Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Киров Никита

"Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Киров Никита

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Киров Никита. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Окей, — кивнул миллиардер. — Допустим. А вот Майерс считает, что ты замешан в его исчезновении.

— Извините за резкость, мистер Рокволд, мне плевать, что считает Майерс, — я криво усмехнулся — С большим удовольствием тоже дал бы ему по роже.

— Ладно, оставим ваши разборки на потом, — отмахнулся старик. — Советую тебе улететь в свой Союз как можно скорее. Уолтер тебя ненавидит, считает, что ты увел от него Мадлен и похитил Морриса. Учитывая его характер, я бы в США не задерживался.

— Благодарю за совет, мистер Рокволд. Я обязательно приму его к сведению.

— И да, напоминаю тебе о вступительном взносе в наш клуб, — Рокволд поморщился. — Чего ты тянешь, заплати эту несчастную сотню тысяч. Как только это сделаешь, я введу тебя в круг очень интересных людей, способных помочь в твоих начинаниях.

— Хорошо, — покладисто согласился я. — Скажу бухгалтеру, пусть переведет. Нет проблем.

— Тогда не смею больше задерживать, — холодно проскрипел старик. — Всего доброго, Майк.

— До свидания, мистер Рокволд, — встал я.

— Да, Майк, ещё один момент, — холодно процедил банкир. — Я тебе выдал много авансов. Надеюсь, ты не думаешь, что самый умный и можешь легко обмануть доверчивого старика?

— Не думаю, — невозмутимо подтвердил я. — И не собирался даже.

— Не подведи меня, и не вздумай играть в свою игру, — глаза Рокволда стали колючими и злыми. — Иначе тебе придется сильно пожалеть. Помни об этом. Мне нужны нефтеперерабатывающие заводы, и ты мне их принесешь.

— Конечно, мы же договорились.

— Тогда, всего доброго.

Как только я уселся в «континенталь» Гарри сразу сообщил:

В пяти километрах отсюда, в долине, которую мы проезжали, замечено подозрительное движение. Приехали две большие машины, судя по надписям какая-то строительная компания. С ними человек пятнадцать. Привезли с собой оранжевые заградительные конусы, барьеры и ленты. Но пока не расставляют, стоят на обочине, чего-то ждут. Парни по виду, дорожные рабочие, но мои люди, заметили у одного под жилетом револьвер. Это точно по нашу душу. Машины развернуты кузовами в нашу сторону. Внутри у них, что-то большое, накрытое брезентом. Подозреваю, пулеметы или что-то крупнокалиберное, чтобы пробить бронированную машину.

Сердце сжало ледяным обручем тревоги. Я глубоко выдохнул, стараясь успокоиться и привести чувства в порядок.

— Обратно поедем другой дорогой, — добавил Гарри. — Засаду аккуратно обогнем. Пусть ждут хоть до позднего вечера.

— Окей, — кивнул я. — Командуйте, я вам полностью доверяю.

Баркли поднял прямоугольник рации.

— Вариант номер Б.

— Понял, — откликнулись в динамике.

Первым двинулся «мерседес» с охраной, мы пристроились сзади. Сразу на выезде из поместья, свернули с обычной трассы, на небольшую тропинку. Двадцать минут тряски по извилистой, усеянной камнями, холмистой дороги, и машины выехали на ровный асфальт. Ещё полчаса двигались небольшой процессией, опять повернули, углубились в лес. Затем передняя машина сбавила ход и остановилась.

— Выходим, — скомандовал Гарри.

За «мерседесом» оказалась небольшая «БМВ» с одиноким водителем за рулем. Парень в ярко-красной куртке и бейсболке, надвинутой на лоб, был похож на меня: такой же худощавый брюнет.

— Отдайте ему ваш плащ, — скомандовал Баркли, — Его куртку и бейсболку наденьте на себя.

— Чего она такая попугайская? Глаза слепит, — недовольно пробурчал я.

— Банальная психология. Когда человек одет во что-то яркое, люди запоминают не его, а одежду, — пояснил Баркли. — Основы оперативной работы.

— Понятно.

Когда мы переоделись, парень пошел к «континеталю», а Баркли потянул меня в «бэху». Сел за руль, я занял место рядом. Гарри открыл бардачок. Достал прозрачные очки, надел, засунул марлевые тампоны под щеки, меняя овал лица.

Осмотром Баркли остался удовлетворен:

— Теперь нас даже родители не узнают, — хмыкнул он. — Мы сейчас поедем в одно место. Там будет ждать Пауль и коммерсанты. Поговорим с ними, я смотаюсь в офис, посмотрю обстановку, уточню насчёт билетов. Вам придется там переночевать, и оттуда сразу поедем в аэропорт.

— А мой двойник? — я указал взглядом, на усаживавшегося в машину парня.

— Он поедет в «континентале» с охраной вместо тебя. Будет отвлекать внимание. Не переживай, парень подготовленный, опытный, резкий — должен справиться. Твоих и своих ребят я уже проконсультировал, пока стояли у поместья. Оливера тоже поедет с нами. Остальные останутся здесь.

— Окей.

Мы двинулись, оставив стоящие машины сзади, свернули на небольшую тропинку и через пару минут выехали в развилку около двух холмов. Оливера, в светлом парике, и вязаной шапочке сидел за рулем, Баркли рядом, я расположился на заднем сиденье. Периодически Гарри связывался с кем-то по рации и снова клал рацию в проем между сиденьями.

Вопреки моим опасениям доехали до города без проблем. «БМВ» нырнула в поток транспорта. Минут десять кружили, поворачивали в разные стороны, Гарри бдительно посматривал в зеркало, но хвоста не обнаружил. Оливера как всегда был абсолютно невозмутим, но бдительности не терял, пару раз провожал подозрительным взглядом автомобили рядом.

«БМВ» привезло меня на площадку, к небольшому двухэтажному особняку, на окраине города. Баркли и Оливера сопроводили меня на второй этаж, остановившись около большой железной двери. Гарри два раза стукнул, сделал паузу, потом ещё раз. Затем достал ключи, минуту возился с замками, которых оказалось три и наконец открыл тихо скрипнувшую дверь. За дверью меня встретил улыбающийся Пауль и крепкий коренастый мужчина лет тридцати пяти с браунингом наперевес. Руководитель штази улыбнулся, кивнул напарнику, здоровяк молча спрятал пистолет в наплечную кобуру.

— Всё прошло нормально, без инцидентов? — уточнил Пауль.

— Да, — коротко ответил начальник СБ. — Преследователей отсекли, засаду объехали. Пересадили Майка в другую машину, пустой кортеж пустили для отвлечения внимания. По дороге проверялись, кружили по городу — хвоста нет.

— Хорошо, — кивнул Пауль. — Вы можете пока перекусить и отдохнуть. А мы пока с Майком пообщаемся.

Баркли кивнул и вместе с бесстрастным Оливерой скрылся за поворотом коридора.

Пауль чуть прошел вперед, открыл одну из дверей в коридоре, и жестом пригласил меня проходить. Комната оказалась кабинетом. Штази подошел к большому конференц-столу, пригласил сесть во главе, сам устроился рядом.

— По Синдикату информацию собираете? — уточнил я.

— Конечно, — моментально ответил Пауль. — Есть много сведений по фигурантам и финансовым потокам. Ваша информация очень нам помогла. Хотя по ней возникло несколько вопросов.

— Вы насчёт избирательности предоставленной информации? — тонко улыбнулся я. — Будто её специально слили, чтобы нашими руками свести счёты?

— Именно, — подтвердил штази. — Похоже, у вас тоже сложилось такое впечатление.

— Сложилось, — подтвердил я.

— Но у меня пока слишком мало данных, чтобы сделать однозначный вывод, — добавил Пауль. — Возможно, позже, когда соберем больше сведений и проанализируем, можно будет утверждать конкретно: это слив, чтобы подключить нас к внутренним разборкам в Синдикате или просто так получилось. Предметный разговор, по поводу, что мы накопали, займет большое количество времени. Мы просто не успеем.

Пауль вскинул руку и озабоченно глянул на циферблат «Сейко».

— Коммерсанты зайдут через шесть минут. Предлагаю обсудить самое важное, до встречи с ними. Предметный разговор о том, что мы накопали, займет много времени. Досье и всю информацию, собранную на Синдикат, можем позже доставить к вам в Москву для вдумчивого ознакомления.

— Пусть будет так, — согласился я.

— Есть срочные вопросы и пожелания?

— Конечно, есть, — ответил я. — Вы уж оценили камни и драгоценности?

— В первую очередь, — тонко улыбнулся Пауль. — Каждый алмаз сфотографировали, снимки уже передали по дипломатическим каналам геноссе Вольфу. В ФРГ есть один ювелир, с которым мы сотрудничаем. Точную оценку камней он провести пока не может, надо смотреть лично. По фотографиям и размерам, сказал, после огранки они будут стоить не меньше двух с половиной миллионов. Ювелир готов сразу выкупить камни оптом за полтора миллиона. Содержимое шкатулки по снимкам он предварительно оценил в восемьсот пятьдесят тысяч, добавил, что цена может вырасти после осмотра. Требуется ваше согласие на отправку.

Перейти на страницу:

Киров Никита читать все книги автора по порядку

Киров Никита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Киров Никита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*