Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Инженер магических сетей 3 (СИ) - Савич Илья

Инженер магических сетей 3 (СИ) - Савич Илья

Тут можно читать бесплатно Инженер магических сетей 3 (СИ) - Савич Илья. Жанр: Альтернативная история / Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

А вот японцы, похоже, все были в курсе. Выглядели так, словно попали на поминки. Даже Такаши Ода растерял свою природную уверенность и сидел как на иголках. Однако у меня созрел один вопрос:

— Ваше Сиятельство, кого избрали сёгуном?

Державин одарил меня подозрительным прищуром. Ода тоже. Он сжал челюсть, что желваки под кожей заиграли.

— Токугава Хиро, — процедил Державин.

И теперь дворяне возмущённо зашептались. Самураи снова поникли, хотя все старались держать лицо, но это получалось не очень хорошо.

— Возмутительно! — воскликнул Нейман, обращаясь к противоположной стороне японцев. — Это глава так называемого «великого» дома! Куда вы смотрели? Почему не предупредили о намерениях? Не поверю, что вы не были в курсе!..

— Господин Нейман! — вскочил Ода. — Прошу быть осторожнее в выражениях!

Генри чуть опешил. Похоже, не думал, что японец будет так хорошо разговаривать на русском. Но заминка была недолгой.

— Мои выражения обоснованы! Мы давали вам слишком много поблажек, и вот чем это обернулось! Как быть уверенными, что среди вас не будет новых предателей⁈

Пока Нейман распылялся, я подумал, что Ходзё тоже отсутствует. Он переметнулся вместе с Токугава?

— Хватит! — рыкнул Державин, останавливая перепалку. — Мы здесь не на базаре, Ваше Благородие! Успокойтесь.

— Прошу прощения, — потупился Нейман. — Просто я крайне возмущён, я же предупреждал, что…

— Сядьте.

Нейман тут же плюхнулся на кресло и затих. Ода тоже сел обратно, напоследок сверкнув в сторону герцога злым взглядом.

— Дело серьёзное, — продолжил Державин. — Пока что Киото не предприняло никаких… — он мельком глянул на меня, — официальных мер, кроме данного заявления. Но мы должны готовиться к худшему. Поэтому предоставляю слово министру внутренней безопасности. Ярослав Владимирович, прошу.

Князь Орлов поднялся со спокойным, даже скучающим видом, отчего почему-то становилось очень неуютно, и особенно Нейману, который сидел неподалёку. Но японцы тоже почувствовали особую ауру.

— Для обеспечения безопасности губернии мы вынуждены провести ряд мероприятий, которые могут показаться чрезмерными или даже возмутительными. Но хочу предупредить заранее, никакой угрозы со стороны Российской империи они не несут.

Не стоило труда догадаться, что меры касались самураев — они навострили уши и приготовились к худшему. Таким мрачным Изаму я ещё не видел.

— В целях обеспечения безопасности японский император будет перевезён из Токио на остров Хоккайдо, под охрану гвардии Его Величества. Вместе с ним каждый клан самураев будет обязан отправить старшего наследника.

Орлов сделал паузу. На несколько секунд повисла тишина, но затем самураи взорвались возмущениями.

— Немыслимо! Возмутительно! — взвизгнул Имагава на японском. — Да как вы смеете такое предлагать!

Его поддержали бодрым гулом остальные самураи. Только Изаму и Такаши сохраняли спокойствие, хотя это давалось непросто.

— Это не предложение, — холодно ответил Орлов., причём тоже на японском. — Это требование, господа. И оно не обсуждается.

А затем воцарился хаос. Самураи принялись ругаться, некоторые дворяне тоже вступили в перепалку, полились взаимные обвинения, даже оскорбления. Я почему-то подумал, что хорошо, что Соколова здесь нет. Он бы собрал сразу кучу дуэлей за раз, как грёбаный Д’Артаньян. Только вот мушкетёрской дружбы не вышло бы.

— Граф Разин, — общий гул вдруг пронзил голос Орлова.

Все затихли. Даже японцы, которые не понимали русского. Всё же умение заставить людей себя слушать было у Орлова весьма впечатляющим. Интересно, он даёт какие-нибудь уроки?

— Да, Ваше Сиятельство? — отозвался я.

— Вы более других среди министров общались с уважаемыми кланами самураев. Даже намерены взять в жёны наследницу дома Такеда. И вы первыми пострадали от предательства Токугава. Ведь вполне вероятно, что он связан с недавним нападением на ваше поместье. — Люди снова зашептались, в том числе некоторые из японцев. Видимо, информация ещё не успела дойти до всех.

— Поэтому я хотел бы услышать ваше мнение на этот счёт, — заключил Орлов.

— И не вы один, Ярослав Владимирович, — с ехидной усмешкой вторил Нейман.

Зараза…

В мою сторону обернулись все. И русские, и японцы. Но особенно пристально смотрел Такеда, отчего сердце сжималось в груди.

Проклятый Орлов. Наверняка он специально задал этот вопрос открыто, чтобы проверить мою лояльность.

В горле будто застрял ком. Я реально не знал, что ответить. Меня будто заставляли выбрать сторону, хотя…

Наверное, так оно и было.

Я встал, поглубже вздохнул, старясь хотя бы немного оттянуть время и отыскать нужные слова. Окинул взглядом присутствующих, заметив, как изучает меня Державин. Не удивлюсь, если это была его идея.

Что ж, нужных слов не появилось. Поэтому оставалось только говорить первое, что пришло в голову:

— Я понимаю причины вашего решения, Ярослав Владимирович. В связи с предательством Токугава, возникают вполне обоснованные опасения насчёт лояльности других самурайских кланов.

Такеда держал каменное лицо и не выражал никаких эмоций. С моего прихода он не проронил ни слова, но сейчас смотрел на меня с тихой надеждой в глазах.

— Однако… — продолжил я, — такие радикальные меры могут привести к обратному эффекту. В попытке заставить самураев оставаться лояльными, мы обратим против себя тех, кто и так собирался следовать нашему курсу. В их глазах мы сами станем предателями.

— И что же вы предлагаете? — встрял Нейман. — Закрыть глаза на угрозу⁈

Орлову даже не пришлось ничего говорить. Герцог затылком почувствовал его холодный взгляд и тут же заткнулся. Но вопрос оказался подходящим.

— Игорь Сергеевич, действительно, как бы вы предложили поступить на моём месте? — с пугающей дружелюбностью спросил Орлов.

Зараза…

Так и хотелось ответить: «Я не на твоём месте, чёрт побери!».

Но нельзя. Критикуешь — предлагай. И если я сейчас сольюсь, может показаться, что неудачно пытаюсь усидеть на двух стульях.

Честно говоря, примерно так оно и было. Я не собирался играть против России. В этом мире или в прошлом это моя Родина. Мой народ. Но и к японцам успел прикипеть. Точнее, к Изаму, Азуми и прочим, с кем свела судьба.

Было бы проще принять решение, не окунись я в их общество так глубоко. Быть может, без этого я бы без колебаний поддержал Орлова, но теперь…

— Вы хотите взять заложников, чтобы получить гарантии, Ваше Сиятельство, — сказал я. — Но это не даст никаких гарантий самураям. Они теперь подданные Российской империи, поэтому имеют право на такие же гарантии. Иначе нам придётся жить как на пороховой бочке в ожидании, когда она рванёт.

Изаму еле заметно вздрогнул, медленно вздохнул, будто до этого момента задерживал дыхание.

Я вдруг обнаружил, что сильно вспотел от волнения. Бросало то в жар, то в холод. Чёрт, ситуация паршивая. Такое чувство, что оказался под прицелом.

— Гарантии? Какие же гарантии обеспечат нам мир, Ваше Сиятельство? — спросил Державин.

Он говорил, но смотрел не на меня, а будто охватывал взглядом всех присутствующих.

— Это уже не мне решать, — ответил я. — Вы же пригласили самураев не только чтобы объявить ультиматум, верно?

Ха, лови ответку!

Неудобный вопрос, не так ли? Взгляды устремились уже в сторону маршала, но тот не выказал никаких эмоций по этому поводу. Лишь спокойно обратился к Изаму:

— Господин Такеда, вам есть что сказать?

Изаму медленно встал с кресла.

— Нам нужно всё обдумать и обсудить. Между собой.

— Вы просто тяните время, не так ли? — вдруг вклинился Авдеев, после чего обратился к маршалу: — Ваше Сиятельство, считаю, что вопрос нужно урегулировать сразу. Ситуация не терпит отлагательств.

— Согласен, — кивнул Орлов.

Я заметил, как на лице Такаши появился мимолётный оскал. Он кипел внутри. А вот Имагава вполне открыто негодовал — насупился, шевелил губами, наверняка перебирая ругательства.

Перейти на страницу:

Савич Илья читать все книги автора по порядку

Савич Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Инженер магических сетей 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Инженер магических сетей 3 (СИ), автор: Савич Илья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*