Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детские » Сказки » Сказки Эро Салмелайнена - Салмелайнен Эро

Сказки Эро Салмелайнена - Салмелайнен Эро

Тут можно читать бесплатно Сказки Эро Салмелайнена - Салмелайнен Эро. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А нет ли там, на небесах, в чем недостатка? — полюбопытствовала хозяйка.

— Случается и такое, — ответил крестьянин.

— Нельзя ли тебя попросить отнести ему от меня кое-какие подарки?

— Отчего же, отнести можно, — согласился гость.

Хозяйка, услышав такой ответ, собрала путнику столько разной еды, сколько тот унести мог, и сказала, укладывая все это в сумку:

— Послала бы я моему покойному мужу и денег, да вот возьмешься ли ты их доставить?

— Отнесу, конечно, если хотите, — сказал крестьянин.

Хозяйка отдала прохожему все деньги, что в доме были, и отправился гость дальше, пообещав отнести все это добро покойному мужу.

Прошло какое-то время, и вернулся домой хозяин. Жена сразу же ему обо всем рассказала:

— Заходил тут один человек из царства небесного. Я дала ему разных припасов с собой и все деньги, что в доме были, и он обещал отнести все это моему покойному первому мужу на небеса!

— Эх ты, глупая женщина! Кто же с того света на землю возвращается?! — сказал хозяин, тут же запряг лучшего жеребца и помчался вдогонку за мошенником.

Тот, услышав сзади конский топот, бросил мешок в лес и пошел обратно, навстречу преследователю. Хозяин, повстречав прохожего, спросил у него:

— Не видал ли ты путника с мешком на плече?

— Видел, но, как только услышал он на дороге грохот повозки, сразу же вон туда в лес свернул, — сказал крестьянин и указал в сторону, противоположную той, куда он мешок свой забросил.

— Ну, пригляди тут, братец, за моей лошадью, а я за вором побегу, — сказал хозяин и побежал со всех ног в лес.

Крестьянин, оставшись один на дороге, нашел в кустах брошенный мешок и поехал на хозяйской лошади дальше.

Проплутав долго и безуспешно по лесу, вернулся хозяин на дорогу, но лошади своей на том месте не нашел и побежал пешком за угонщиком. Но вскоре утомился он и понял, что не догнать ему так лошадь. Пришлось хозяину погоню оставить и вернуться домой, хоть и стыдно ему было собственной глупости. Дома спросила его жена:

— Ну, где же твоя лошадь?

— Когда я убедился, что не обманул тебя этот прохожий человек, я ему и лошадь отдал, чтобы отвел он ее твоему покойному мужу, — серьезно и рассудительно ответил хозяин.

Жена тут же мужу на шею бросилась, обняла его и сказала:

— Вот теперь-то я тебя по-настоящему люблю, раз не забываешь ты моего первого мужа, покойного Пекку!

Тем временем сбежавший от глупой жены крестьянин ехал дальше на лошади, которую у другого глупца из-под носа увел. Подъехал он к дому и видит, что в новой избе нет ни единого окошка, из-за чего внутри тьма кромешная. Хозяйка, чтобы как-то дело поправить, сшила большой кожаный мешок и бегала с ним из дома на улицу да со двора в дом. На улице она открывала мешок и набирала в него солнечных лучей, сколько влезало, завязывала ремешком горловину и вытряхивала потом содержимое мешка в темную избу.

— Что это хозяйка такое делает? — спросил, заходя во двор, путник.

— Да вот свет в новую избу ношу, да что-то не пойму, в чем тут дело — как выйду на улицу, наполняется мешок солнцем доверху, а когда в избу захожу — света в мешке словно и не было. А вот в старой избе, где мы раньше жили, света было вдоволь, хоть я никогда его с улицы не носила. Вот если бы нашелся умный человек да придумал, как новую избу светлой сделать, не пожалела бы для него и ста марок.

— Помогу я тебе, хозяйка, — сказал крестьянин, взял в руки топор и вырубил в стенах избы окна, отчего сразу же стало внутри светло. Обрадовалась хозяйка, бросилась прохожего благодарить и вручила ему за труды сто марок.

«Не больно-то много ума да соображения у этой женщины, такая же бестолковая дура, как и моя старуха», — подумал про себя крестьянин. Принял он от хозяйки заработанные деньги и дальше отправился.

Увидел у дороги богатую господскую усадьбу и остановился на нее поглядеть. «Дай-ка посмотрю, неужто и здесь такие же глупые люди живут, как и в других местах», — решил он и направился к усадьбе. Во дворе перед домом заметил крестьянин свинью, бросился перед ней на колени и стал упрашивать:

— Родная тетушка Тина, единственная наша, приходи к нам в гости!

Так и разговаривал он со свиньей, пока не вышли подивиться на сумасшедшего хозяйские служанки и спросили у него:

— Что ты за человек и почему свинью тетушкой величаешь и разговариваешь с ней, как с человеком?

Ничего на это крестьянин не ответил, и пошли служанки госпоже докладывать, потому что самого господина дома не оказалось. Вышла госпожа на улицу, поглядела на прохожего, послушала его странные речи и спросила:

— Что ты за человек?

Крестьянин снова на вопрос не отвечает, хоть и слышит прекрасно, и все продолжает со свиньей беседовать. Рассердилась госпожа и сказала, указывая на свинью:

— Раз это твоя тетушка, вези ее к себе в гости.

Хотелось госпоже поглядеть, что он со свиньей делать станет, а крестьянин не долго думая взвалил свою тетку на повозку и, стегнув лошадь, выехал со двора. Проехав сколько-то по дороге, свернул он на старую гать и переоделся — была у него праздничная одежда с собой, — оставил на гати лошадь и вернулся на дорогу. Пошел он в задумчивости в обратную сторону и вдруг заметил ползущего по земле навозного жука. Снял крестьянин быстренько с головы шляпу и накрыл ею жука, а сам стал с палкой в руке свою шляпу сторожить.

Тем временем вернулся домой господин, и жена ему сразу же стала рассказывать:

— Заходил тут в твое отсутствие один дурачок, уверял, что наша свинья — это его тетушка, и увез ее к себе в гости.

— Эх вы, как же можно свинью отдать! — закричал господин и помчался за похитителем в погоню.

Встретил он на дороге крестьянина, который с палкой в руке стоял возле своей шляпы. Стал крестьянин господину махать издали, чтобы тот подъезжал тихонько, не спугнул бы спрятанной под шляпой добычи.

— Что ты тут сторожишь? — спросил господин, поравнявшись с крестьянином.

— Пролетала тут над дорогой золотоперая птица, так вот я ее поймал да под шляпу спрятал, а теперь сторожу, чтобы не улетела, — сказал крестьянин серьезно.

— А не проезжал ли кто мимо тебя по дороге? — спросил господин.

— Проезжал тут один бедно одетый человек, а в повозке у него свинья лежала, — ответил крестьянин.

Хоть и расслышал господин эти слова, но остался он торговать у крестьянина золотую птичку и напрочь забыл о своей свинье.

— Как же мы эту птицу из-под шляпы достанем, чтобы она у нас из рук не улетела? — спросил он у прохожего.

— Вот если бы нам сетку какую-нибудь, чтобы птицу накрыть, — ответил крестьянин, — тогда сумели бы мы ее изловить.

— Давай-ка съезди ты в мою усадьбу за сетью, а я тем временем твою добычу постерегу.

Крестьянин отправился, куда было велено, приехал в господскую усадьбу и говорит:

— О, несчастная госпожа, большая беда случилась! Разбойники схватили вашего господина и держат его у себя пленником. Увидел он меня на дороге и послал за деньгами, чтобы жизнь свою у разбойников выкупить.

— Ты, наверное, такой же обманщик, как и тот, что давеча у нас свинью увез, — ответила госпожа.

— Какой же я обманщик, — сказал крестьянин, — вы же видите, что и лошадь подо мной, и упряжь — вашего господина!

Госпожа, убедившись, что это правда, пошла в дом за деньгами, собрала все, что было, да еще у батраков, служанок и работников заняла и отдала все гонцу своего мужа. Тот, получив деньги, сразу же в путь отправился, завернул на старую гать, где лошадь и свинью оставил, запряг в повозку двух лошадей и поспешил со всем добром к себе домой.

Господин тем временем шляпу на дороге стережет, ждет посланного за сетью, но того все не видно. Стало господину скучно и холодно, не утерпел он, поднял шляпу, а под ней — обычный навозный жук, да еще и вонь в нос ударила. Поняв, что его одурачили, отправился господин домой мрачнее тучи. Стыдно ему было за свою глупость и не знал он, что дома жене сказать. Хозяйка встретила его радостно:

Перейти на страницу:

Салмелайнен Эро читать все книги автора по порядку

Салмелайнен Эро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сказки Эро Салмелайнена отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки Эро Салмелайнена, автор: Салмелайнен Эро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*