Большая книга волшебных приключений для девочек (Сборник) - Щеглова Ирина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
На острове Фей
Немного кружилась голова.
Я открыла глаза и осмотрелась. Вокруг были скалы и несколько деревьев. Все было большим, как будто мы остались в нашем мире. Но я знала, что мы в стране фей. Значит, мы стали такими же маленькими! Фенечка сидела рядом, подогнув под себя колени, и смотрела на меня:
– Как ты?
– Нормально... а где Егор?
– Там, – Фенечка качнула головой.
Егор на четвереньках быстро подполз к нам. Мы оказались в узкой расщелине с водопадом и озерком. Расщелина вся заросла кустарником, увитым лианами.
– А где фата Феенелия? – снова спросила я.
– Внизу, – сообщила Фенечка.
Втроем мы подобрались к краю расщелины и выглянули. Перед нами блестело бесконечное лазурное море, а под нами желтела узкая полоска пляжа. Розовые скалы подступали к самой воде, обхватывая кусок моря полукольцом. Я поняла, что мы находимся в самой глубокой точке бухты.
Фата Феенелия стояла чуть ниже, на едва заметной тропинке, и смотрела на пляж.
Какие же они были огромные, эти люди! Теперь, когда мы стали такими же, как феи, все человеческое казалось неправдоподобно большим.
И теперь я видела, как там, внизу, двое здоровенных мужчин и женщина пытались вытащить на берег лодку.
Я даже не сразу поняла, что это лодка, сначала мне показалось, что это скала в воде.
Этим троим было неудобно, ведь пляж был слишком узким для них.
Здесь все было слишком маленьким для обычных людей. Я оценила высоту, на которой мы стояли. Сначала мне казалось, что наша расщелина довольно высоко над берегом, но теперь, увидев незваных гостей, я поняла: мы всего в четырех метрах над пляжем или чуть выше.
Сами скалы, отвесной стеной защищающие Фейландию, были не выше пятиэтажного дома. Они были очень красивые, не серые или бурые, а бледно-розовые с оттенком малинового. «Наверное, какой-то волшебный камень», – подумала я.
Бухта, хоть и довольно широкая, все же была мала для яхты, и она едва виднелась вдалеке, за мысом.
Пока я так рассуждала, Егор, не говоря ни слова, спустился к дереву, за которым стояла фата Феенелия. Они заговорили негромко, мне не было слышно. Но фея обернулась и поманила нас с Фенечкой.
Фенечка стрельнула стрекозой, я сбежала следом.
– Надо подобраться поближе и послушать, о чем они говорят, – заявил Егор.
– К чему все эти сложности? – удивилась я. – Разве нельзя просто отправить их отсюда, пока они ничего не поняли?
Феенелия покачала головой:
– К сожалению, так не получится.
– Но почему?
– Яхта и люди попали сюда сами по себе.
– Ну и что?
Феенелия задумалась.
– Видите ли, – наконец сказала она, – существует такой закон: тот, кто попал сюда не волшебным путем, становится частью нашего мира.
– Вы хотите сказать, что теперь эти люди не могут вернуться домой? – ужаснулась я.
– Не знаю...
– Но должен же быть какой-то способ? – подхватил Егор.
Фата Феенелия с сожалением покачала головой. Мы с Егором переглянулись.
Ужас какой-то! Фейландия раскрыта! Я сразу представила себе, как толпы людей бродят по Фейландии с камерами и фотоаппаратами, повсюду киоски с мороженым, со всякой всячиной, вытоптанные лужайки, пустые банки, бутылки и бумажки, валяющиеся повсюду... Бр-р-р! Надо было срочно спасать фей и их прекрасный остров.
Тем временем женщина, цепляясь за камни и выступы, вскарабкалась по крутому склону и что-то там рассматривала.
– Вы только посмотрите! – крикнула она своим спутникам. – Настоящий бонсай.
– О чем это они? – зашептала мне Фенечка.
– Кажется, женщина обратила внимание на то, что деревья слишком маленькие. Люди специально выращивают карликовые деревья. В Японии их называют бонсай...
– Сами они карлики! – Фенечка разозлилась.
У одного из мужчин на груди висел бинокль, он поднес его к глазам и стал осматривать побережье. Мы присели как по команде.
Взволнованный Егор предложил немедленно уменьшить людей до фейского роста, потом связать их и силком вернуть на яхту. Пусть там сидят, пока мы не придумаем, как от них избавиться.
– Уменьшить-то можно, – вздохнула фата Феенелия, – но ненадолго. Довольно скоро они станут прежними. Таков закон.
Мужчина с биноклем крикнул женщине на склоне:
– Слезай оттуда!
Второй, которого спутники называли Романом, достал мобильник и начал набирать номер.
Женщина послушно спустилась и подошла к своим спутникам. Все трое о чем-то заговорили, но до меня долетали только обрывки слов.
Я присмотрелась к чужакам внимательнее: по возрасту они были как мои родители. Ну, может, тот, что пытался звонить, немного старше, потому что у него была лысина. Женщина маленькая, изящная, загорелая до черноты. Мужчины тоже загорелые, – все в футболках и шортах.
– Ну давайте их усыпим, что ли? – предложила я. – Фенечка умеет...
– Если мы их усыпим, то не узнаем, как они сюда попали, а значит, не сможет отправить их назад, – объяснила Феенелия.
– Надо послушать, о чем они говорят, – предложил Егор.
Феенелия взмахнула палочкой, и у меня сразу возникло такое ощущение, будто кто-то покрутил ручку и прибавил громкость.
– ...бред какой-то! – возмущался лысый.
– Может, сломался? – предположила женщина.
– Ребята! – возбужденно проговорил тот, что с биноклем. – Я же говорю: у нас получилось! Мешок сработал!
Мы переглянулись.
– Мешок? – громко спросила Фенечка.
Фата Феенелия прижала палец к губам. Она затихла.
Лысый и женщина смеялись.
– Не верите? – удивился Роман. – Не верите, что мешок проглотил секунду и мы с вами в будущем?
– Рома, да погоди ты, – остановил его лысый, – нет же никаких доказательств.
– Серега! Какие тебе нужны еще доказательства! Ни один прибор не работает, так? – Роман начал загибать пальцы. – На карте нет никакого, даже самого малюсенького острова, однако мы на нем стоим, так? И я могу поклясться, что мои часы остановились в тот самый момент, когда прекратился шторм. Мы прорвались! – радостно завопил он.
– Да никуда мы не прорвались! – раздраженно ответил лысый. – Из-за грозы полетели все приборы, вот и все!
– Мальчики, не будем спорить, – вмешалась женщина. – Раз уж мы на земле, пойдем поищем людей...
– Если они тут есть, – заметил Сергей. – Остров, скорее всего, необитаемый.
Роман отошел в сторону и с интересом осматривал прибрежные скалы.
– Похоже на розовый мрамор, – спустя некоторое время пробормотал он и сновa погрузился в осматривание. Вел он себя очень странно. Становился на четвереньки, опускал голову и как будто принюхивался. Пробовал на вкус морскую воду, даже камешки облизывал, чем до слез рассмешил Фенечку. Но фата Феенелия становилась все серьезнее. Чужаки ей не нравились.
– Надо сходить на разведку! – бросил Сергей, развернулся и пошел к лодке.
– Ромашечка, ты на него не обижайся, пожалуйста, – начала оправдываться женщина, – он просто устал и перенервничал. Этот ужасный шторм! Ведь Сережа тебя предупреждал...
– Да, – рассеянно согласился Ромашечка, – ужасный шторм...
– Мы теперь в безопасности и непременно что-нибудь придумаем или найдем помощь. Если это не необитаемый остров, конечно.
Она нервно засмеялась.
Мужчина неопределенно хмыкнул:
– Насчет обитателей – не знаю, но остров явно искусственного происхождения.
– Что ты имеешь в виду? – спросила женщина.
– Оглядись вокруг, – дяденька взмахнул рукой. – Словно здесь поработал ландшафтный дизайнер.
– Ты все-таки думаешь, что мы куда-то провалились? – шепотом переспросила женщина.
– Я уверен. Моя ловушка времени работает!
И понес, и понес сыпать такими дремучими терминами, что я вообще перестала его понимать; судя по всему, женщина тоже.
– О чем он говорит? – шепнула Фенечка.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Большая книга волшебных приключений для девочек (Сборник)", Щеглова Ирина Владимировна
Щеглова Ирина Владимировна читать все книги автора по порядку
Щеглова Ирина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.