Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Барчук Павел

"Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Барчук Павел

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Барчук Павел. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я посмотрела на себя в зеркало, поправив платье и завязав шнуровку спереди, быстро заплела косу и, закрутив, закрепила её на затылке при помощи шпилек. Да уж, ситуация получается прескверная. Я пока не могу должным образом закрывать свой резерв, так как он ещё растёт. Получается, мне нужно обязательно обзавестись амулетом, скрывающим мой резерв или показывающим окружающим средний уровень силы. И сделать это желательно до прихода следователя.

Ещё раз осмотрев себя, всё же сняла со стены небольшой кинжал и закрепила ножны с ним сбоку платья, а вот метательные ножи спрятала под юбку. Да, так гораздо лучше.

Вышла в коридор и спустилась на первый этаж, застав Лейсару и Делию за изучением одного из наших фолиантов по магии. Лия, как раз что-то объясняла Делии, а та пыталась, судя по тому, как беззвучно шевелились её губы, заучить всё на слух. Как только они меня заметили, сразу заулыбались и Лия сказала:

— Доброе утро.

— Доброе. А где Рон?

— Они с Бертом, после завтрака пошли изучать магию брата, — ответила Делия.

— Извини, Делия. К нам сегодня придёт следователь с другими представителями магического правопорядка, чтобы забрать Генри с семейством. Тебе придётся ещё раз рассказать, что ты видела, находясь в плену у лже барона, как и твоему брату. А также о том, что тут происходило, пока меня не было.

Делия немного напряглась, после моих слов, но всё же кивнула в знак согласия.

В принципе, если бы было можно, то я дала бы ей больше времени на восстановление и отдых, но, увы, чего нет, того нет. Надо побыстрее разобраться с этой историей. Не нравится мне всё это. И такое настойчивое внимание герцога Нейстона, мне кажется, неспроста. Но озвучивать свои мысли не стала. Вышла на улицу в поисках Рона и Берта. Вот не совсем вовремя они решили заняться тренировкой. Эх…

Прошла к нашей импровизированной арене, но никого не увидела, хотя мы всегда отрабатывали магические и силовые приёмы именно здесь. И где их искать?

Тут земля подо мной слегка завибрировала, но быстро стихла. Я машинально создала файербол, но, услышав голоса Рона и Берта, раздавшиеся со стороны небольшой чащи, поняла, что растительности тут прибавилось. Именно поэтому я их не увидела сразу.

— Доброе утро! — поприветствовала мужчин.

— Доброе. Почему ты снова здесь? — вздёрнув бровь, уточнил Рон. — Ты же, кажется, планировала провести сегодня день в герцогстве. Или я что-то путаю?

— Нет. Тут такое дело. К нам уже меньше, чем через час, придёт следователь по поводу нашего лже барона и его семьи. Поэтому, извини Берт, но вам придётся отложить пока что тренировки. Надо разобраться с тем, что тут происходит. Вам с сестрой предстоит стать свидетелями в этом деле.

— Я готов. Но Делия… — тут же отозвался Берт.

— Она тоже согласилась. В общем, Рон, я бы хотела с тобой поговорить наедине.

Берт понятливо хмыкнул и направился к нам домой. Я же, внимательно посмотрев на айнера, проговорила:

— Мой второй супруг, Рейтан, рассказал мне сегодня историю русалки, из-за которой теперь жители подводного мира в случае насильственной смерти обращаются в сирен и убивают тех, кто ранее убил их и других существ.

— Что? Но… Быть такого не может.

— Может. Я верю тритону.

— Тритону? Твой второй муж — тритон? Хотя… — осёкся Рон.

— Когда ты собирался мне рассказать, что я ещё и льдом могу управлять? У мамы было два айнера из-за двойного дара? — выдвинула свою теорию.

— Я всегда знал, что ты умная девочка. Да. Твоя мама сочетает в себе силу обоих родителей. Твой дед… Так вышло, что ему в пару досталась последняя из ледяных фениксов. И рождение твоей мамы… Скажем так, случилось то, что случилось. Такое бывает, когда у магов с разнонаправленной магией рождается весьма одарённый ребёнок. Лейсара по большей части может оттягивать на себя излишки огненной силы, что она сейчас и делает. А вот я. Как выяснилось, я могу делать то же самое с магией льда. Жаль я появился поздно, и мать Айлэри нельзя было спасти. Она выгорела, а её айнер запечатала магию льда у принцессы, как только та проявилась, сделав эту печать постоянной не только у Айлэри, но и для всех будущих её носителей. Вот только, видимо, ты получилась более сильной, раз смогла сломать печать, — Рон подошёл ко мне и, положив руки на плечи, прикрыл глаза. Я почувствовала, как от меня к нему потянулся лёгкий холодок, а потом всё успокоилось.

— Сегодня мой второй дар впервые себя проявил и… мне, если честно, страшно. Я толком не научилась управлять огнём, как проснулся ещё и лёд, — поделилась своими переживаниями с опекуном.

— Ничего. Ты справишься. Я в тебя верю. Но ведь это всё? — Он убрал от меня руки, на которых всё виднелись ледяные узоры.

— Но ведь ты воздушник? Как так вышло, что ты можешь так легко поглощать излишки магии льда? — вырвалось у меня, вместо вопроса про амулет.

— Воздух мне даётся легче, чем вода. Но я владею двумя видами стихий. И вода у меня развита довольно слабо. Однако этого достаточно, чтобы создать что-то по типу сосульки или сделать небольшой ледяной щит.

— Вот это да, — тихо проговорила в ответ, на такие новости.

— Ага. Это всё?

— Нет. Скажи, а у нас есть какой-нибудь амулет, который мог бы помочь скрыть уровень моего дара?

— Хм… Да, должен быть. Я что-то об этом не подумал.

— Ничего, у тебя и так дел много. Всего и не упомнишь. Да и я как-то об этом не задумывалась ранее. Мне казалось, что тут можно жить спокойно, особо не скрываясь.

— Ну-у-у… Спокойно жить у тебя бы всё равно не вышло, — хмыкнул Рон, направившись в сторону дома.

Мы успели найти амулет и активировать его, аккурат к оповещению о прохождении барьера группой лиц без моего разрешения. Могу сказать, ощущения я испытала так себе, ведь сам барьер был завязан на моей силе.

Спустя мгновение, перед домом открылся портал, и из него вышло пятеро мужчин. Тот, что шёл первым беглым взглядом, окинул дом и нашу небольшую компанию, и только после этого направился ко мне со словами:

— Следователь Антаре Лимари, — представился сероглазый статный мужчина средних лет, посмотрев на меня.

— Айлин фон де Вейрийская, в девичестве баронесса ри-Линтель.

— Чем можете подтвердить? — уточнил мужчина.

Я спокойно показала знак баронства, присвоенный королём ещё моей матери, при закреплении за ней данной территории. Следователь внимательно изучил рисунок на моей руке, затем достал из заплечной сумки свиток и, развернув его, сверился с символом баронства.

— Что ж, ваша Светлость, ваш супруг, к сожалению, не может здесь присутствовать из-за дел государственной важности. Но он кратко изложил мне сложившуюся у вас ситуацию и дал указания. Однако я бы хотел услышать вашу версию и как можно более подробную. Вы сами должны понимать, что мне обходимо знать полную картину происходящего, чтобы сопоставить все факты и разобраться в вашем деле.

— Понимаю. Также у меня есть свидетели случившегося скандала. Поэтому проходите, — подошла к дому и открыла дверь. Следователь Римари тут же прошёл внутрь, оставив гвардейцев на улице, предварительно распорядившись о том, чтобы они охраняли периметр. Зачем это делать я не поняла, как и нахмурившийся Рон. Лейсара с Делией и Бертом сидели в гостиной, куда мы с Роном и сопроводили следователя.

Он расспросил каждого из нас о том, что происходило в тот день, когда я столкнулась с Лейлой. Правда, мне не понравился его интерес к Рею, и я постаралась быстренько свернуть эту тему. Все наши показания и мои обвинения касательно лжебарона следователь задокументировал и подкрепил кристаллом, с записью нашего разговора. Дальше мы передали наши лжебарона с супругой и дочерью, служителям правопорядка и их практически сразу переправили в тюрьму, где содержатся особо опасные преступники. Таковым было пожелание моего первого мужа. Нас же предупредили, что завтра следователь Римари с ищейкой снова нас посетят, чтобы найти место, где лжебарон содержал своих пленников и, возможно, проводил сурово карающиеся законом ритуалы.

Перейти на страницу:

Барчук Павел читать все книги автора по порядку

Барчук Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-154" Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Барчук Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*