Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-154". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Барчук Павел

"Фантастика 2024-154". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Барчук Павел

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-154". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Барчук Павел. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Квартирмейстер опускает ладонь на плечо О’Райли, и та недовольно поджимает губы. Мерфи ведет себя, как ее старший брат. Она доверяет ему, пожалуй, как самой себе. Но она уже не маленькая девочка, которую нужно постоянно опекать.

– Так что? Ты уже полдня сидишь на берегу, башку-то нагрело небось, а толку никакого.

Одним движением плеча Моргана сбрасывает чужую руку и делает несколько шагов в сторону.

– Я не понимаю, как это делать. И это не моя вина! – О’Райли всплескивает руками. – Это не подчиняется мне. Я пробую уже который раз, и все равно ничего не выходит. Ваша затея была глупой, да старикашка еще этот несчастный!

Она начинает закипать. Каждая неудача отзывается в ней особо. Раздражает, заставляет метаться из стороны в сторону, не находя себе места. Моргана не успокоится, пока у нее не получится. И будет только хуже, если хоть что-то попадется ей под руку. Так было и с картой, украденной у храма Сферы, когда О’Райли не могла найти правильное место и каждая конечная точка превращалась в пустоту. Так было и в далеком детстве, когда ее заставляли сидеть часами за клавишами вместо скрипки или, склонившись над бумагой, дрожащей рукой выводить закорючки, лишь отдаленно напоминающие буквы.

И все же это не ее вина, что по одному желанию рука не откликается даже мерцанием. Всегда Моргана делала это инстинктивно. Из страха, а не потому, что способна подчинить проклятье. Каждый раз ее захлестывали и переполняли чувства, внутри бушевал ураган. Спокойствие же идет во вред.

– Не все получается с первого раза, ты же знаешь, – ласково произносит Колман и снова касается Морганы. Он приобнимает ее, и О’Райли выдыхает, чтобы окончательно потушить вспыхнувшее недовольство.

Мерфи все еще напоминает ей Кайджела. Он ведет себя так же, говорит такие же слова. И иногда Моргана начинает сомневаться, что слова, врезавшиеся ей в память, действительно говорил Кайджел, а не Колман. Настолько их образы уже переплелись в ее голове, что одно воспоминание вытесняет другое. И лицо любимого старшего брата уже не выглядит таким родным и знакомым, как это было раньше.

– Не все, но у меня нет времени возиться с этим дольше.

Ирландец усмехается, в уголках глаз появляются морщинки. Квартирмейстер настроен слишком весело и жизнерадостно. Его оптимизма Моргана не разделяет.

– В любой момент ты можешь перестать пытаться, – мягко начинает Колман. – Но если ты действительно хочешь остановить Кеннета, нужно приложить усилия. Ты же видела других проклятых. И понимаешь – так просто наш «старый друг» не упокоится.

О’Райли кривится и мотает головой. Она и не хочет, чтобы он упокоился. Ей нужно просто посмотреть в его глаза и понять, есть ли в мертвом отблеск былого.

– Ладно, – она машет ладонью. – Если ничего не получится, постараюсь окатить его святой водой раньше, чем он меня прикончит.

Глава 31. Источник жизни

Plaisir d’amour ne dure qu’un moment, chagrin d’amour dure toute la vie [49].

Остров похож на любой другой на Карибах – зеленые пальмы, белый песок и никаких следов цивилизации. По своему обыкновению, древние запрятали Источник как можно дальше от людей. Но было бы и глупо оставить его под носом. Он тут же стал бы элементом коммерции. Все, что можно продать, люди продадут, а что распродается быстрее – продадут втридорога. И участь Источника была бы предрешена, если бы он не был где-то в отдалении. Джеффри складывает подзорную трубу и заправляет ее за один из множества старых ремней.

– Дальше пойдем на шлюпе.

– Верное решение, – согласно кивает Моргана.

В ночи, дрейфуя у берега, они обсудили план, склонившись над одной-единственной лампой в каюте капитана. Было решено идти утром, оставив Колмана на корабле за главного, чтобы потом было куда вернуться. Моргана осторожничает, не забывая о зарождающемся под носом бунте. Можно оставить на корабле и Джеффри и отправиться в одиночестве, ведь на него нет никакой надежды. Но он настойчиво заверял ее, что у него есть причины направиться к Источнику.

Есть так есть. Чужие мотивы О’Райли не то чтобы волнуют. И все же то, что ей придется пойти в неизвестность без Колмана, немного страшит. Он всегда сопровождал ее – кроме того случая, когда она совершила большую ошибку. Быть может, в этот раз она также не сможет сделать все правильно, но где-то должен остаться человек, который сможет придумать, что сказать ее еще не почившему отцу, если она не вернется.

– Так, ладно, – Джеффри снимает с себя камзол. Уж когда он успел им обзавестись, остается загадкой – может, купил, может, украл, но он отдает его ближайшему матросу с грозным видом: – Потеряешь – я лично тебя выброшу за борт.

Корморэнт забирается в лодку, пока О’Райли наблюдает за ним со стороны.

– Капитан, – призывно обращается он к Моргане. Не терпится уже наконец добраться до легендарного Источника.

Колман опускает ладонь на плечо О’Райли – теплый и доброжелательный жест. Он успокаивает волнение, червями копошащееся внизу живота.

– Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

– Нет, но, думаю, я что-нибудь придумаю по ходу.

– Тогда будь осторожна, – Колман на удивление целует девушку в лоб, поглаживает по небрежно заплетенным волосам. – И будь проклят тот день, когда я отказался вернуть тебя твоему отцу, Морриган.

– Да будем мы у ворот рая за час до того, как дьявол узнает, что мы мертвы [50], – усмехается Моргана, за что получает почти отеческий подзатыльник.

Она залезает в лодку к Джеффри, и их спускают на воду.

Утро ясное и чистое, а небо светлое. Отличный день, чтобы в случае чего можно было умереть и никогда потом об этом не жалеть. Корморэнт налегает на весла, кряхтя и пыхтя. Такому дохляку, как он, это дается не без усилий, но Моргана не предлагает свою помощь. Она поглядывает то на приближающийся берег, то на отдаляющуюся «Последнюю фантазию», с которой Колман наблюдает за их движением.

– Что будете делать, когда закончим с этим всем? – усмехается Джеффри так, словно они, счастливые, уже возвращаются назад.

У Морганы как-то совершенно не было времени подумать о том, какой станет ее жизнь после того, как она доберется до Источника. В один момент возможность избавиться от шрама, уродующего ее лицо, и слепоты стала настолько близкой, что она не успела опомниться. Теперь они не гонятся, не спешат. Им осталось сделать последний рывок. И цель всей жизни Морганы, от которой она когда-то отказалась, теперь играет новыми красками.

– Мы еще не закончили, но… – Моргана хмыкает, – если все пойдет так, как надо, то в очередной раз окажусь в бегах уже от живого Кеннета. Уверена, у него поводов меня повесить не убавилось.

– Как и всех нас, кэп. Как и всех нас.

Странно лишь то, что она не чувствует присутствия проклятого корабля. Она так была уверена, что Кеннет направится за ними, а сейчас ощущает сомнения. Неужели она ошиблась и проклятый лорд избрал для себя другой путь? Тогда ей придется наполнить флягу водой, а затем целенаправленно потратить добрую половину оставшейся жизни, чтобы самой отыскать мертвеца и заставить выпить воду до дна.

А нужно ли вообще поить Кеннета водой? Может, достаточно окунуть его головой?

Она пытается вспомнить, что об этом мог сказать Понсе де Леон. Но испанец в своих записях, обрывки которых Моргане удалось раздобыть, вовсе не рассуждал о свойствах особой воды. И если капитан поняла все правильно, он искал в совершенно ином месте, не там, куда они с Джеффри держат путь.

Чтобы убедиться, что она действительно ничего не упускает, капитан достает маленькую книжечку и пробегается взглядом по страницам. Некоторые рисунки и записи смазались, но еще возможно разобрать слова. Однако на бумаге лишь краткий пересказ легенды о том, что у Источника люди смогут жить вечно в счастье.

Перейти на страницу:

Барчук Павел читать все книги автора по порядку

Барчук Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-154". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-154". Компиляция. Книги 1-18 (СИ), автор: Барчук Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*