"Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.
Внезапно Виктор нахмурился, его глаза сузились, словно он пытался разглядеть что-то вдалеке.
— Максим, — тихо произнес он, наклоняясь ко мне, — что-то не так. Возница свернул не туда.
Я кивнул, показывая, что услышал его. Действительно, пейзаж за окном изменился — мы явно двигались не в том направлении, которое указал Виктор. Более того, экипаж начал ускоряться, колеса застучали быстрее.
— Неплохо для первого дня работы, да? — усмехнулся я, сохраняя полное спокойствие. — Что будем делать? Предлагаешь выпрыгнуть на ходу?
— Нет, уже слишком рискованно, — покачал головой Виктор. — Доедем туда, куда нас везут, а там разберемся.
Я одобрительно кивнул. Мне нравился такой подход — не паниковать, а оценить ситуацию и действовать по обстоятельствам. Тем более, что прыгать из несущегося экипажа на заснеженную мостовую было не самой лучшей идеей. Тут даже дело не в том, что костюм может испачкаться, ведь я все равно не пострадаю, а то, что мы таким образом ничего не узнаем.
Мы продолжили путь в напряженном молчании. Я чувствовал, как адреналин начинает пульсировать в венах, но внешне оставался совершенно спокойным. Годы тренировок с дядей Эдвардом научили меня контролировать свои эмоции даже в самых экстремальных ситуациях.
Вот только чего добиваются эти неизвестные? Я, да и Виктор, могли бы просто скрутить возницу и все на этом. Кто-то явно нас недооценивает и этот ход, скорее, рассчитан на среднестатистического аристократа, который и магией толком не владеет. Ладно, посмотрим, что будет дальше.
Через некоторое время экипаж замедлил ход и остановился. Мы оказались перед огромным ангаром, который выглядел заброшенным и зловеще пустынным. Виктор вышел первым, внимательно осматриваясь по сторонам. Я последовал за ним.
На месте возницы сидел абсолютно другой человек, нежели тот, что был в ряду слуг поместья Темниковых. Заметил я это случайно, когда тот кутался в свой тулуп. За этой массивной теплой одеждой с широким шарфом сложно было увидеть лицо человека, так что немудрено, что мы не заметили подмены. Вот только когда?
Выбора особо не было, поэтому я вслед за Виктором направился в ангар. Как только мы вошли внутрь, нас окружила группа людей — их было чуть больше десятка. Один из них, высокий мужчина с мазутом на лице, выступил вперед:
— Ну что, господин Темников, думали, что так просто от нас отделаетесь? — его голос был полон злобы и горечи. — Вы поплатитесь за то, что оставили нас без работы и деньжат. Мы отомстим за господина Акимова!
Остальные мужчины гулко поддержали его каким-то подобием боевого клича.
Понятно — бывшие сообщники Акимова, те, кто помогал ему с контрабандой. Теперь, когда их босс был арестован, они остались без своего прибыльного, хоть и незаконного бизнеса. И, похоже, решили выместить свою злость на мне. Как же глупо.
— О, как мило, — протянул я с нескрываемым сарказмом. — Вы устроили для меня вечеринку-сюрприз? Не стоило так беспокоиться. Я уже отпраздновал.
Мой тон, казалось, только больше разозлил их. Краем глаза я заметил, как двое из них начали готовить заклинания. Тут с годами работы с магией — хочешь не хочешь, а движение маны начнешь подмечать без участия сознания, просто на рефлексах. Так, словно это какой-то инстинкт.
— Виктор, — тихо произнес я, — позади два мага. Займись остальными, я разберусь с ними.
Мой новый телохранитель кивнул, и в следующее мгновение ангар наполнился звуками борьбы. Я сосредоточился на магах, которые уже были готовы произносить свои заклинания.
— Круг первый: Ледяные шипы! — выкрикнул один из них, и воздух наполнился острыми кристаллами льда, летящими в мою сторону.
— Защити! — мгновенно среагировал я, создавая перед собой магический барьер. Ледяные осколки разбились о невидимую стену, осыпаясь на пол блестящей крошкой.
Второй маг не заставил себя долго ждать.
— Круг второй: Цепная молния!
Яркая вспышка электричества устремилась ко мне, ветвясь и расширяясь. Я быстро оценил ситуацию. Эти маги были не слишком сильны — скорее всего, самоучки, которые никогда не проходили настоящего обучения. Но недооценивать их было бы ошибкой — даже самоучка может удивить как раз из-за того, что он способен на нестандартные ходы.
— Перемести! — скомандовал я, направляя свою магию на металлические балки, разбросанные по ангару. Одна за другой они взлетели в воздух и, повинуясь моей воле, воткнулись в пол, образуя своеобразный частокол между мной и магами.
Молния, не достигнув меня, притянулась к ближайшей балке, с треском разряжаясь в металл. Маг, использующий молнии, выругался, явно не ожидав такого поворота событий.
— Что, ребята, закоротило? — усмехнулся я, наблюдая за их замешательством. — Может, попробуете что-нибудь посложнее?
Мои слова, кажется, только разозлили их еще больше. Маг льда снова атаковал.
— Круг первый: Морозная волна!
Поток ледяного воздуха устремился в мою сторону, грозя заморозить все на своем пути. Но я был готов к этому, все же вполне ожидаемый ход от мага, специализирующегося на этом направлении.
— Ускорь! — произнес я, чувствуя, как все процессы в моем теле ускоряются, заставляя его нагреваться.
Магия, завязанная на физиологию, была чуть более опасной. Тут важно знать пределы своего тела и с помощью маны поддерживать его, чтобы перепрыгнуть предел сил. С другой стороны, магия позволяла выйти за пределы возможностей тела и не слишком рисковать собой — тут важен был правильный баланс.
Для стороннего наблюдателя могло показаться, что я просто исчез, настолько быстрым было мое движение.
В мгновение ока я оказался рядом с магом молний. Он даже не успел среагировать, когда мой кулак встретился с его челюстью. Удар был точным и сильным — маг рухнул на пол без сознания, словно марионетка с обрезанными ниточками. Опытный маг, конечно, счел бы меня дилетантом. Удар с выбросом маны — простое, можно даже сказать, варварское применение силы. Но для меня оно в данной ситуации было действенным и удобным, так что… почему бы и нет?
— Я надеялся на более впечатляющую месть, — бросил я, поворачиваясь ко второму магу.
Маг льда в панике начал создавать ледяную стену между нами.
— Круг второй: Ледяной барьер!
Но я был готов и к этому.
— Сожми! — скомандовал я, направляя поток маны на только что созданную преграду.
Пространство начало стремительно сжиматься, а лед, находящийся в нем, крошиться и осыпаться к ногам.
— Дядя Эдвард как-то сказал мне, что если ты предсказуем в бою, то обречен на поражение.
— Почему кто-то вроде тебя обладает столь сильной магией? Нам сказали, что ты просто низший работник Бюро! Новичок!
Не давая противнику опомниться, я использовал « Перемести» еще раз, но на этот раз целью была небольшая лужа на полу ангара — остатки растаявшего снега. Вода взлетела в воздух и, повинуясь моей воле, окутала голову мага плотным водяным шаром.
Маг задергался, пытаясь освободиться, но я держал воду на месте. Он даже пытался использовать магию, но вовремя понял, что магия льда только убьет его, а другой он, судя по всему, не владел. Все же необходимо постигать аспект, чтобы использовать более сильные приказы, а изучать сразу несколько сложно даже с учителями.
Через несколько секунд его движения стали менее энергичными, и я отпустил заклинание. Маг рухнул на пол, жадно хватая ртом воздух, но уже не представляя угрозы.
— Вот видишь, — сказал я, глядя на поверженного противника, — иногда самое простое решение — самое эффективное. Урок окончен.
Я обернулся, готовый помочь своему товарищу, но увидел, что Виктор уже разобрался с остальными. Бывшие сообщники Акимова лежали на полу, кто без сознания, кто постанывая от боли.
— Ты их… — начал я, но не закончил фразу.
— Нет, я же больше не работник Бюро, — отрицательно махнул головой мужчина, обыденно пожав плечами. — С убийствами теперь надо аккуратнее.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)", Фонд А.
Фонд А. читать все книги автора по порядку
Фонд А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.