Дрим-каст (СИ) - Прягин Владимир
В кадре возникла ночная улочка на окраине города.
«Ниндзя» целеустремлённо шагал, держа за руку Мелиссу. Та, как могла, старалась не отставать, но было впечатление, что её тащат на буксире. Их лица обрисовывал лунный свет, молочно-серебряный.
— Куда ты меня ведёшь? — спросила она. — Я уже устала!
Он не ответил. Тогда Мелисса упёрлась, резко остановившись:
— Не сойду с места, пока не объяснишь мне всё!
Чуть нахмурившись, он быстро огляделся и потянул её с тротуара в узкий проулок. Живая изгородь из высоких кустов укрыла их от посторонних взглядов. Белели гроздья соцветий, подкрашенные луной.
— Нам надо покинуть город, — произнёс «ниндзя». — Твой дар опасен для тех, на кого работает твоя мачеха. Они попытаются нас найти.
— Мы обратимся в полицию!
— Там у них свои люди. Нас обнаружат ещё быстрее.
— Чем опасен мой дар? Я же объясняла — он не раскрыт ещё…
— Но имеет высокий потенциал. Если ты его всё-таки раскроешь, то получишь несколько очень редких умений. И, вероятно, сможешь через металл почувствовать, где находится их главарь.
— Бред какой-то… Зачем мне это? Я вообще про этого главаря не знала бы, если б ты сейчас не упомянул…
— Объясни им это, — сказал он ровно. — Уверен, они поймут и отстанут.
— Издеваешься, да? — обиженно сказала Мелисса. — А мне вот не смешно совершенно, представь себе… И кто ты вообще такой? Что делал у меня дома? В окно залез, как циркач, а я даже имени твоего не знаю…
— Циркач? — переспросил он. — Можешь называть меня так, если хочешь. Это неважно. Надо спешить. Уехать постараемся затемно.
— На дилижансе? Вокзал в другой стороне…
— Дилижанс — самый очевидный способ. Нас могут перехватить. Я знаю других людей, которые нам помогут.
— Но куда мы поедем? Ты явно что-то скрываешь!
Несколько секунд он молчал, затем заговорил-таки снова:
— Маг, насильно лишённый дара, становится вялым и апатичным, перестаёт интересоваться чем-либо. Но живёт дальше — в этом твоя мачеха не врала. Может, тебя устраивает такой вариант? И я зря вмешался?
— Хватит доводить до абсурда! Естественно, ты вмешался не зря! Поэтому я сказала тебе спасибо! И я вообще-то хочу не просто сохранить дар, но и раскрыть его полностью! Просто никому пока не рассказывала об этом, даже отцу…
— И правильно сделала.
— Почему?
— Отец испугался бы за тебя. Инициация дара — сложная процедура. Её проводят в поместьях аристократов, где есть магические Скважины. Взамен ты подписываешь кабальный контракт и служишь титулованному хозяину.
— Почему вдруг «кабальный»? Я читала правила, там написано, что надо отработать пять лет, а потом можно уходить…
— Так всё выглядит на бумаге. На практике — всё иначе. Маг недворянского происхождения — цепной пёс. Тебя не отпустят. И твоих детей тоже, если они окажутся одарёнными.
Она посмотрела на него недоверчиво:
— Но это звучит как полная дикость… Средневековье какое-то…
— Так и есть. Практика сложилась в те времена. Если не желаешь верить мне на слово, то рискни. Отправляйся в любой из баронских замков, проверь сама. Но сначала выберемся из города.
И, пока она не опомнилась, он вновь потянул её за собой.
Стоп-кадр.
— Фух! — выдохнула Розанна. — Длинная сцена. Хорошо хоть, у нас тут можно с листа читать, а не заучивать наизусть… Но я не поняла в итоге — как теперь быть Мелиссе? Что выбрать? Если дар насильно отнимут — плохо. Если идти на службу к баронам — тоже кошмар… Разве что оставить как есть…
— Совершенно верно, — подтвердил я. — Оставить как есть — напрашивается такой вариант. Так обычно и поступают, если не хотят идти на службу к баронам. Но у Мелиссы ситуация сложнее, чем кажется. Когда опять будет сцена с вашим участием, Циркач объяснит ей. А пока — отдыхайте.
— Ты — мелкий интриган, Дмитрий!
— Стараюсь по мере сил.
Если бы у нас был обычный фильм, мы сразу сняли бы следующую сцену с Мелиссой и Циркачом. Но увы, пришлось отложить до завтра, учитывая нашу специфику. Теперь на очереди был эпизод с новыми актёрами, которых мы ждали после обеда.
Вернувшись в офис, я взялся за синопсис.
Фильм не был, естественно, дословным повторением книжки. Менять приходилось многое. Но за прошедшие дни я успел продумать, как должен выглядеть киношный сюжет, поэтому написать синопсис было не так уж сложно. И всё равно я периодически спотыкался, наполняя его конкретикой.
Так продолжалось пару часов. Затем ко мне в комнату заглянула Розанна, вновь превратившаяся из главной актрисы в телефонную секретаршу. В руках у неё была пачка прошнурованных бумажных листов.
— Это тебе! — заявила она безапелляционно, шмякнув листы передо мной на столешницу. — Только что курьер доставил, под роспись.
— Лично для меня? — подозрительно спросил я.
— Ну, на конверте был адрес студии, без имён.
— И почему ты решила именно меня осчастливить?
— Сон-Хи сейчас нет на месте, уехала по делам. А это — сценарий. Кто-то прислал нам на рассмотрение. Ты у нас по сценариям главный, так что вперёд.
— Придержи коней, красавица. Я всего-навсего сценарист конкретного фильма, а не «главный по сценариям», как ты выражаешься.
— Ничего не знаю! У нас в комнате и так уже всё бумагой завалено. А у тебя тут ещё сравнительно пусто… — Розанна проинспектировала помещение взглядом. — Кладу на тумбочку, вон туда…
Тумбочка стояла в углу — громоздкий фанерный куб высотой в полметра, такой облезлый, что предыдущие арендаторы офиса не забрали его с собой. И теперь Розанна переложила на него стопку, после чего удалилась с чувством выполненного долга.
Я покосился на чужие листы. Было любопытно, что там насочиняли потенциальные конкуренты, но сейчас хватало насущных дел, так что я вернулся к работе.
Ещё минут через двадцать меня навестила Джессика. Вид у неё был совершенно замотанный. Она поинтересовалась:
— Тебе машина сейчас нужна? Ну, то есть не сама машина, а терминал?
— В ближайшие часа два не понадобится. Тебе-то зачем?
— Мне Джеф разрешил пользоваться принтером. У нас куча типовых бланков — ну, ты же видел, я раздавала статистам. Если бы нельзя было распечатывать по несколько штук за раз, то я бы уже свихнулась, наверное.
— Гм, действительно. Для офисных дел — полезная штука.
— Просто шикарная, — согласилась Джессика. — Жаль, что нельзя её применять для всех документов.
— В смысле?
— Ну, там бумага тонкая и шрифт очень грубый, как бы из мелких точечек. Тем более что для некоторых видов документации есть прямая инструкция, что печатать их надо на машинке. На обычной машинке, я имею в виду.
— По-моему, странная логика, — сказал я. — Инструкцию написали, когда вот таких компьютеров ещё не было. Теперь они появляются. В чём проблема?
— Проблема в том, что бюрократы не изменились. Если и примут от нас бумаги, то могут задним числом придраться. Лучше не рисковать.
— Бюрократический триллер просто. Вот о чём надо книжки писать, чтобы публика трепетала, ожидая развязки.
Шутка её не развеселила. Понуро махнув рукой, Джессика ушла.
Я сосредоточился и в течение часа доделал-таки синопсис. Посмотрел на часы — ещё оставалось время, чтобы перекусить фастфудом, пока не пришли актёры на кинопробы. Следующая сцена должная была разыграться за тысячу миль от города, где началась история.
Глава 15
Из этой комнаты виден королевский дворец.
Он расположился на другом берегу реки, величественный и строгий. Прямоугольные башни с мощными вертикальными рёбрами и зубчатой кромкой поверху, узкие высокие окна. Каменные стены кажутся поседевшими, в них будто въелось время. Сейчас над ними нависли низкие тучи.
Глядя на дворец, человек задумчиво стоит у окна. Он чуть отодвинул штору, но не подходит к стеклу вплотную. Не хочет, чтобы его увидели с улицы.
Он немолод. Одет неброско, но дорого. У него породистое лицо и колючий взгляд. Можно догадаться, что человек этот привык отдавать приказы.
Похожие книги на "Дрим-каст (СИ)", Прягин Владимир
Прягин Владимир читать все книги автора по порядку
Прягин Владимир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.