Майкл Вэй. Арестант камеры 25 - Эванс Ричард Пол
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Верно. — Я посмотрел на панель. — Куда сдвигать, чтобы его отключить?
— Попробуй вправо, — посоветовала Тейлор.
Я чуть сдвинул переключатель. Джек схватился за горло.
— Тормози! Стой! — завопил Осьтин.
Тейлор наклонилась к микрофону:
— Прости, Джек. Мой косяк.
— Вправо отпадает. — Я сместил переключатель влево. Зелёная лампочка на панели потухла.
— Вроде получилось, — сообщил Осьтин.
— Джек, — произнёс я в микрофон, — кажется, мы разблокировали ошейник. Скажи что-нибудь.
Джек заметно нервничал, потом наконец решился.
— Майкл, — прохрипел он и с облегчением вздохнул. — Спасибо. Ты где?
— Мы сбежали и захватили диспетчерскую. Скоро освободим всех заключенных, но на этаже трое охранников. Надо, чтобы вы с Уэйдом нам помогли.
— Я не в курсе, где Уэйд, — ответил Джек.
— Рядом. Одиннадцатая камера. Почти напротив тебя, немного правее. Сейчас я разблокирую твою дверь, но откроешь её только по моей команде. Тейлор, где охранники?
— Один в коридоре, идёт к девятой камере.
— Джек, приготовься. Осьтин, по моему сигналу открываешь камеру Уэйда.
— Сделаем.
— Охранник повернул обратно, — шепнула Тейлор.
— Ладно. Джек, не забудь закрыть дверь, иначе спалимся.
— Ясно.
— Внимание. Начали! — Я нажал на «ВЗ». На панели зажглась зелёная лампочка.
— Постой, — заволновался Джек, — здесь нет ручки. Так мне не выйти.
— У меня идея. — Осьтин бросился к другой консоли, осмотрелся и затем ткнул куда-то.
— Створка приоткрылась, — доложил Джек.
— Осьтин, ты как это сделал? — не понял я.
— Включил кондюшник в коридоре. Отрицательное давление воздуха спровоцировало…
— Гениально, — перебила его Тейлор.
— Спасибо, — потупился он.
— Тейлор, где охранник?
— Всё там же.
— Осьтин, открывай одиннадцатую.
— Готово.
— Джек, вперёд. Живо.
Джек выскользнул в коридор, плотно притворив за собой дверь, и распахнул створку одиннадцатой камеры. Я нажал красную кнопку и стал наблюдать за воссоединением друзей. При виде Джека Уэйд вскочил, а его сокамерник испуганно сжался.
— Осьтин, отключи ошейники. Влево.
— Усёк.
— Джек, закрой дверь, — произнёс я в микрофон. — Ошейники разблокированы, но постарайтесь не шуметь.
Уэйд затравленно озирался по сторонам, не смея заговорить.
— Порядок, не бойся, — увещевал Джек.
— Чей это голос? — спросил Уэйд.
— Майкла. Они сбежали.
Уэйд посмотрел прямо в камеру.
— Майкл, ты мужик.
— Ошейники снять можете?
— Да, тут сзади просто застёжка. А их точно отключили? Иначе, если попытаемся снять, шарахнут на всю, и мы — трупы.
— Точно, — успокоил пленников Осьтин. Затем повернулся ко мне, пожал плечами и тихо добавил: — Наверное.
Троица быстро расстегнула ошейники.
— Охранник идёт, — предупредила Тейлор.
— Осьтин, сможешь вырубить свет на всём этаже?
— Момент. — Осьтин вернулся к первому пульту и внимательно изучил ряды клавиш. — По-моему, вот.
— Джек, охранник на подходе. Когда он окажется рядом с вами, мы вырубим свет. Сможете с Уэйдом накинуться на него и затащить в камеру?
— С удовольствием. Уэйд, ты за ноги, я за руки.
— Ребята, я с вами, — вмешался третий сокамерник.
— У нас здесь ночное видение, — пояснил я, — поэтому без команды ничего не предпринимать.
— Ясно.
— Он приближается, — доложила Тейлор. — Ага, уже прошёл.
— Осьтин, давай!
Все двадцать пять экранов разом потухли. Затем на тёмном фоне обозначились зеленоватые, похожие на привидения фигуры.
— Джек, видишь что-нибудь? — зашептал я в микрофон.
— Нет.
— Объект в трёх футах справа, точно напротив твоей бывшей камеры. Направляется к девятой. Открывай дверь.
Джек повиновался. Охранник, привлеченный шумом голосов, обернулся.
— Начали!
Атаковали вслепую. Уэйд ухватил охранника за ноги, Джек кинулся сверху, а третий нападавший вцепился в глотку. Жертва отчаянно трепыхалась, но никак не могла сообразить, кто или что нанесло удар.
Если честно, атака мало отличалось от той, когда Джек с кодлой пытались стянуть с меня штаны. Охранника поволокли в камеру.
— Осталось восемь, — объявил Осьтин.
— Включай свет, — велел я.
Заработавшие экраны показали двух других охранников. Они растерянно озирались, силясь понять, что произошло.
— Заприте дверь, — сказал я.
Уэйд прикрыл створку. Его сокамерник по-прежнему держал пленника за горло, Джек скрутил руки за спиной, и Уэйд быстро сковал их наручниками. Потом Джек обезоружил охранника, забрав себе винтовку, тазер и фугасную гранату. Уэйду достался пистолет и дымовая граната, а их новому товарищу — дубинка и газовый баллончик, который он тут же выпустил в лицо поверженному охраннику.
— Ну как? Нравится?
— Не убивайте меня, — захрипел охранник.
— Заткнись! — прошипел Джек. — Решишь позвать на помощь — и ты труп!
— Наденьте на него ошейник, — посоветовал Осьтин, — а мы активируем его на всю.
— Это мы завсегда, — ухмыльнулся Джек, застёгивая ошейник на жертве.
Я щелкнул переключателем.
— Готово.
— Добро пожаловать на ту сторону, — зловеще произнёс Джек, затем обернулся и протянул руку третьему парню. — Как тебя зовут?
— Сальваторе.
— Ты молодец, Сальваторе.
— Grazie.
Слово взял Зевс:
— Контролируя отсюда лифты, я вырублю одного охранника, Джек — другого. Потом поднимем всех заключенных на четвёртый, минуя охрану на втором.
— Отличная мысль, — похвалил я. — Только возьми с собой Йана, чтобы не угодить в засаду. Осьтин, отвечаешь за лифты. Абигайль и Маккена, следите за мониторами.
— А я? — спросила Тейлор.
— Держись поближе ко мне. Скоро понадобится твоя помощь.
Я снова наклонился к микрофону.
— Джек, осталось восемь человек охраны, Люк и шестеро «светлячков». Нужно доставить заключённых сюда и вооружить. У нас тут целый арсенал. Что будет, если сразу открыть все двери?
— Ничего хорошего, — отозвался он. — Народ на взводе, сразу грянет восстание. Со всеми вытекающими.
— Этого я и боялся.
— Но есть и толковые ребята, — добавил Джек.
— Сколько?
— Шесть точно наберётся.
— Короче, план таков. На этаже двое охранников, по одному в каждом коридоре. Йан и Зевс спустятся на лифте и нейтрализуют первого, который по коридору слева от вас. Вам придётся заняться вторым.
Джек вытащил гранату.
— Не вопрос.
— Когда закончишь, сообщи, в каких камерах твои союзники. Дай им оружие и по шестеро отправляй на лифте к нам. Вы с Уэйдом нужны нам здесь. Люк наверняка предпримет контратаку на лестнице.
— Ясно.
Йан и Зевс поспешили к лифту.
— Мы готовы.
— Я тоже, — отозвался Осьтин, нажимая какую-то кнопку. Двери лифта сию же минуту распахнулись. — Уровень «П». Сейчас вырублю там свет. Йан, скажешь Зевсу, куда целиться. И не стойте возле дверей. Охранник скорее всего выстрелит на звук, когда они откроются.
— Понятно.
Парни шагнули в лифт, и Осьтин направил его вниз, предварительно выключив на этаже свет. Охранники напряжённо застыли.
— Смотрите! — вскрикнула Абигайль. — Лестничная дверь!
Из-под двери летели искры.
— У нас гости, — мрачно буркнул я.
— Похоже, Брайан, — подсказала Маккена. — Он один на такое способен.
— Тейлор, помешай ему! — завопил я.
Тейлор приблизилась к лестнице и сосредоточилась на двери.
— Пока не выходит.
Осьтин уставился в монитор.
— Зевс и Йан на месте.
На экране сверкнула молния.
— Минус один!.. Эй, куда это Йан?
Йан с перекошенным лицом мчался к одиннадцатой камере.
На лестничной створке появилась прорезанная полоса.
— Майкл, ничего не получается! — простонала Тейлор.
— Осьтин, кто к нам ломится?
— Не знаю, Зевс вырубил все камеры.
— Тогда зажигай свет. — Я вернулся за пульт и включил интерком. — Джек, к вам бежит наш товарищ, Йан. Не подстрелите его. С охранником разберётесь?
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Майкл Вэй. Арестант камеры 25", Эванс Ричард Пол
Эванс Ричард Пол читать все книги автора по порядку
Эванс Ричард Пол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.