Цвет сакуры красный (СИ) - Орлов Борис Львович
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Отец помолчал, выпустил в вечерние сумерки клуб синеватого табачного дыма…
— Сдается мне, сын, что тебе пора и о семье подумать. В смысле, о своей собственной… — Он затянулся, отхлебнул дегтярно-черного чая, — Если ты за время службы не разучился считать еще что-то, кроме числа дней до дембеля, то должен соображать: когда мне было двадцать — я уже тебя планировал…
— Прямо так уж и планировал, — ухмыльнулся сын. — А я от бабушки, да и от мамы слышал, что оказался перевыполнением плана.
Оба негромко рассмеялись. Но потом Волков-старший посерьезнел:
— И все-таки, сын. Что ты думаешь о создании семьи? Вот Анечка, например: симпатичная, тебя, по-моему, любит, на присягу к тебе ездила. И теперь от тебя не отходила…
Волков-младший щелчком послал окурок в догорающий костер:
— Насчет «любит» — не знаю, на присягу не ездила, да и о красоте можно поспорить. Но не это главное. Понимаешь, папань, ну дура она. Обычная, деревянненькая такая. И что, мне с этой чуркой всю жизнь прожить?
— А эта… Марина? Она ж тебе вроде нравилась?..
— Ага. Жаль, что я ей не очень…
— Побороться?
— А смысл? Ну, бать, ну не всем же так везет, как тебе с мамой… Ой, прости!
Сын потянулся к разом помрачневшему и как-то осунувшемуся отцы, приобнял за плечи. Несколько минут они сидели молча, каждый вспоминая свое. Потом допили чай и, завернувшись в плащи, задремали. Скоро, скоро рассвет и утки. Много-много… Жирных-жирных… Хорошо…
Спали Волковы чутко, но недостаточно, чтобы проснуться и вскочить, когда над сухой опушкой вдруг возникло призрачное сияние. Оно продержалось несколько секунд, мерцая и переливаясь, потом стало меркнуть и пропадать. А когда совсем исчезло, сухая опушка была пуста: ни маленького костерка, ни дремлющих людей. Словно и не было тут никогда и ничего…
Небольшое, но необходимое отступление
Будущее. Далекое или не очень…
— Ну, рассказывайте, что у вас там опять случилось? — мягкий, но уверенный голос. Таким голосом говорят начальники, которых любят подчиненные…
— Опять, — и тяжелый вздох.
— Снова скачок нагрузки? И сколько на этот раз?
— Ну в этот раз не так уж и много. Несколько эксаватт[2] в течение двух наносекунд… Но ведь уже в седьмой раз! — казалось, что отвечающий готов разрыдаться.
— Ну-ну, дорогой мой, — уверенный голос стал еще мягче. — Меньше эмоций. Ну, в самом деле: что такое несколько эксаватт? Пылинка, мелочь в масштабах нашей большой работы.
— Но мы очень переживаем: ведь могут произойти незапланированные переносы на неопределенный временной промежуток…
— А вот это пусть вас и вовсе не беспокоит, — уверенный голос словно обволакивал, успокаивая собеседника точно неразумного ребенка. — Что там может перенести? Ну, пусть триста, пусть даже четыреста килограммов. И что с того? Ну отбросит какого-нибудь лося лет на сто назад. И что? Кто это заметит? — В уверенном голосе зазвучали веселые нотки, — Даже лось не сообразит, что оказался в другом времени.
Несмотря на свои переживания и душевные страдания собеседник фыркнул, представив себе лося, путешествующего во времени.
— Вот и славно, мой дорогой, вот и славно. А полный отчет ко мне на стол после обработки. И не задерживайте, очень прошу. Завтра с утра я отчитываюсь в Объединенной комиссии Физики Времени…
[1] Bronco — полудикая лошадь (англ.)
[2] «Экса-» — приставка в системе СИ. Соответствует 1018. Эксаватт равен триллиону мегаватт
Глава 2
Пограничная стража проводила их до намеченного коридора. На прощание финский лейтенант откозырял им и все время спуска в небольшой овражек ротмистр и капитан чувствовали на своих спинах его пристальный взгляд.
На ходу они не разговаривали. Во-первых, разговор сбивает дыхание, что прошедшие не одну сотню верст солдаты знали очень хорошо. Во-вторых, разговаривать было не о чем: все уже давно говорено и переговорено сотни раз.
Они были слаженной, сработанной парой: почти ровесники, оба воевали сперва на Великой войне, потом — Корнилов, Деникин, Врангель… Оба уходили из Крыма в тот самый страшный двадцатый год. И хотя прошло уже почти девять лет, им обоим казалось, будто все это случилось вчера. Толчея на пристани, крики, ругань, выстрелы, солдаты, пробивающие прикладами, а то и штыками дорогу к сходням и трапам…Константинополь и Королевство Сербов, Хорватов и Словенцев[1], а потом — Франция. Им не пришлось крутить баранки такси, они не собирали чаевые в «русских» ресторанах и не служили портье в третьеразрядных пансионах — им повезло. Почти сразу на них обратили внимание подчиненные адмирала Синклера[2], и в двадцать третьем они в качестве агентов СИС[3] впервые отправились в Россию, которою они потеряли. Но которую надеялись вернуть…
Первый раз они возвратились в Россию — нет, не в Россию, а в проклятую Совдепию! — через три года после позорного бегства. Тогда-то они и познакомились, посмотрели друг на друга, так сказать, в боевой обстановке.
Тогда удача улыбнулась. Во всяком случае, так казалось сперва. Убиты семеро большевиков, сгорел пакгауз с хлебом, которые эти жиды отобрали у крестьян, чтобы накормить городских оборванцев. Они возвращались, гордясь своими достижениями, и каково же было их разочарование, когда английское начальство встретило их с холодным презрением. Нет, их не бранили, не распекали, но… «Вы убили большевиков? Очень хорошо. Но что вы узнали об их армии? Ничего? Очень хорошо. А кого вам удалось завербовать? Никого? Очень хорошо…» О да! Это было очень хорошо. И они очень хорошо запомнили это. Накрепко. И навсегда.
Второй раз они отправились в Совдепию по приказу генерала Кутепова[4]. На этот раз их миссию организовывали не только англичане, но и Первый отдел РОВСа[5]. Они были связными, отправленными в МОЦР[6]. В их задачу входила доставка адреса и портрета Николая Николаевича, чтобы поднять боевой дух членов подполья. Но кто же мог представить себе, что эта организация — подлая провокация ГПУ?! Тогда им с огромным трудом удалось уйти, в отличие от других эмиссаров РОВС, сложивших свои головы в кровавых застенках чекистов. Ротмистр получил тогда пулю в бедро, капитан — в плечо, но им удалось вырваться из проклятой Совдепии.
Уже в госпитале они узнали, что в лапы ГПУ попал сам Рейли[7]. Чекисты трусливо расстреляли великого разведчика. Британцы взбеленились. Мало того, что красная зараза расползается на восток, так большевики еще и осмеливаются творить такое. СИС и РОВС пылали жаждой мести, и вот теперь двое агентов перешли через границу, показать большевикам, кто здесь настоящий хозяин. Краснопузые пожалеют, и не один раз горько пожалеют о своей наглости!..
Стараясь ступать бесшумно, они шли по предрассветному, молчаливому лесу. Внезапно ротмистр, шедший первым, замер, не окончив шага. Он осторожно повернул головой направо, налево…
— Дым, — одними губами выдохнул он.
Капитан напряженно принюхался. Действительно, откуда-то слева едва слышно тянуло дымком…
Оба задумались: финны обещали, что на всем пути до дома лесника им никто не должен встретиться. Неужели ГПУ как-то прознало об их миссии?
— Засада? — таким же почти беззвучным шепотом спросил капитан.
Ротмистр пожал плечами.
— Проверим?
Это, конечно, опасно, но их двое хорошо вооруженных мужчин, прошедших такое, что многим и в страшном сне не приснится. И вернуться вот так, не проверив — бесчестье. Рассудив таким образом, ротмистр энергично тряхнул головой:
— Проверим!
Осторожно, обходя подозрительные сучки, ветки и пятна скрывающего воду мха, они скользнули вперед. Запах дыма становился все яснее, и тут до них донеслись голоса. Негромкие — слов не разобрать, но несомненно — голоса.
Капитан чуть приостановился и показал два пальца. Ротмистр согласно кивнул: действительно разговаривали двое. Но, может, остальные молчат?..
Казалось, что до костра, у которого расположились незнакомцы, осталось совсем немного, но путь преградил густой малинник. Продираться сквозь ломкие стебли — выдать себя с головой. Ротмистр качнул головой, указывая путь обхода, и двое шагнули влево…
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Цвет сакуры красный (СИ)", Орлов Борис Львович
Орлов Борис Львович читать все книги автора по порядку
Орлов Борис Львович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.