Майкл Вэй. Арестант камеры 25 - Эванс Ричард Пол
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Умоляю, прекрати!
Красный от злости Люк повернулся ко мне — челюсти плотно сжаты, на лбу блестят капельки пота. Секунду мы молча смотрели друг на друга.
— Сэр, мы не справляемся! — завопил с лестницы телохранитель. — Нужно убираться отсюда. Немедленно!
Люк выхватил из кармана пистолет и направил на меня.
— Ты во всём виноват, Вэй! Тебе и отвечать! — Он спустил курок.
Сверкнула молния, и пуля разлетелась в миллиметре от меня. Зевс прицелился снова и выстрелил в пистолет. Люк вскрикнул от боли и уронил оружие.
— Меня зовут Зевс!
На лестнице грянул очередной взрыв.
— Сэр, уходим! Быстро! — Телохранитель схватил Люка за плечо.
— Помогите мне, — простонала Нишель.
Держа руку на весу, Люк с презрением взглянул на девочку.
— Не вижу смысла.
— Но ведь я ваш друг!
— Ты предала нас. Никто не любит предателей. Даже услужливых.
Напоследок он одарил меня полным ненависти взглядом и скрылся в проёме.
— Ноль охранников! — констатировал Осьтин, вскакивая.
Нишель по-прежнему стояла на коленях, испуганно глядя на меня. Импульс — и она с диким криком повалилась на пол и обмякла. От её тела поднималась тонкая струйка дыма.
Я отшвырнул провод и в изнеможении опустился на одно колено.
На лестнице вовсю кипело сражение. Джек с союзниками устремились вслед за Люком на крышу, минуя наш этаж.
Осьтин поднял глаза на Зевса.
— Это было круто! Пуля движется со скоростью миля в секунду, а молния — сто восемьдесят шесть тысяч миль в секунду. Короче, полный улёт!
Всё вокруг тонуло в сизой дымке. Мы застыли на месте, словно после стихийного бедствия.
Осьтин подошёл к Нишель и пнул её ногой.
— Она мертва? — спросила Тейлор.
Осьтин наклонился и проверил пульс на шее.
— К сожалению, нет.
В проёме возник Йан.
— Майкл, Люк сбежал на вертолёте.
— Со «светлячками»?
— Похоже на то.
Я сел на пол и пригладил волосы, затем посмотрел на Осьтина и оглушительно захохотал, давая выход скопившемуся напряжению.
Тейлор уставилась на меня как на придурка.
— Что тебя так насмешило?
— Осьтин, — пробормотал я, медленно качая головой. — Осьтин насмешил. «Устрой ей перегрузку»… Как ты додумался до такого?
— Нишель помогла, — насупился Осьтин. — Когда назвала вас комарами.
— И что? — не поняла Тейлор.
— В детстве пробовали не убивать комара, а сдавить место укуса?
— Да, тяжёлое у тебя выдалось детство, — вздохнула Тейлор.
— Зря ты на самом деле. Очень забавно. Комар не может оторваться, разбухает от крови и взрывается. Ну и вот, Нишель привыкла к сопротивлению, и силы ваши высасывает по чуть-чуть, как через соломинку. Соответственно, выпусти вы всю энергию разом, и она просто не потянет, захлебнётся.
— Гениально, — изрёк я, — гениально!
И тут заметил Зевса. Он стоял, привалившись к стене, плечи уныло опущены.
— Эй, Зевс!
Он медленно поднял глаза.
— Франк. Я всего-навсего Франк.
Я покачал головой:
— Нет, приятель. Ты стопудово Зевс.
Он улыбнулся.
— Майкл прав, — вмешалась Тейлор. — Ты определённо Зевс. — Она подошла и поцеловала парня в щеку. — Ты был великолепен. Настоящий герой!
— Спасибо, — смущённо пробормотал Зевс. — Меня раньше никто не целовал.
Настал черёд Тейлор улыбаться.
— Ты это заслужил.
В проёме показался Джек на пару с Уэйдом.
— Майкл, дружище! — Джек бросился ко мне с распростёртыми объятиями. — Вставай! Обнимемся по-братски. — Он стиснул меня так, что кости затрещали. Затем отступил на шаг и громко объявил: — Впервые обнимаю чувака без мысли задушить!
Уэйд остановился чуть поодаль, преданно глядя на меня.
— Чувак, ты спас меня. Я тебе по гроб жизни обязан.
— Считай, долг ты вернул сполна, — ответил я. — Мы в расчёте.
— Даже близко нет, — не согласился Уэйд.
— Что дальше? — подняла брови Тейлор.
Я посмотрел на часы. Стекло треснуло, серебряный браслет поцарапан, но главное — они уцелели, выстояли вместе со мной в схватке.
— Тут есть телефон. Тейлор, звони родителям. Они, наверное, с ума сходят от беспокойства. И тебе, Осьтин, советую сделать то же самое.
Осьтин хотел было пойти, но вдруг замер.
— Погоди, а как же твоя мама?
— Я обязательно её найду.
— Мы обязательно её найдём, — поправил Джек. — И привезём домой.
Я отрицательно помотал головой.
— Спасибо, конечно, но нет. Я и так втравил вас в неприятности. Хватит!
— Неприятности? — удивился Джек. — Да ладно! Сплошные острые ощущения.
— Я с вами, — вызвался Уэйд. — Ты рисковал жизнью матери ради меня. Теперь моя очередь рискнуть. Плюс моя бабка. Тюрьма — это рай по сравнению с ней. Даже кормёжка лучше, — добавил он, косясь на Джека.
— На её фоне охранники просто ангелы, — подхватил Джек.
— Хорошо, — улыбнулся я. — В конце концов, без транспорта мне не обойтись.
— Майкл, на меня тоже можешь рассчитывать, — подал голос Зевс. — Я помогал её похитить, значит, помогу и освободить. Да и делать мне особо нечего. Тут оставаться нельзя.
— И меня возьмите, — выступил вперёд Йан. — Не знаю, как девочки, но лично я совершенно свободен. — Он взглянул на Абигайль и Маккенну. — Что скажете?
— Я за, — откликнулась Маккена.
Абигайль смущенно потупилась и смахнула со щеки слезу.
— Простите, но я очень хочу домой.
Маккена ласково обняла подругу.
— Конечно, Абигайль, — растроганно кивнул я. — Отправляйся домой. Ты и так сильно помогла. Я у тебя в неоплатном долгу.
— И я, — поддержала Тейлор.
— И все до единого, — заключил Йан. — Мы очень любим тебя, Аби.
Тейлор подошла к телефону и сняла трубку. Потом вдруг остановилась и с улыбкой взяла меня за руку.
— Майкл Вэй, ты настоящий герой!
— Спасибо, — покраснел я и заморгал.
— Только посмотрите на него! — усмехнулась Тейлор. — Когда взрывались бомбы, летели пули и нападали вооруженные до зубов враги, он ни разу не моргнул. Прямо ниндзя. А за руку возьми — и начинается.
— Извини, оно само… — пробормотал я.
— Знаешь, а мне нравится. — Тейлор наклонилась и поцеловала меня в губы. Потом обняла и снова поцеловала.
Краем глаза я увидел, как Осьтин задрал вверх большие пальцы. Даже без телепатии можно было догадаться, о чём он думает.
— Чувак, ну что я говорил!
Остальные тоже улыбались.
— Вперёд, на поиски твоей мамы! — объявила Тейлор, отпрянув.
— Забудь, ты едешь домой, — нахмурился я.
Она упёрла руки в бока.
— Издеваешься? Думаешь, я позволю своему парню вот так свалить? Ха, размечтался!
— А родители?
— Позвоню им и предупрежу.
— А группа поддержки?
— Нет, ты точно издеваешься! По-твоему, я предпочту трясти помпонами вместо того, чтобы спасать мир? Совсем меня за идиотку держишь?
Я засмеялся. Надо же такое сморозить.
— Майкл, поберегись! — воскликнула Маккена.
Я круто развернулся. Никто даже не понял, откуда тут взялась эта девчонка, лично мне совершенно незнакомая. Зевс выстрелил, отбросив незваную гостью к стене. Схватившись за руку, девочка сползла на пол и затравленно посмотрела на нас.
— Пожалуйста, не убивайте меня.
— Ты кто? — спросил я.
— Это Грейс, — вклинился Йан. — Одна из «светлячков».
— А, приспешница Люка. Зачем явилась?
— Я сбежала от него, — пояснила Грейс.
— Осторожней, — вмешался Осьтин. — Наверняка подсадная утка.
— Разберёмся. Тейлор, давай, — распорядился я.
Тейлор прижала ладони к вискам Грейс, затем обернулась к нам.
— Это правда. Она ненавидит Люка.
— Майкл, возьмите меня к вам, — попросила Грейс.
— Вот как? Ты ведь понятия не имеешь о наших планах.
— Имею. Ты хочешь разыскать маму, и я знаю, где она.
Я посмотрел на Зевса.
— Какие у неё способности?
— Точно не скажу, — пожал он плечами. — Что-то связанное с компьютерами.
— Я как ходячая флешка, — пояснила Грейс. — Могу загружать компьютеры. Я взломала главный системник академии и скачала всю информацию прежде, чем её уничтожили. Она тебе понадобится, чтобы завершить начатое.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Майкл Вэй. Арестант камеры 25", Эванс Ричард Пол
Эванс Ричард Пол читать все книги автора по порядку
Эванс Ричард Пол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.