"Фантастика 2025-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Богдашов Сергей Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 246 страниц из 1230
— Вот и отлично. С этого момента судьба мира изменилась. Теперь всё сложится иначе, чем было раньше. Но хватит уже об этом. Перед новым походом вы должны отдохнуть. Я предоставлю вам еду, баню и дом.
Матушка Ини повернулась к воротам храма и чуть громче произнесла:
— Эй, хитрюга Хик! Я знаю, что ты всё это время подслушивал! Выходи…
На пороге появился юноша-зверолюд с волчьими ушами.
— Простите, матушка, — проговорил он полным смятения голосом.
— Этот грех ты замолишь позже, прочитав десять молитв Первой и прополов все огороды! А сейчас покажи нашим гостям свободную комнату, а после снабди их всем необходимым.
Глава 7. Пояс с лисьим шитьём
Для Тайхарта и Асэми выделили отдельный небольшой дом. В нём была всего одна комната, зато у стен стояли две высокие кровати, а в углу притаилась печурка, в которой уже потрескивал бойкий огонь.
— Передохнуть не помешает, — устало проговорил Тайхарт, снимая с себя броню и располагаясь на дальней от выхода кровати. Он был хмур и неговорлив, тяжёлые мысли будоражили сознание. Вряд ли сейчас удастся уснуть.
Асэми прошла в сторону свободной койки, несмело села на её край, а затем спросила:
— Повелитель, вы верите матушке Ини?
— Верю ли я? Сам не знаю! Она очень странная, говорит невпопад, всё талдычит о пророчествах, а смотрит так хитро, будто всё вокруг для неё какая-то игра, в которой люди лишь пешки. Она либо сумасшедшая, либо действительно видит будущее. Хотя её разговоры напоминают мне трёп городского безумца, давно пропившего разум. И всё же…
— А?
— Почему-то мне кажется, что она не лжёт, когда говорит о твоём спасении от проклятья, Тэнашай и Белого ордена. Меня воротит от этой жрицы, но в то же время я чувствую к ней какое-то… уважение.
— Меня тоже оторопь берёт от её взгляда, — честно призналась Асэми. — Я кажусь себе такой маленькой рядом с ней, словно снова стала ребёнком.
— В точку! — подтвердил Тайхарт. — Мне уже почти тысяча лет, а я перед ней робею, как юный мальчишка. Да я даже перед Старшими Богами не опускал головы, а тут…
— Повелитель, а что за «Старшие Боги»? Разве есть кто-то, кроме Первой?
— Первая — это Высшее Божество, она создала всё и всех в мирах Короны. На ступень ниже неё стоят Архонты — её первые дети. А уже после них силу делят Старшие и Младшие Боги. Но по сравнению с Первой все они просто местечковые божки, копошащиеся в песочнице подле её ног.
— Ясно, — проговорила Асэми и потупила взор.
Сейчас она думала о том, как сложно устроена жизнь. Для рабыни, видевшей только кусочек неба из своей коморки, всё вокруг казалось таким невероятным и большим. Склоки благородных семейств меркли на фоне проделок демонов и страшнейших проклятий, а они в свою очередь казались пустяковыми с точки зрения Первой.
— О чём задумалась? — спросил Тайхарт ученицу, видя её опечаленное лицо.
— Просто…
— Говори, не робей.
— Просто столько всего навалилось разом. Ещё несколько лет назад я гордилась, если смогла стащить краюшку хлеба в доме Констье, а теперь уже владею магией и собираюсь сражаться с драконом. А ещё меня желает поглотить проклятье и мечтают уничтожить ренегаты Белого ордена. Да ещё и странный амулет на шее, «Дитя Лунной Крови», мёртвый мир и голоса, звавшие в него…
— Скучаешь по простоте былой жизни?
— Что? Нет же, Повелитель! — воскликнула Асэми, вскочив с кровати. — Мне нравятся перемены! Если бы я не встретила вас, то уже была бы мертва! Я искренне благодарна! Правда-правда!
— Тогда что тебя беспокоит?
— Я не знаю, — честно ответила Асэми. — Наверное, мне просто немножко страшно так быстро идти вперёд, хоть это всё настолько интересно! Да и выбора у меня нет, повернуть назад нельзя. С Тэнашай, проклятьями и орденом придётся разобраться. Либо мы, либо они. Ведь так?
— Всё верно, — подтвердил Тайхарт.
— Так, значит, мы действительно пойдём до конца и будем охотиться на дракона?
— И надерём его чешуйчатый зад! — как можно бодрее ответил Тайхарт, улыбнувшись краешком губ. — А если после этого жрица не выполнит обещание, то даже Свет Первой не защитит её от моего гнева.
На минуту в комнате вновь стало тихо. Тайхарт и Асэми думали о предстоящем сражении. Поленья в печурке уже прогорели и светились красными огнями угольков, тёплый воздух поднимался от узкой плиты и колыхал ниточки паутины, повисшей у потолка.
Возле входа в дом послышались чьи-то шаги.
Асэми навострила свои ушки, потянула носом воздух, а затем презрительно фыркнула:
— Опять он!
— Кто там?
— Этот грубиян Хик! Трётся возле порога.
В этот момент послышался осторожный стук в дверь.
— Сходи и посмотри, чего он хочет, — попросил Тайхарт. — Только постарайся не грубить, он же пытался спасти тебя от страшного рабовладельца в моём лице! Нельзя обижать такого героя!
— Повелитель, ну вас!
Тайхарт на это сухо рассмеялся, а после попросил снова:
— Отвори пареньку, а то до ночи будет там стоять. Скорее всего, он принёс нам еду.
— Еду?! — воскликнула Асэми, моментально забыв все невзгоды. — А ведь действительно чем-то пахнет. Ну… так и быть, посмотрю, что ему надо. Мы ведь в гостях.
Навострив ушки и распушив хвост, она побежала к двери, но быстро опомнилась, замедлилась и изобразила на лице суровое выражение.
Отворив дверь, Асэми вышла за порог с таким гневным видом, будто стук разбудил её посреди ночи.
Хик стоял возле дверей, нерешительно переминаясь с ноги на ногу. Волчьи уши на его голове были прижаты, хвост опущен, а пальцы сжимали рукоять большой корзины, из которой шёл аромат свежей выпечки.
—- Ну, чего тебе?! — буркнула Асэми, невольно покосившись на плетёную суму и сглотнув слюну, моментально наполнившую рот.
— Вот, я набрал вам свежей еды, — сообщил Хик. — А ещё в бане нагрета вода, можете помыться. Чистую одежду я оставлю у входа.
Асэми рывком забрала корзину, а после высокомерно покосилась на стоящего в нерешительности Хика и спросила:
— Чего ещё?!
— Я… ну…
— Говори быстрее, еда же стынет!
Сказано это было на полном серьёзе, Асэми физически страдала от того, что пирожки с каждым мгновением становились менее свежими.
— Я подслушал ваш разговор в храме, — пролепетал Хик. — Так ты приходишься дочерью Чёрному… то есть господину Тайхарту?
— Я ему не дочь! — прошипела Асэми.
Она осторожно глянула за свою спину, будто опасаясь, что Тайхарт может услышать это гневное отрицание.
— Он мой учитель и спаситель! — продолжила она. — Я ему жизнью обязана! Так что не смей его больше оскорблять, а не то покусаю!
— Конечно, я понимаю! — оживился Хик, постепенно краснея. — Ты уж прости. Я ведь думал, что он тебя в рабстве держит. У меня было много друзей, которых постоянно били за каждый проступок. Теперь часть из них живёт при храме, здесь здорово!
— Ладно уж, прощу тебя, — благородно протянула Асэми. — До встречи с Повелителем я тоже в рабстве была. Знаю, что это такое. Врагу не пожелаешь.
— Да, всё так! — обрадовался Хик, найдя ключик к разговору. — Слушай, а ты…
— А?
— Ты не хочешь погулять возле храма? Я познакомлю тебя с остальными жителями. Они все очень добрые, но немножко пугливые. А ты покажешь им, что даже рабы могут стать сильными и владеть магией!
— Ты что… на свидание меня зовёшь?! — изумилась Асэми, покраснев.
— Я?! — воскликнул Хик, случайно взяв очень высокую ноту. — Не… нет, что ты! Просто…
— У меня нет на это времени, — отрезала Асэми и развернулась к двери. — Но с друзьями твоими я поговорю, но только после обеда! И принеси ещё выпечки, тут даже на меня одну не хватит!
Махнув пышным хвостом, Асэми скрылась за дверью дома.
Внутри было всё так же тепло и светло. Лишь угли в печи покрылись сажей и перестали сверкать.
Тайхарт лежал на кровати, уставившись в потолок. На его губах была странная ухмылка, заставившая Асэми покраснеть ещё больше.
Ознакомительная версия. Доступно 246 страниц из 1230
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.