Большая энциклопедия кулинарного искусства. Все рецепты В.В. Похлёбкина - Похлебкин Вильям Васильевич
Балык и семгу с колбасами.Вот устрицы чужих морей,Форшмак из килек и сельдей,Подарок кухни нам немецкой,Фондю швейцарский, сюльта шведский,Англо–британский welch–rabbit,Анчоус в соусе голландском,Салакушка в рагу испанском,Минога с луком а l`abbeИ Кольский лабардан отварной.Как видим, среди закусок немало иностранных продуктов: польская тминная водка (кюммель), холодец по–шведски (сюльт), крольчатина по–уэльски (welch–rabbit), голландский соус, французская минога по–аббатски и норвежская треска (лабардан).
Однако первые блюда — супы — оставались исключительно русского происхождения, что и не могло быть иначе, ибо только в русской кухне супы — подлинно лучшие первые блюда.
Супы:Вот с кулебякою родной,Кругом подернута янтарной,Душистой, жирной пеленой,Уха стерляжья на шампанском.За ней — ботвинья с астраханскимСвежепросольным осетромИ с свежей невской лососиной.Вот с салом борщ, калья с вином,С желтками красный суп с дичиной,Морковный, раковый, грибной.К русским супам обязательно подавались пироги:
И вот пирог с грибами русский,Пирог с угрем, пирог с капустой.Вот щи ленивые в горшке иРасстегаи на лотке.Вторые горячие блюда состояли из мясных, рыбных блюд и блюд из дичи, употребляемых одно за другим в одном и том же обеде.
Мясо:Быка черкасского хребет,Огромный, тучный, величавый;Вот буженины круг большойС старинной русскою приправой;Под хреном блюдо поросят,Кусок румяной солонины,И все разобрано, едят…Рыба и дичь:Вот, в жире плавая, большая,В чужих незнаема водах,Себя собой лишь украшая,На блюде — стерлядь: ейНе нужны пышные одежды.Шекснинской гостье — цвет надеждыЗеленых рюмок двинут строй.Вот сырти свежие из Свири,И вот пельмени из Сибири.Вот гость далекий, беломорский,Парным упитан молоком,Теленок белый, холмогорскийИ подле — рябчики кругом,Его соседи из Пинеги,Каких нет лучше на Руси,Налим с сметаной из Онеги,С прудов Бориса — караси.Вот из Архангельска — навага,Вот жирный стрепет с Чатыр–дагаС Кавказа красный лакс–форель,С Ильменя сиг и нельма с Лены.Из Рима, а–ля бешамель —Кабан. Вот камбала из Сены.Мы, здесь чужим дав блюдам место,Средь блюд, любимых на Руси,Запьем свое, чужое тестоИль шамбертеном, иль буси.Как видно из этого перечня, господствующие классы всегда, во все времена имели возможность употреблять широкий спектр еды и постоянно включали в свой национальный стол различные иностранные блюда. Так они делали и будут делать. В том числе и в наше время.
Ибо для этого служат не только их широкие материальные возможности, но и характер их занятий, а также то, что значительную часть времени они проводят за границей, либо на курортах, либо в деловых поездках, либо просто проживая, имея дом в двух, а то и в трех странах.
Ясно, что их поведение, их опыт не могут стать (или быть) примером для других, и их меню не может послужить ни в идеальном, ни в назидательном порядке образцом для людей иного класса, иного социального уровня.
Оно лишь может служить подтверждением общего закона о составлении меню, что чем оно разнообразнее, тем лучше. Но разнообразное в кулинарном отношении не всегда равнозначно богатому, дорогому, изысканному. Важно и то, что в меню господствующих классов легче соблюдать чередование блюд, ибо там больше для этого чисто материальных возможностей, которые опять–таки не всегда совпадают с кулинарными.
Вплоть до конца XIX века, практически до середины 90–х годов, меню обеденного стола господствующих классов включало от 6 (минимум) до 12 (максимум) блюд. В качестве их примера ниже приведены четыре обеденных меню, принятые у петербургского высшего чиновничества и титулованного дворянства второй половины 70–х—80–х годов XIX века.
К этому времени отечественная кухня прошла все этапы своего развития, восприняла разные влияния и сформировалась как две, по существу, кухни — кухня господствующих классов и кухня простолюдинов. И в них обеих присутствовали русские национальные блюда, но только неодинаковые.
Кухня господствующих классов лучше всего и полнее всего была представлена в быту петербургской (столичной) и московской дворянской верхушки, причем в Петербурге влияние иностранных кухонь (французской, немецкой, шведской и английской) чувствовалось сильнее, в то время как в Москве превалировали русские московские, русские региональные и отчасти татарские, и даже мордовские блюда, принявшие частично русский облик, а из иностранных наиболее заметной оставалось воздействие французской кухни.
В приведенных ниже меню, где каждая подача состоит обязательно не менее чем из двух блюд (два первых, два вторых, два третьих!), явственно видно, как отечественные (русские) блюда сочетаются с иностранными, а также как отечественное пищевое сырье обрабатывается порой на иностранный манер или включается в иностранное блюдо. Последняя тенденция стала особенно характерна и для нашего времени, для последнего десятилетия, когда лучшие и исключительно свойственные России пищевые материалы, как, например, осетрина и черная икра, ныне широко включаются в качестве компонентов блюд американской и французской кухни с целью улучшить и удорожить их, сделать более экзотическими и более «сенсационными». Таково, например, «новое блюдо» французской кухни, придуманное швейцарской поварихой Розой Чуди в 1998 году и рекламируемое ею на гастролях в Москве: «Лососина с соусом из черной икры». Ничего чисто кулинарно нового, сложного, необычного в таком блюде нет. Оно примитивно именно в кулинарном отношении. И оно — эклектично, а именно это его самое уязвимое место, ибо все эклектические блюда недолговечны в истории кулинарии, они не приживаются и умирают, как бабочки–однодневки, с исчезновением кратковременной моды.
Похожие книги на "Большая энциклопедия кулинарного искусства. Все рецепты В.В. Похлёбкина", Похлебкин Вильям Васильевич
Похлебкин Вильям Васильевич читать все книги автора по порядку
Похлебкин Вильям Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.