Адвокат вольного города 11 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar"
— Отдадите китайцам, они никуда не денутся. А вообще, я хотел сказать, Аркадий Ефимович, что не всем планам суждено реализовываться.
— Тут не поспорю. Тогда нужны другие планы.
Глава 14
Науки и жизнь
— Николай Викторович?
— Иван Иванов! — привычно поправил меня начальник учётной службы Чёрного рынка.
— Вопросец у меня назрел.
— Да-да? Вы про почкование нашей структуры управления в Ваш торговый пост? Мы наслышаны, что населённый пункт растёт изо дня в день.
— Да, растёт. Но как мне тут недавно напомнили, так сказать, отрезвили, что мой посёлок значительно скромнее Кустового.
— А что, счастье и цель в жизни — это размер населённого пункта? — с лёгкой нотой скепсиса спросил меня хозяин кабинета. — тогда я бы рекомендовал Дели, в Индии, там живёт десять миллионов человек, плюс обезьяны и слоны.
— Нет, мне и тут хорошо. Собственно, вопрос, который меня привёл сюда, звучит как Инквизиция.
— Инквизиция, — Иванов попробовал на языке это слово. — Странный вопрос.
— Мне нужно исследование на тему того, кто это такие и с чем их едят. И второе исследование…
— Вас на науку потянуло. Может быть, Вам учёного найти?
— А что, есть учёный?
— Есть биолог, — усмехнулся Иванов, — профессор, доктор наук, он в Москве проигрался в карты и сбежал к нам, сидит, не знает, что ему делать. Но такой Вам про Инквизицию не подскажет.
— А давайте мне профессора! Но исследование по стандартной таксе нужно. И второе, про некий Великий Курултай. Что это за зверь и с чем его едят?
— Про Инквизицию я слышал, но считал, что их существование не более, чем городская легенда.
— Нет, эта легенда меня пыталась похитить и пытать. То есть она совершенно реальна.
— Что же касается Курултая, то тут ничего мистического нет. Он образовался исторически в результате некоей феодальной раздробленности Степи и множественности как народов, так и их правителей.
— Логично. Но история меня не очень интересует. Курултай существует?
— Курултай — это не какой-то постоянно существующий орган. Курултай созывается кем-то из ханов, князей, каганов, для каких-то жизненно важных вопросов. В последний раз они собирались лет шестьдесят назад и Курултай был посвящён бушевавшему тогда тифу, который выкашивал целый стойбища. Многие народы Степи для решения этого вопроса хотели войны, перемещения от инфицированных территорий. В конечном итоге Курултай смог устаканить воинственные настроения, ввести карантин и проводить закупки лекарств в России и Китае.
— Помогло?
— Ну, Степь всё ещё на месте и населена людьми.
— А могут они собраться, чтобы осудить агрессию ногайцев по отношению к моему каганату?
Хозяин кабинета развёл руками. По всему видать, проблема такого мелкого масштаба не могла заинтересовать лидеров Степи.
— Кустовой на той истории неплохо заработал. А ещё в широкий обиход вошло мыло.
— Ладно, значит про Курултай всё понятно и так. А про Инквизицию какие слухи ходят?
— Если они реально существуют, то, вероятно, сотрудничают с кунш-коллегией.
— Про них слышал, но только абстрактно, без полномочий и конкретики.
— Кунш-коллегия империи расследует преступления, связанные с магией, в неё входят все высшие маги, глава коллегии Неясытец Илья Филимонович, они же курируют и магическое образование. Его Предок-Покровитель, по идее, родственен Вашему Предку.
— Не уверен, что у них родство так же работает, как у нас. Да оно и у нас не работает особо.
— Может Вам обратиться в эту коллегию?
— А что, в Кустовом есть представительство?
— Человек, с ними связанный, Вероника Кондратьевна. Поговаривают, что Вы с ней знакомы.
Кивнул. Общаться с ней для меня сложнее, чем со старым крокодилом Шпренгером. Ощущение, что она видит меня насквозь. Что-то придумаю.
— Понял, спасибо за совет.
— Так насчёт того профессора, биолога, писать его координаты?
— А давайте, есть одна странная задачка.
…
На Чёрном рынке я посетил дядю Мотла, которому передал ещё шестьдесят тысяч как за уже исполненные заказы по оружию, так и за новые, включая обещанные им ещё два пулемёта. Потом зашёл к Канцлеру.
— Не хотите ко мне в каганат?
— Ой, Аркадий, уж лучше Вы к нам. У Вас там война и сквозняки.
— Тоже верно, как порядок будет, тогда оборудую Вам хороший офис, может быть смогу переманить.
— Ну что, какой заказ на сейчас?
— Пока ничего, просто зашёл, давно не виделись.
— О, старик доволен таким вниманием! Er hat einen Kater!
— Ээээ. Как скажете.
— Здравствуйте, — протянул я, держась за спинку стула у стола совещаний, — господин Грыков.
Коммерческий директор компании VTL-expedition поёжился.
— Признаться, Аркадий Ефимович, не ждал Вас так рано… до распределения дивидендов ещё полтора месяца. Или всё же наши опасения оказались верны, и Вы хотите продать контрольный пакет акций нашей… Вашей компании?
— Сан Саныч, ну чего сразу пессимистично? У Вас же всё работает?
— Скажите, как есть, не пугайте старика! — Грыкову было ненамного больше сорока, это он прибеднялся.
— Не буду. Но вопросы есть, даже скорее задачи.
— Изволите Вас угостить чаем?
— Ну давайте, почему бы и нет.
— Чай… он располагает к общению, к конструктиву.
— Ну, — взяв чашку, начал я, — есть некоторый конструктив. Помните, я говорил про расширение географии работ?
— Куда и что надо отвезти?
— К примеру, порт-Николай.
— Ээээ… Извинения мои, но не знаю, где у нас такой…
Я встал и подошёл к карте.
— Вот.
— На карте ничего.
— Устарела, порту несколько месяцев и так уж вышло, что принадлежит он мне.
— Так. Стоит задача что-то довезти нашим транспортом до порт-Николая?
— Ну, допустим так.
— Что везём?
— Для примера, нефтепродукты.
— У нас есть малый танкер. Он сейчас на Каспии, грузится, чтобы идти в Тобольск. Но давайте посчитаем.
Грыков отошёл в сторону и достал непонятную мне штуку, вроде массивного медиатора для игры на гитаре.
— Это курвиметр, для измерения расстояний.
Настроив курвиметр, он стал вести его по карте.
— С речным транспортом оно как? Они же плывут по рекам, выбор у них крайне невелик, это же не море, не дороги. Считаем.
По мере того как он вёл, лицо его становилось всё более и более вытянутым.
Маршрут курвиметра прошёл от Кустового, через Курган, Тобольск, по Иртышу, потом всё дальше и дальше на север.
— Мы севернее Демьянска не бывали никогда.
Но курвиметр тем временем вёл его до слияния Оби и Иртыша, там, где должен быть Ханты-Мансийск, но тут на карте его не было.
Какое-то время курвиметр бродил по северам, прошёл мимо крошечного Каргасок и мучительно долго спускался к Новосибирску, а уже оттуда до Барнаула и Бийска, чтобы добраться до сделанной ручкой точки на карте — порт-Николая.
— Итак, босс, я с прискорбием сообщаю, что пациент, как постоянно и раздражающе шутит мой врач, скорее мёртв, чем жив.
— Сколько, то есть, километров?
— Показало, а это очень примерно и не основание для расчётов, в только для разговоров, три тысячи триста километров. Танкер идёт пятьдесят-семьдесят километров в сутки.
— Сколько выходит дней в пути?
— Пу-пу-пу. Если по пятьдесят, то шестьдесят шесть дней в пути. А реально больше, по незнакомому маршруту ему придётся красться и по десять-двадцать километров в сутки. Это если проигнорировать тот факт, что так далеко на север наши суда никогда не ходили.
— А чьи ходили?
— Ничьи, там только рыбаки ходят. Получается, что время в пути три-четыре месяца. А поскольку в наше короткое сибирское лето надо очень много чего успеть…
— Реки скуёт льдом?
— Ну, мы же не в Южной Америке. Конечно скуёт, придётся ждать полгода. И это если судно не потонет, напоровшись на мель по незнакомому фарватеру. Не попадёт в ледовую ловушку. И найдётся капитан, который не положит мне на стол заявление об увольнении при таком маршруте.
Похожие книги на "Адвокат вольного города 11 (СИ)", Кулабухов Тимофей "Varvar"
Кулабухов Тимофей "Varvar" читать все книги автора по порядку
Кулабухов Тимофей "Varvar" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.