Выживший. Покорение Америки (СИ) - Марченко Геннадий Борисович
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
— А вы Фил Бёрд, тот самый русский?
Я обернулся, покидая мир своих финансовых грёз. Рядом со мной с бокалом шампанского в руке стояла Кэролан Ломбард.
— Ну, в общем-то, да, тот самый, — согласился я. — А вы, как я понял, миссис Ломбард?
— В данный момент мисс. И вообще, я предпочитаю без фамилий, просто Кэрол.
— О"кей, как скажешь, Кэрол.
— Не хочешь шампанского?
Она небрежным движением взяла бокал с подноса пробегающего мимо официанта и выжидающе посмотрела на меня. Мне не оставалось ничего другого, как принять бокал, хотя я и ограничился небольшим глотком.
— Э, нет, мой друг, так не пойдёт! — рассмеялась она. — Сегодня есть повод осушить бокал до дна. И не один!
"Вот же змея… Причём змея на редкость сексапильная", - подумал я, делая большой глоток пенящегося напитка.
Не успел опустошить сосуд, как Кэролайн выхватила с очередной подноса пару новых бокалов, и один из них вновь протянула мне.
— С тобой точно сопьёшься…
— Сегодня есть повод, — усмехнулась она.
Она протянула свой бокал, я — свой навстречу, раздался мелодичный звон, мы отсалютовали друг другу и вновь отпили по большому глотку. Ломбард не сводила с меня взгляда из-под тяжёлых, накрашенных ресниц. А вот нынешняя мода до кучи так пудриться и красить губы ярко-красной помадой меня немного смущала. Ни к чему обязательно походить на проститутку, чтобы выглядеть симпатично.
— Странно, я думала, у русских другие имена, — проворковала она.
— На самом деле меня зовут Ефим Сорокин, а Фил Бёрд — это уже на английский манер.
— И как же тебя занесло в Америку, Ефим Сорокин?
— Знаешь, это долгая история…
Стоявший у столика с закусками Герман Манкевич подмигнул мне и с многозначительной ухмылкой показал большой палец. Я оттянул давившую на кадык галстук-бабочку. Уф, что-то жарко становится. Или это шампанское даёт о себе знать? Хотя, скорее, совсем другое. Или, если точнее, другая.
— О, дьявол!
Кэролайн с искренним огорчением смотрела на своё облитое шампанским платье, а нечаянно толкнувший её под локоть гость тут же принялся извиняться.
— Твою же мать! — всплеснула руками актриса. — Бестолочь, смотри, куда прёшь! Полтысячи долларов! И что теперь делать?
— Может быть, удастся это пятно замыть? — предложил я. — Всё-таки не красное вино, можно попробовать потереть мылом.
— А где же я здесь мыло возьму?! Тем более нужно будет на какое-то время раздеться.
— Э-э-э… Ну, у меня в номере есть и мыло, и халат.
И кто меня дёрнул за язык?!! Под её испытующим взглядом я невольно смешался, что вызвало у красотки понимающую улыбку.
— Ладно, пойдём, тем более вечеринка уже подходит к концу. Только пообещай, что не будешь приставать.
— Клянусь!
Стиркой платья Кэрол Ломбард занялась собственноручно. Пока она там стирала, а после плескалась с моего разрешения в ванной, я не знал, куда себя деть. Наконец она появилась… В халате на пару размеров больше, босиком и с распущенными, но всё же сухими волосами. Понятно, женщины в отличие от нас моют голову не каждый день — всё-таки промывать и сушить такие гривы то ещё удовольствие — а вот содержать в чистоте остальные части тела — дело святое.
— Пришлось стирать всё платье, — извиняющимся тоном произнесла Кэролайн. — Надеюсь, до утра высохнет. Ты позволишь мне переночевать у тебя?
Вот те раз… И что прикажете ответить?!
— Понимаю, что я в твоих глазах выгляжу сейчас бесцеремонной актрисулькой, но, Фил…
— Ладно, Кэрола, ничего страшного. Можешь спать на кровати, а я переночую на той софе. Только позаимствую одну из подушек, если ты не против. Кстати, у меня в номере собственный бар имеется, не хочешь чего-нибудь выпить?
— Только не шампанского!
— Шампанского там и не должно быть, а вот виски, джин и ром имеются, — перечислил я, открыв дверцу бара.
— О, если можно, джин! А себе что нальёшь?
Честно сказать, я не собирался в этот вечер употреблять крепкие напитки, но, согласитесь, заставлять это делать женщину в одиночку, оставаясь безучастным свидетелем её опьянения — полный моветон. Поэтому мне пришлось налить себе на пару пальцев виски, который я считал более предпочтительным для русского мужчины, нежели остальные напитки из моего бара.
Я сел в одно кресло, она — в кресло напротив, закинув ногу на ногу. Пола халата сползла вниз, обнажив аппетитную ножку, увенчанную ноготками, покрытых таким же ярко-красным лаком, как и на руках.
— Итак, — сказала Кэрол, — ты мне обещал рассказать, как оказался в Штатах. Готов?
— Какая же ты настырная, — я не смог сдержать улыбки. — Ладно, вкратце расскажу свою историю.
В общем, выдал ей тот самый вариант, который когда-то и Уорнеру, добавив некоторые выдуманные подробности. Якобы после революции вместе с родителями перебрался в Нью-Йорк, ещё в пути отец и мать заболели какой-то дрянью, а по прибытии в Новый Свет умерли, и я рано остался сиротой. Воспитывался в приюте, много чем занимался по жизни, сейчас в Нью-Йорке с компаньонами выкупили старый теплоход, который собираемся превратить в "Русский клуб". А Голливуд — это так, для души.
— Ну а ты как оказалась среди этих селебрити?
— Среди кого?
— М-м-м… Среди звёзд.
— Мне больше нравится слово этуаль. Итак, откровенность за откровенность. Моё настоящее имя Джейн Элис Питерс, у меня отец немец и мать-англичанка. Когда мне было 6 лет — родители развелись. Меня и двух старших братьев мать забрала, уехав в Калифорнию. В кино мне дорогу открыл режиссёр Аллан Двон. Мне было 12, когда он увидел меня на игре детских бейсбольных команд и взял в фильм "Безупречное преступление". Потом я увлекалась любительским театром, а в 1925-м со мной заключила контракт студия "Fox", и я начала играть небольшие роли в кино, как правило, в вестернах. А год спустя, — она помрачнела, — год спустя я попала в автомобильную аварию. На моё лицо наложили 14 швов без анестезии…
— Почему без анестезии?
— Потому что применение наркоза не гарантировало сохранения красоты, хотя сейчас это утверждение более чем спорно. Однако на "Fox" всё равно расторгли со мной контракт, и я перешла сниматься к Маку Сеннетту, у которого за полтора года сыграла в полутора десятках короткометражек. В 1930-м я подписала контракт с компанией "Paramount" и вышла замуж за коллегу по профессии Уильяма Пауэлла, который был на 16 лет меня старше меня. Наш брак продержался три года, но мы остались друзьями. Ну а если уж говорить про статус звезды, то его я получила после фильма "Двадцатый век", где снялась вместе с Джоном Бэрримором.
Я кивнул с умным видом, хотя ни название фильма, ни фамилия этого Джона Бэрримора ни о чём мне не говорили.
— Я там и сама себя нравлюсь, — без ложной скромности призналась Кэрол. — Довольно-таки динамичная получилась роль… Плесните мне ещё джина… Спасибо. Так вот, предложение сыграть жрицу любви, в которую влюбляется некий миллионер, показалось мне интересным. А почему нет? И мне кажется, фильм удался. Думаю, он будет иметь успех у зрителя. Недаром Уорнер выкупил меня у "Парамаунт пикчерз" за серьёзные деньги. А как тебе вообще пришла в голову такая история?
— Да-а-а, слышал от знакомого, а тот от своего знакомого, и вообще это было в какой-то европейской стране, а я всего лишь добавил от себя подробностей.
Она поднялась, поставив недопитый бокал на столик, подошла к широкому окну, любуясь панорамой ночного Лос-Анджелеса.
— Красивый, но жестокий город, — сказала Ломбард, обхватив себя руками. — Сколько судеб здесь было сломано, сколько несчастных девушек, так и не сумев стать актрисами, покончили с собой.
— Но тебе-то повезло.
— Пожалуй, что можно и так сказать.
— Нескромный вопрос — есть у тебя сейчас мужчина? В смысле, с кем-то встречаешься?
— И впрямь нескромный, — она улыбнулась краешком губ. — А что, я отвечу, отвечу честно. Да, есть мужчина, и его зовут Кларк Гейбл. Тот самый, который утверждён на роль Ретта Батлера в экранизации книги Митчелл "Унесённые ветром". Пресса уже не раз писала о нашем романе, это не секрет. Кларк готов бросить свою жену, которая старше его на 17 лет, но та поставила жесткие условия. Если Кларк их выполнит — он будет разорён… Боже, и чего это я тобой так разоткровенничалась!
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Выживший. Покорение Америки (СИ)", Марченко Геннадий Борисович
Марченко Геннадий Борисович читать все книги автора по порядку
Марченко Геннадий Борисович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.