Самый лучший комсомолец. Том шестой (СИ) - Смолин Павел
— Выпьем за это, — Леннон чокнулся с дядей Витей, а посол буркнул «За королеву!» и выпил в одиночестве.
— За королеву выпью и я, — немного обиделся на такое отношение Джон и тоже выпил.
— Долгих лет жизни Британской гражданке Элизабет Александре Мэри Виндзор, — выпил и дядя Витя.
— Я думал коммунистам нравится убивать правящие семьи, — ухмыльнулся мистер Уилсон.
— Вам не обязательно делать так же, — отмахнулся я. — Чисто по-человечески Николая II и его семью жалко, но он — сам виноват: будь царь-тряпка эффективным правителем, он бы не допустил развала страны. Но он, увы, был православным радикалом и слабовольной амебой, которой еще и подсунули бракованную жену. Не знать о гемофилии ваши доктора не могли, мистер Уилсон, и позаботились о том, чтобы Российский престол не имел нормального наследника — это к вопросу о том, хочет ли Запад нам добра. Не хочет, и никогда не хотел.
— Перекладываете ответственность на жертву, мистер Ткачев? — ухмыльнулся посол.
— Конечно! — кивнул я. — Рядовой гражданин — величина маленькая, и ему легко можно простить как слабость, так и остальные человеческие качества. Правитель этой привилегии лишен — от его решений зависят жизни миллионов людей, и, если он этого не осознает, вялым куском дерьма плывя по течению реки жизни, он расписывается в собственной непригодности в качестве правителя. Что Николай II фактически и подтвердил, подписав отречение от престола, даже не попытавшись побороться. Убийство его семьи я считаю перебором и преступлением, но люди в те времена насмотрелись ужасных вещей, прямой причиной которых было пассивность и никчемность царской власти. Из центра, кстати, приказов на ликвидацию Романовых не поступало — это инициатива исполнителей на местах.
— Очень удобно, — ответил моей фразой мистер Уилсон.
— Очень, — согласился я. — С репрессиями разобрались, с убийством царской семьи — тоже. Зарплаты и цены в магазинах видели, дефицит в виде отсутствия джинсов в провинциальном городке в противовес хорошему увидели. Какие еще остались платиновые антисоветские аргументы?
— Нельзя жарить барбекю на заднем дворе, — подключился к беседе Джон.
— Такого закона у нас нет, — улыбнулся я. — В теплое время года каждые выходные все парки и частный сектор пахнут шашлыком. Но понять среднестатистического американского реднека я могу — они с маниакальным упорством цепляются за свою так называемую «собственность» до тех пор, пока на их землю не обратит внимание агрохолдинг. Тогда начинают твориться поразительные вещи — засилье паразитов, бракованные семена, учащаются проверки местными и федеральными властями, сгорают амбары, и еженедельно приходят вежливо улыбающиеся «пиджаки», которые любезно предлагают выкупить такой проблемный участок. Только почему-то цена с каждым визитом падает.
— Нет частной собственности — нет проблемы? — гоготнул посол.
— Когда-нибудь нищие поймут, что им нечего терять, кроме своих оков, — оптимистично пожал плечами я.
— Аллилуйя! — снова стебанул меня мистер Уилсон.
Пускай потешается, пока может.
Глава 9
Поездка в Хабаровск и обратно удалась как надо — Леннон прикупил четыре пары «Твери», предварительно подписав вручил свои прежние джинсы ошалевшему от такой удачи продавцу-комсомольцу, мужики набрали еще пивка, и мы вернулись в Хрущевск уже при свете фонарей, понаблюдав толпы идущих с работы — нет, не домой, а по кафешкам, каткам, кинотеатрам и ресторанам — людей.
Путь завершился у наполненного светом, музыкой и голосами ребят ДК. У гардероба обнаружились уже закончившие занятие в кружке ребята-радиотехники, которые конечно же окружили нас с расспросами. Объяснил, кто это у нас тут приехал, и ровесники тут же позвали Леннона зайти к ним в школу, чтобы остальные ребята тоже могли посмотреть на звезду. Выслушав перевод, пьяненький Джон с улыбкой пообещал зайти, и довольные выполненным заданием деточки потопали домой, а мы — спустились на цокольный этаж, забурившись в комнату без окон, но с товарищем ученым и «игровыми» ЭВМ.
— Я понимаю, что под «поиграть» ты имел ввиду музыку, — пояснил я удивленному Леннону, представив научного товарища. — Но мне жутко хочется похвастаться видеоиграми для «Одиссеи-2».
— Я слышал о ней — мой продюсер подарил такую своим детям, и через неделю ему пришлось купить для них отдельный телевизор, чтобы иметь возможность смотреть футбол без помех.
— Это «Одиссея-1», — с улыбкой кивнул я. — Она примитивная, а сейчас в том НИИ, куда мистеру Уилсону нельзя, разрабатывается вторая. Евгений Петрович, включите нам, пожалуйста, «Галактику».
Пока мужики накатывали еще пива, ученый вбил в ЭВМ команды, воткнул бобину с лентой, и выдал нам с Ленноном по упакованному в дерево джойстику стандартного древнего вида: рычажок и кнопка. На экране появилась тревожно-красная заставка «Галактика» и пункты меню: один игрок или два игрока. Я выбрал второй и сразу же поставил на паузу — эта кнопка будет распаяна на приставке, а пока вместо нее назначили клавишу на клавиатуре.
— Смотри, — указал на экран. — Мы с тобой — вот эти два звездолета. Ты — справа. Кнопка — стрелять, рычаг — двигаться. Наша задача — победить злых инопланетян.
— Я читал «Войну миров», поэтому суть ясна! — гоготнул Джон.
Я возобновил игру, и с пиликаньем, «взрывами» и скрипами мы принялись участвовать в межгалактической войне до тех пор, пока Леннон не умудрился врезаться во врага.
— Я сдох! — заржал он, отпил из кружки снова. — Давай заново!
Дополнительные «жизни» пока сделать не успели — прототип же. Начали заново, поиграли пару минут, Джон снова помер и решил:
— Надо будет подарить такую Джулиану. Это мой сын, ему семь.
— Такую не получится, она в семьдесят втором году на прилавки попадет, — покачал я головой. — Но первая «Одиссея» тоже хорошая, мы уже больше миллиона приставок в Европе и Америке продали.
— Я не особо слежу за техническими новинками, — признался Леннон. — Если они не связаны с музыкой.
— Эти новинки посмотрим завтра, — пообещал я и посмотрел на часы. — Идем к нашим хиппи?
— Идем, — одобрил Джон.
Выбравшись из ДК, погрузились в машину и доехали до нашего дома. Открыв дверь, я пояснил:
— Сейчас, возьму кое-что, — и потопал в подъезд, где дядя Вадим вручил мне две немалых размеров, упакованных в подарочную бумагу красно-розового цвета, коробки.
Поблагодарив, вернулся в машину и вручил левую коробку Джону:
— Здесь — полная твоя дискография.
— У меня есть, — гоготнул он. — Но все равно спасибо.
— Мы идем на свадьбу, Джон, — объяснил я. — Не можем же мы прийти с пустыми руками?
— Вы что, заставили кого-то жениться из-за меня? — удивился он.
— Я почти уверен, что весь ваш визит сюда, мистер Леннон, подчинен заранее написанному сценарию, — влез посол.
— Ерунда, — отмахнулся я. — У нас город на три четверти из молодежи состоит, свадьбы минимум раз в три дня гуляют, а порой и каждый день. Просто совпадение.
Вправду так — приезжай на три дня, и в один из них точно свадьба будет.
— В церковь и даже ЗАГС идти не придется, — продолжил я. — Это все днем было, а мы придем на банкет. Они — твои фанаты, Джон, и единственным стариком там будет мистер Уилсон.
— А родители? — спросил Леннон.
— Бунтари же! — развел я руками. — Решили обойтись без благословления родителей. Потом к ним съездят, на новогодние праздники — они недалеко от Москвы живут, в городе Липецке.
Когда меньше тысячи километров — это «недалеко».
— Что ж, поздравим, — пожал плечами Джон и блеснул пьяненькими глазками. — А там будет водка? Я столько времени в России, а пил за это время только пиво! Да меня же засмеют!
— Будет, — пообещал дядя Витя.
Куда без водки.
— Я не могу себе позволить прийти на свадьбу без подарка, — заметил мистер Уилсон. — Можем остановиться у телефона и немного подождать, пока мой помощник не решит проблему? Это займет не более пяти минут.
Похожие книги на "Самый лучший комсомолец. Том шестой (СИ)", Смолин Павел
Смолин Павел читать все книги автора по порядку
Смолин Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.