"Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Фонд А.
Женщина кивнула, и я повернулся к Голованову. Он уже сидел на стуле, потирая шею. Его лицо было покрыто испариной, но я заметил, что это, скорее, от нервов, чем от последствий отравления. В любом случае самый опасный пик был пройден, а дальше уже целители доведут дело до конца.
— Петр Ильич, — начал я, присаживаясь напротив него, — вы же понимаете, что это неудавшееся убийство повторится?
Он поднял на меня усталый взгляд, но промолчал.
— У вас есть два варианта, — продолжил я. — Первый: вы отсидите за нападение на сотрудника Бюро, выйдете и будете жить в постоянном страхе за свою жизнь, но не думаю, что на свободе вы проведете много времени. Второй: вы сотрудничаете со мной, выдаёте того, кто организовал похищение, и, отбывая наказание за организацию преступления, молитесь, чтобы я успел остановить этого человека до того, как он снова доберется до вас.
Голованов нервно рассмеялся, и этот смех больше походил на карканье вороны.
— Остановить? Боюсь, будь вы даже главой Судебного Бюро — вы не остановите этого человека. Я думал… думал, что меня вытащат после всего, что я сделал, но в итоге решили убрать.
Я внимательно смотрел на мужчину, пытаясь понять, что творится в его голове. Он был напуган, это очевидно. Но было в его глазах что-то ещё… Отчаяние?
— Знаете, Максим Николаевич, — вдруг сказал он, и его голос стал неожиданно твёрдым, — я всю жизнь служил Империи. Делал вещи, которыми не горжусь, но всегда верил, что это ради высшего блага. А теперь… теперь меня хотят убрать как ненужную пешку из-за чего? Я даже не ошибся нигде, просто вы были слишком умны, чтобы выйти на меня. Тц, черт меня дернул связаться с этими вшивыми поляками.
Я все это время просто слушал его и не вмешивался в происходящее. Иногда лишние слова ни к чему, особенно, когда человек сам дошел до каких-то решений.
Он замолчал на мгновение, а потом продолжил:
— Может быть, пришло время сделать что-то правильное. Хотя бы раз в жизни. Я расскажу вам всё, что знаю. Не потому, что верю, что вы сможете остановить этих людей. А потому, что хочу, чтобы хоть кто-то попытался.
Я кивнул, хотя и понимал, что человек передо мной, скорее, отчаялся. Он чувствовал себя преданным, причем не кем-то конкретным, а Империей, которой служил.
— Человек, который пришёл ко мне с просьбой организовать похищение, — начал Голованов, — это Григорий Орлицын. Он занимает довольно высокий пост, хотя я не знаю точно, какой именно, люди, которые просят меня о чем-либо, стараются выдавать как можно меньше информации.
Я напрягся. Орлицын… Это имя мне ни о чём не говорило, но если он, действительно, занимает высокий пост, это многое объясняет.
— Что он вам сказал? — спросил я, стараясь не выдать своего предвкушения.
— Он сказал, что вы мешаете, — выдохнул Голованов. — Что вы копаете слишком глубоко и можете навредить каким-то важным планам, которые строили многие годы. Но убрать вас тихо не выйдет, потому что вы сын министра финансов, и любое покушение на вас вызовет слишком много шума.
— Поэтому они решили надавить через моего товарища, — закончил я за него.
— Да, — кивнул Голованов. — Орлицын сказал, что это убьёт двух зайцев: и надавит на вас, и проверит, что вы за человек. Но точных мотивов я не знаю, только то, что мне сказали.
Теперь у меня было имя. Это уже что-то.
— Послушайте, Петр Ильич, — сказал я, поднимаясь со стула и глядя на Голованова сверху вниз. — Я бы на вашем месте сознался в причастности к похищению. Срок будет, но так вы будете под защитой. Я лично прослежу за этим.
— Да какая разница? — горько усмехнулся мужчина. — Либо вы в своих поисках всё же помрёте, либо остановите заказчика. В любом случае, когда я освобожусь, потребность в моём убийстве отпадёт. Или же нет — не мне решать.
Я направился к выходу, но у самой двери обернулся.
— И ещё, Петр Ильич. Советую вам проверять всю еду и воду, которую вам приносят. Мало ли чего.
С этими словами я вышел. У меня было имя, и теперь охота начиналась по-настоящему. Григорий Орлицын… Кем бы ты ни был, я тебя найду. Правда, все же оставалось неприятное ощущение. Даже уверенность, что он — не конечная точка. За ним стоит кто-то еще.
Коридоры Бюро казались теперь другими. Каждая тень могла скрывать врага, каждый поворот мог таить опасность. Но это меня не пугало. Наоборот, я чувствовал, как обостряются все чувства. Я был готов к этой игре, готов идти до конца.
Поднимаясь по лестнице, я мысленно составлял план действий. Нужно будет проверить все связи Орлицына, изучить его прошлое, найти его слабые места. И главное — понять, какие «важные планы» я мог нарушить своими расследованиями.
Дойдя до кабинета Соколова, я поднял руку, чтобы постучать, но в последний миг остановился.
Нет, глубже вмешивать его в это я не хочу. И кого-либо еще тоже. Пожалуй, придется вспомнить свою первую молодость и поработать одному.
С этими мыслями я развернулся и направился к архивам Бюро. Нужно было найти хоть что-то про этого Григория.
Глава 18
Я погрузился в архивы Бюро, словно в бездонный колодец информации. Бесконечные ряды папок и документов окружали меня, создавая иллюзию, будто я нахожусь в лабиринте из бумаги и чернил. Часы пролетали незаметно, пока я методично просеивал горы данных в поисках хоть какой-то зацепки.
Наконец, словно золотая жила среди пустой породы, передо мной всплыло имя: Григорий Орлицын. Я жадно впился глазами в документы, надеясь найти ключ к разгадке всех тайн, но чем больше я читал, тем сильнее росло мое разочарование от прочитанного.
Орлицын оказался настоящей акулой в мутных водах имперской бюрократии. Высокопоставленный чиновник, он умело лавировал между законом и беззаконием, оставаясь неуязвимым для серьезных обвинений. Мелкие нарушения, которые я обнаружил, были не более чем песчинками на его безупречном фасаде. Никто бы их даже не стал рассматривать, с учетом заслуг этого человека.
Будучи сотрудником Внешней разведки империи, и, несмотря на то, что какая-то информация все же была в архивах Бюро, он казался недосягаемой персоной. Большинство документов явно устарели, оно и понятно, я откопал их в каких-то глубинах архивов. К тому же нигде не было указано его должности. В общем, дельной информации, что называется, наскреб по сусекам. Да уж как же хорошо было с электронными базами данных, а вот не с этим всем.
Я откинулся на спинку стула, массируя виски. Даже показаний Голованова было недостаточно, чтобы начать официальное расследование против такой фигуры. Орлицын был недосягаем, словно вершина далекой горы, скрытая в облаках.
— Чертов бюрократ, — пробормотал я, чувствуя, как раздражение растет внутри меня. — Думаешь, ты неприкасаемый? Посмотрим.
Я достал свой блокнот и начал быстро записывать те полезные вещи, что удалось найти — все, что могло бы пригодиться в дальнейшем расследовании. Пусть я не мог добраться до Орлицына напрямую, но его окружение… Вот где крылась возможность.
Захлопнув блокнот, я несколько раз постучал им по руке, чувствуя, как в голове формируется пока еще зыбкий план. Предстояло много работы, но я был готов. Ведь чем сложнее задача, тем интереснее ее решать.
Покинув архивы Бюро, я направился в свое новое поместье. Холодный вечерний воздух освежил мысли, и к тому времени, как я подъехал к воротам, у меня уже был четкий план действий.
Едва я вошел в дом, как меня встретил Себастьян Степанович, мой новый дворецкий. Его осанка была безупречной, а взгляд — внимательным и проницательным.
— Добрый вечер, господин Темников, — поприветствовал он меня с легким поклоном. — Позвольте доложить о последних изменениях в поместье.
— Внимательно слушаю, Себастьян Степанович, — кивнул я, снимая пальто.
— За время вашего отсутствия мы успешно укомплектовали штат прислуги. Все ключевые позиции заняты квалифицированными специалистами, согласно вашим пожеланиям по бюджету. Кроме того, — он чуть понизил голос, — господин Виктор сформировал команду личной охраны для вас.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)", Фонд А.
Фонд А. читать все книги автора по порядку
Фонд А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.