Варяг IV (СИ) - Ладыгин Иван
В бане было хорошо: тишина, жар, запах берёзового веника и дыма. Никто не требует ответов. Никто не хочет моей смерти.
Я просидел так с минуту, собираясь с силами. Потом встал, налил в таз горячей воды из чана, что грелся на каменке, и принялся смывать с себя кровь.
Вода становилась бурой, потом красной, потом почти чёрной. Я тёрся жёсткой мочалкой из лыка, сдирая с себя чужую жизнь, пока кожа не порозовела, пока от убитых не остались только воспоминания и тупая боль в мышцах.
Я оделся в чистое. Льняная рубаха, шерстяные штаны, толстая шерстяная куртка, подбитая мехом сели, как влитые. Поверх накинул новый плащ. Старый остался лежать на лавке кровавым комом.
Я вышел из бани в метель.
Воздух ударил в лицо чистой и царапающей свежестью. Снег падал на разгорячённое лицо, таял на щеках, стекал за воротник ледяными каплями.
Это было приятно.
Эйвинд стоял там же, где я его оставил, — прислонившись плечом к косяку. При моём появлении он дёрнулся, вглядываясь в мое лицо.
— Выглядишь не очень…
— Зато живой.
Я похлопал себя по груди, показывая, что цел. Эйвинд кивнул, но в его глазах всё ещё горел тот холодный огонь, который не обещал моим врагам ничего хорошего.
— Сам себя заштопал?
— Сам.
Он хотел сказать что-то ещё, но только покачал головой. Он ненавидел себя за то, что пропустил всё веселье…
— Теперь домой? — спросил он.
— Пойдём. Только людей оставь здесь.
— Зачем?
— Затем, что Астрид спит. Я не хочу, чтобы её будила толпа вооружённых мужиков. Гор и Алрик пусть останутся у дверей. Остальные пусть рассредоточатся по периметру. И чтоб тихо! Как мышки.
Эйвинд кивнул, развернулся к хускарлам и принялся раздавать указания. А через несколько минут мы уже вошли в дом.
Я старался ступать бесшумно, хотя моя раненая нога то и дело подворачивалась. Я чувствовал себя неуклюжей и поломанной марионеткой. В большой горнице, где спала прислуга, кто-то всхрапнул во сне и затих.
Я повернул в свою «отдельную» комнату — она служила мне кабинетом и местом для совета. Затем опустился на скамью и вытянул больную ногу. Эйвинд сел напротив, положив локти на стол. Огонь лучины плясал в его глазах, делая их похожими на два раскалённых угля.
Он молчал, давая мне время собраться с мыслями.
За окнами выла метель. Где-то в той белой круговерти, в ледяной мгле, заметало следы и кровь на снегу. Заметало улики, которые могли привести нас к заказчику. Заметало надежду на скорую месть.
— Докладывай, — сказал я наконец.
Голос прозвучал хрипло, будто я не говорил несколько дней. Пришлось откашляться.
Эйвинд подался вперёд.
— Всё плохо, брат, — сказал он и сплюнул на пол, забыв о приличиях. — Люди Хравна нашли только догорающие тела. Кто-то добрался до них раньше. Обложил хворостом, облил смолой и поджёг. К тому времени, как наши пришли, там уже головешки догорали. Опознать ничего нельзя. Даже зубы оплавились.
— Один человек? — спросил я.
— Что?
— Ты сказал — «кто-то». Один человек это сделал или несколько?
Эйвинд задумался, наморщив лоб.
— По следам — один. На лыжах. Подошёл со стороны леса, обложил, поджёг и ушёл в сторону болот. Хравн послал за ним нескольких парней. Но погода…
Он кивнул на ставни, за которыми бесновалась метель.
— Играет против нас.
Я откинулся на спинку скамьи и закрыл глаза. В голове стучало — то ли от боли, то ли от усталости, то ли от выпитого самогона. Мысли ворочались медленно, как валуны на дне стремительной реки.
— Паршивая новость, брат, — сказал я, не открывая глаз. — Я бы хотел добраться до этих мерзавцев. Посмотреть им в глаза. Узнать, чьи руки тянутся к моему горлу.
— Мы найдём их, — жёстко сказал Эйвинд.
— Найдём. — согласился я. — Обязательно найдём. Но не сегодня. Сегодня нам нужно думать, что делать дальше.
— О чём думать⁈ — мой друг подался вперёд, и в его голосе зазвенела неприкрытая ненависть к обидчикам. — Тут и думать нечего! Это гранборгцы! Они с самого начала точили зуб на тебя! Ещё когда ты Новгород затеял строить на их пепелище. Это они, Рюрик. Я чую.
— Чутьё — это хорошо. — Я потёр переносицу, пытаясь разогнать боль в голове. — Но для суда нужны доказательства. Для виры нужен виноватый. Для топора — голова на плахе. А у нас — только обгоревшие кости и следы, которые заметает метель.
— Да какие доказательства⁈ — Эйвинд стукнул кулаком по столу. Лучина подпрыгнула и едва не погасла. — Ты думаешь, они признаются? Ты думаешь, они придут и скажут: «Да, это мы, казните нас»? С ними надо по-другому, Рюрик. По-нашему. Устроим карательный рейд! Десяток отчаянных голов — и к утру у нас будут и доказательства, и признания, и головы на кольях!
Я смотрел на него и видел перед собой разъярённого зверя, готового рвать и метать. И в другой ситуации, будь я обычным конунгом этого времени, я бы, возможно, согласился. Послал бы людей, выжег бы пару хуторов, поставил бы на уши пол-острова, и, может быть, даже нашёл бы виноватых.
Но я не был обычным конунгом.
— Я думал, ты умнее, брат… — сказал я с укором, и в моём голосе прозвучала многотонная усталость.
Эйвинд опешил от моих слов, хмуро взглянул на меня, и ярость в его глазах начала понемногу угасать, уступая место недоумению.
— А что не так-то? — спросил он уже тише. — Надо показать силу, Рюрик! Чтобы боялись. Чтобы знали: тронешь конунга — ответишь родом, хутором, жизнью.
— Я сам в бешенстве, Эйвинд! Но я — конунг! И не могу слепо следовать своим желаниям! Сила без любви — дыба для народа, — сказал я. — Не слыхал такую поговорку?
— Поговорку? — Он нахмурился. — Что это?
— Народная мудрость, — вздохнул я и потёр виски. — Та, что живёт в веках, даже когда ее мудрецы давно сгинули…
Эйвинд помолчал, переваривая.
— Ты пойми, — продолжил я, стараясь говорить как можно спокойнее, чтобы достучаться до его горячего сердца. — За мной сейчас — половина Буяна. Те, кто поверил, кто пошёл строить, кто ждёт от меня новой жизни. Твоим методом мы ополчим против себя вторую половину. И что я получу? Остров, разорванный пополам войной, в которой не будет победителей. Потому что убитые с обеих сторон — это мои люди. Мои. А я не хочу править курганами.
— А что ты хочешь? — обиженно спросил Эйвинд.
— Я хочу, чтобы они сами привели мне заговорщиков. Чтобы народ сам вынес им приговор, потому что устанет бояться и захочет справедливости. — Я наклонился вперёд, вглядываясь в его лицо. — Это не быстро, Эйвинд. Это трудно. Но это единственный способ сохранить остров целым.
— И как же этого добиться, брат? — без надежды в голосе спросил меня мой друг. — Как ты заставишь их прийти с повинной?
Я в очередной раз откинулся назад и вновь закрыл глаза.
Мысль выползла из тех глубин памяти, где хранились обрывки лекций по истории, прочитанных в другой жизни. Империи, королевства, республики — все они сталкивались с одним и тем же. Заговор элит. Тайное недовольство. Желание старых родов вернуть утраченную власть.
И у всех был один ответ.
— Мне нужна особая служба, — сказал я, открывая глаза.
— Служба? — Эйвинд непонимающе моргнул.
— Люди, которые будут смотреть и слушать. Которые будут знать, кто с кем пьёт, кто на кого точит нож, кто шепчется по углам. Мои глаза и уши на всём острове.
— Лазутчики, — кивнул он. — Это можно. У меня есть пара умельцев, которые…
— Не лазутчики, — перебил я. — Не те, кто прячется в тени. Я хочу, чтобы они были на виду. Чтобы каждый знал: есть люди конунга, которые следят за порядком. К которым можно прийти с бедой, с обидой, с подозрением. И чтобы эти люди имели право спросить, обыскать и наказать.
Эйвинд смотрел на меня так, будто у меня выросла вторая голова.
— Ты хочешь создать новых хирдманов? — спросил он осторожно. — Вроде стражи, но с особым правом?
— Вроде того.
Он почесал затылок, потянул себя за бороду, хмыкнул.
— Слыхал я про такое. На Юге, говорят, у королей есть особые люди. Гридни. Или как их там… Но это для сбора дани больше.
Похожие книги на "Варяг IV (СИ)", Ладыгин Иван
Ладыгин Иван читать все книги автора по порядку
Ладыгин Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.