Тяжелый случай (СИ) - Шнейдер Наталья "Емелюшка"
Однако я слишком хорошо о себе подумала. Проснулась я не через полчаса, а от звяканья посуды. Открыла глаза. Марфа уже поставила на стол большой пузатый чайник с кипятком и маленький с заваркой и сейчас расставляла чашки и мисочки с медом, пряниками и баранками.
Отлично, глюкоза для мозга подана. И — судя по шагам за дверью — вовремя.
Андрей вошел уже в домашнем сюртуке. Под глазами залегли тени, которых раньше не было. Похоже, обед — а может, мое внезапное к нему явление — тоже стал для него серьезным испытанием. Или я просто не заметила его состояния, занятая собственной слабостью.
Марфа накинула на меня домашний салоп и тихо испарилась.
— Чаю? — предложила я.
Андрей помедлил, но все же сел. Я молча разлила чай, пододвинула к мужу мед. Андрей бухнул сразу две ложки и начал размешивать — механически, взгляд смотрел куда-то в пространство — но при этом ложечка ни разу не звякнула о фарфор.
— Надеюсь, разговор будет коротким, — сухо заметил он, когда я опустилась в кресло напротив и тоже взяла в руки чашку.
Увы, ваше превосходительство, не всем надеждам суждено сбываться.
— Я хотела поговорить о бале, — сказала я, когда он поднес чашку к губам.
Он устал — значит, не стоит тратить время на расшаркивания. К тому же я тоже устала.
— До бала тринадцать дней. Я сегодня прошлась по кладовым с Серафимой Карповной. Белье, посуда, серебро, свечи — в порядке. Кофе, чая и сахара достаточно. Но больше ничего не куплено, потому что не утверждено меню. Меню не утверждено, потому что неизвестно было, состоится бал или нет.
Андрей кивнул.
— Дальше.
— Я бы не дергала тебя с этим, но чтобы не беспокоить тебя по каждой ерунде мне нужно понимать три вещи. Количество приглашенных. Бюджет. И источники финансирования.
Андрей поднял на меня нечитаемый взгляд.
— Зачем тебе это знать?
В груди заворочалось раздражение.
— Андрей, я за сегодня пересчитала в этом доме все, вплоть до салфеток. Но до сих пор не знаю самого главного: какой бал от меня ждут и на чьи деньги. Ты сказал: бал должен состояться, и я должна это обеспечить. Хорошо. Но ты не обозначил ключевые условия. — Я начала загибать пальцы. — Первое: когда дают задание, обозначают и полномочия. В каких пределах я имею право решать? Или на каждое мое распоряжение прислуга побежит к экономке или твоему камердинеру, а те помчатся к тебе?
Андрей начал было говорить, но я не дала ему вставить ни слова.
— Второе. Как широко можно размахнуться? Приглашать музыкантов из большого императорского театра или скрипача из соседней подворотни? Это представительское мероприятие, которое оплачивает казна…
Он отчетливо скрипнул зубами — похоже, представительскими государство его не балует. Впрочем, в какие времена было иначе?
— … или все расходы — твои личные? Третье. Чего ты сам хочешь от этого бала? Ты сказал «сделай» — но что именно я должна сделать? И как именно? Сделай идеально, а что я на самом деле хочу — я тебе не скажу?
Классика дурного руководства: поставить задачу без ресурсов и сроков, а потом с интересом наблюдать как исполнитель пытается угадать что от него требуется. За годы на кафедре я навидалась таких фокусов от деканата и минздрава. Разница лишь в том, что деканат не спал со мной в одной спальне.
Впрочем, с Андреем мы тоже пока не спим. Так что аналогия полная.
Пока? Я что, всерьез рассматриваю такую возможность?
— Извини, так ведут себя, когда хотят слить подчиненного, — продолжала я, чтобы заглушить последнюю идиотскую мысль, появившуюся в голове. — Я знаю, что ты ко мне добрых чувств не питаешь. Но если намерен получить повод от меня избавиться, сослать жену в монастырь можно и не приглашая музыкантов. Дешевле выйдет.
Андрей поставил чашку. Точно, аккуратно — на середину блюдца.
— Я не поручал тебе готовить бал.
Это прозвучало сухо, поправкой к протоколу заседания. Вы, сударыня, допустили ошибку в исходных данных — потрудитесь исправить.
Я открыла рот. Закрыла. Мысленно прокрутила наш разговор в тот вечер, когда он выдвигал условия. Бал. Хозяйство. Учетные книги. Попечительский комитет.
«Ты на нем будешь. И будешь вести себя, как полагается жене губернатора».
Будешь. На балу. И вести себя как полагается. Про «организуешь», «подготовишь» или «возьмешь на себя» он не сказал ни слова.
Твою ж…
А я, даже полудохлая — в своем репертуаре. Увидела бесхозный процесс — подобрала. Перевернула его дом сверху донизу, провела ревизию и явилась с требованием бюджета на задачу, которую мне никто не ставил.
Молодец, Анна Викторовна, так всегда и делай.
— Серафима Карповна и Тихон, — произнес Андрей тоном человека, в сотый раз объясняющего двоечнику таблицу умножения, — провели в этом доме масленичный бал, два пасхальных и два рождественских, не говоря о более мелких приемах. И справились. Справятся и в этот раз. А ты встала с постели три дня назад.
В переводе со светского на человеческий — не лезь не в свое дело, разберемся сами. Формально он был абсолютно прав. От меня требовалось явиться на бал и вести себя прилично. Все. Точка. Организацией два предыдущих года занимались экономка с Тихоном, Андрей подписывал счета, жена являлась в красивом платье и блистала. Все прекрасно получалось без моего участия.
Я помолчала, честно взвешивая варианты. Бросить это дело: баба с возу — кобыле легче, а я найду чем заняться во время выздоровления?
Вот только если бал провалится — будут говорить не об экономке и не о Тихоне. О губернаторе и его жене. С чего бы ему провалиться? Хотя бы с того, что в прошлые разы готовиться к балу начинали куда раньше.
Есть еще одно — и не стоит обманывать себя. Я в принципе не умею полагаться на кого-то, правильно это или нет, сейчас неважно. Важно, что сейчас я совершенно не готова положиться на женщину, которую знаю три дня и чьи книги слишком идеальны. Так что придется впрягаться.
— Ты прав. Не поручал. Но сегодня, когда я сказала, что бал состоится, не стал меня останавливать.
Андрей на секунду прикрыл глаза.
— За что еще я ответственен? За твой сегодняшний выход к обеду?
Глава 25
«Конечно, — едва не брякнула я. — Такова карма главы семьи, за все отвечать».
Но сейчас, пожалуй, был не лучший момент для обсуждения, бывает ли власть без ответственности.
— Выйти к обеду было моим решением, так что я не собираюсь обвинять тебя в нем, — успокоила я мужа. — И большое спасибо тебе, правда, спасибо за то, что донес до спальни.
Андрей удивленно моргнул. Кажется, он не привык слышать от жены слова благодарности. Рано расслабился.
— Однако бал — это лицо дома, — не унималась я. — Хуже того, раз это мероприятие полуофициальное — по тому, как пройдет бал, будут судить, крепко ли стоит на ногах губернатор.
— Какое неожиданное открытие, — усмехнулся он. — Два года эта мысль тебя не посещала.
— Действительно неожиданное. Однако, раз уж эта странная мысль меня все же посетила — мы будем обсуждать бал или считать взаимные обиды за два года?
Он выпрямил спину и посмотрел на меня в упор. Таким взглядом, что сразу стало понятно: «обиды» бывают у институток, порядочный муж на них не разменивается, а ведет себя как должно. Оплачивает счета, пока они по силам, нанимает лучших врачей, когда это необходимо, и помнит, что подобает снисходительно относиться к капризам второй половины.
Где-то я это видела. В зеркале?
— Не вижу предмета для обсуждения, — сухо сказал Андрей. — Бал пройдет на достойном уровне, так же, как и в прошлые разы.
— Так же, как и в прошлые разы — это как? — поинтересовалась я. — Тихон соберет меню, Серафима Карповна принесет тебе счета, ты подпишешь не глядя, потому что тебе не до того? А не до того тебе потому, что ты тащишь на себе всю губернию и задол… — Я ругнулась про себя. Трудно следить за речью, когда сама далеко не в лучшей форме. — Устал разбираться, почему в канцелярии опять не закупили дрова или почему старший помощник младшего писаря пропил вторую чернильницу за месяц?
Похожие книги на "Тяжелый случай (СИ)", Шнейдер Наталья "Емелюшка"
Шнейдер Наталья "Емелюшка" читать все книги автора по порядку
Шнейдер Наталья "Емелюшка" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.