Mir-knigi.info

Шайтан Иван. Книга 11 (СИ) - Тен Эдуард

Тут можно читать бесплатно Шайтан Иван. Книга 11 (СИ) - Тен Эдуард. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Знаю. — Фон Швелер кивнул. — Его сменил Горчаков. Фигура в дипломатическом корпусе известная, вполне предсказуемая. В целом он придерживается линии Нессельроде, стало быть, находится под сильным влиянием австрийцев и французов.

Посол на мгновение задумался, потом резко повернулся к собеседнику, и в полумраке кареты блеснули его глаза:

— А что, Михаэль… Не попробовать ли нам склонить князя на нашу сторону? Отто ему явно симпатизирует. Пусть сблизится, намекнёт, что Пруссия — более верный союзник, чем Австрия или Франция. При дворе и без того полно сторонников Парижа, Лондона и Вены. А наших — почти нет. Такой человек, как он, мог бы стать для нас бесценным приобретением.

Кляйн перевёл задумчивый взгляд на Отто, словно оценивая его. Бисмарк всю дорогу хранил молчание, погружённый в свои мысли. Он пока с трудом ориентировался в хитросплетениях петербургского двора, но фигура князя — человека, который был почти ровесником, но стоял неизмеримо выше, — засела в нём занозой. Не обидой, нет. Чем-то иным, чему он ещё не нашёл названия. То ли завистью, то ли внезапно проснувшимся честолюбием. В карете было темно, только редкие фонари бросали внутрь жёлтые полосы, выхватывая из мрака то чью-то руку, то край плаща. И в этой тишине особенно отчётливо слышался цокот копыт по булыжной мостовой.

— Кто я такой, чтобы князь позволил мне приблизиться к нему? — горько усмехнулся Бисмарк, и в голосе его прозвучала такая неподдельная горечь, что Кляйн даже приподнял бровь. — Так, мелкий чиновник посольства. Ничтожество.

— Ну, не скажите, Отто. — В тоне Кляйна проскользнула едва уловимая ирония, та самая, столичная, которой он владел в совершенстве. — Князь, кажется, пророчил вам великое будущее. Чуть ли не харизму в вас разглядел.

Даже в полумраке кареты было заметно, как вспыхнуло лицо Бисмарка. Он резко повернулся к Кляйну, и тот, кажется, пожалел о своей шутке — слишком явной была реакция.

— Вы зря иронизируете, Михаэль, — вмешался фон Швелер, и голос его прозвучал неожиданно жёстко. — Никто не знает, какое будущее нас ждёт. Может статься, что все мы — и вы, и я — окажемся в подчинении у Отто. И тогда вы пожалеете, что позволили себе сегодня эту вольность.

Кляйн поперхнулся воздухом, но возражать не посмел. Посол редко повышал голос, но когда повышал — спорить с ним было себе дороже.

— Довольно, господа. — Фон Швелер откинулся на спинку сиденья, и тон его смягчился, утратив прежнюю жёсткость. — Интересы Пруссии превыше всего. Отто… — он повернулся к Бисмарку, и в голосе посла неожиданно проступила отеческая забота, словно перед ним сидел не мелкий чиновник, а родной племянник, — если вам удастся сблизиться с князем и хоть что-то до него донести — я лично буду ходатайствовать о награждении вас орденом Короны четвёртой степени.

Кляйн, до этого момента сохранявший на лице выражение снисходительной иронии, с неподдельным удивлением уставился на посла. Брови его поползли вверх, и даже в полумраке кареты стало заметно, как вытянулось его лицо. Такой поворот явно не входил в его расчёты. Орден — пусть даже четвёртой степени — для человека, который ещё вчера был никем? Это уже не просто аванс, это серьёзная ставка.

— Но… что я должен донести до князя? — Бисмарк, кажется, был удивлён не меньше Кляйна. Он даже подался вперёд, и в слабом свете уличного фонаря, скользнувшем по его лицу, было видно, как в глазах у него зажглось что-то похожее на надежду, смешанную с недоверием.

— Самое важное, Отто. — Фон Швелер говорил медленно, взвешивая каждое слово, словно уже сейчас, в этой карете, вершил большую политику. — То, что Пруссия желает видеть в Россию не просто соседа, а друга и союзника. Все наши прежние разногласия, вся эта вековая вражда, противостояние — ни к чему хорошему нас не привели. Пора искать почву для сближения. Пока не поздно. Пока другие не опередили нас.

— Но… — Бисмарк на мгновение запнулся, подбирая слова, и выпалил то, что, видимо, вертелось у него на языке всю дорогу: — Почему мы не можем предложить союз и добрые отношения напрямую — императору Российской империи? Зачем эти сложности, эти… окольные пути через князя?

Фон Швелер и Кляйн переглянулись. В этом коротком обмене взглядами читалось всё: и снисхождение к молодости собеседника, и усталость от необходимости объяснять прописные истины.

— Почему? — переспросил посол и усмехнулся, но усмешка вышла не злой, скорее грустной. — Можем, конечно. Можем напрямую. Но тогда, Отто, во всей Европе поднимется такой вой, такое возмущение, что даже страшно представить. Франция завопит о предательстве, Англия начнёт плести интриги, Австрия ударится в истерику… Нас разорвут на куски, не дав сказать и слова. Политика, мой дорогой, делается не на балах и не на приёмах у монархов. Политика делается в тишине кабинетов, за закрытыми дверями, в разговорах с нужными людьми. Князь — один из таких людей. Может быть, самый важный сейчас.

Посол помолчал и добавил совсем тихо, почти шёпотом:

— Я очень надеюсь на вас, Отто. Не подведите.

Карета качнулась на ухабе, и где-то впереди, за поворотом, блеснули огни посольства. Бисмарк молчал, глядя в темноту за окном. Сердце его колотилось где-то у горла. Он ещё не знал, что этот разговор станет поворотным в его судьбе, но уже чувствовал: жизнь разделилась на «до» и «после».

Глава 15

Наше сближение с Бисмарком произошло естественным образом. Пара светских раутов, ничего не значащие беседы, обмен любезностями — достаточный фундамент для следующего шага. Я снял охотничий домик на два дня и пригласил Отто пострелять дичь. К самому процессу я равнодушен: не вижу смысла убивать живность ради забавы. Но Бисмарк, как выяснилось, оказался заядлым охотником. Мы настреляли зайцев, птицы и завалили небольшого кабана-подсвинка.

Его, однако, заметно смущали мои люди. Бойцы охраны, молчаливые, с тяжелыми, недобрыми взглядами, явно выбивались из картины идиллического отдыха.

— Ваше сиятельство, ваша охрана производит неизгладимое впечатление, — не выдержал Бисмарк. — Где вы отыскали таких головорезов? На Кавказе?

— Можно и так сказать, Отто. Надеюсь, охота вас не разочаровала?

— Всё превосходно, ваше сиятельство, — довольно улыбнулся он. Ужин из свежей дичи под хорошее вино сделал свое дело: Бисмарк расслабился, откинувшись в кресле.

Я выдержал паузу, давая ему насладиться моментом, и спросил в упор, но с улыбкой:

— А теперь, Отто, рассказывайте честно: что на самом деле заставляет вас столь увлеченно искать моего общества? Только не говорите, что причина исключительно в преклонении перед моими воинскими талантами и успехами по службе. Мы здесь одни, и можем быть откровенны.

Бисмарк слегка смутился, но глаз не отвел.

— А что, если это правда, ваше сиятельство? Трудно не восхищаться вами, особенно если сравнивать мою скромную службу с вашими свершениями.

— Полноте, Отто, не смущайтесь. Хотите, я сам расскажу, какое поручение вы получили от посла? Помимо, разумеется, приятных встреч и дружеских бесед.

— Буду весьма признателен, — настороженно, но с любопытством ответил он.

— Не могу утверждать наверняка, но суть, полагаю, такова. Вы, пользуясь моей некоторой симпатией, должны сблизиться со мной и мягко склонить к мысли, что у России нет в Европе друга надежнее, чем Прусское королевство. А я, в свою очередь, должен стать проводником этой идеи при императорском дворе. Все остальное — лишь производное от этой задачи.

Лицо Бисмарка омрачилось тенью разочарования.

— Неужели это настолько очевидно, ваше сиятельство?

— Не расстраивайтесь, мой друг. Я ни на секунду не сомневаюсь, что ваши дружеские чувства ко мне искренние. Надеюсь, я не ошибаюсь?

— Конечно, ваше сиятельство! Ни на минуту не сомневайтесь в моей искренности, — с жаром воскликнул Бисмарк.

— Вот и славно. Тогда примите это не как наставление, а как дружеский совет. Прежде чем добиваться чего-то от оппонента, подумайте, Отто: а что вы можете ему предложить? — Я посмотрел на него серьезно, без тени улыбки.

Перейти на страницу:

Тен Эдуард читать все книги автора по порядку

Тен Эдуард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Шайтан Иван. Книга 11 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шайтан Иван. Книга 11 (СИ), автор: Тен Эдуард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Гость Читатель
Гость Читатель
26 марта 2026 13:51

Книга очень понравилась! гг неподражаем! такой настоящий мужчина! самое главное честно держит слово свое! жаль что смерть так рано пришла...... столь завязано на него лично... при прочтении эпизода где гг убили впервые за много лет прочтеня тонн книг....появилось чувство будто ушел очень близкий - кто то такой кому можно доверять.....ждем 12й книги! автор вывесил объявление на конец апреля с.г.