"Фантастика 2024-82" Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Переяславцев Алексей
— Всё-то у тебя легко, — вздохнул я. — Но я рад, что мы с тобой сотрудничаем.
— Нам всем повезло, что наши взгляды на ряд вопросов почти полностью совпадают, — ответил на это Захар. — С тобой объективно легче договориться, чем с любым жителем этого мира, ты физически не можешь повлиять на мои планы, поэтому заслуживаешь моего расположения. Также ты безусловно бессмертен, как и я, поэтому я считаю такое сотрудничество взаимовыгодным.
— Да, повезло, — согласился я. — А когда придёт Протекторат — ты впишешься за меня?
— Только при условии, что он затронет мои интересы, — ответил на это Захар. — Если они окажутся посильными тебе, то моё участие в этом конфликте будет лишено всякого смысла.
— Аргумент, — согласился я.
Тем временем, завод почти закончил собирать первый станок.
На специальную платформу подъезжали по конвейерной ленте готовые детали, которые тут же подхватывались манипуляторами, сразу же устанавливающими эти детали на заданные места. Выглядело всё это как волшебство. Вот она, настоящая магия.
— Оставлю тебя здесь, — произнёс Захар.
— Ага-ага… — ответил я, завороженно глядя на второй станок, собираемый манипуляторами.
Детали изготавливаются потоком, на десяти встроенных в единую среду автоматических станках, очень быстро, скупыми движениями, будто времени совсем нет, и скоро будет поздно — в режиме 24/7.
Я пронаблюдал создание пяти станков и эти действия мне до сих пор не надоели. Мог бы созерцать это действо и дальше, но в цех вошёл посыльный из отряда «Активижн».
— Повелитель, генерал-полковник Леви готов рапортовать, — сообщил он мне.
— Ты только посмотри на эту красоту, — попросил я его. — Вот это полусобранное нечто скоро станет полноценным станком, на котором будут вытачиваться различные детали. Это ли не красота технологий?
Посыльный, облачённый в стальную латную броню устаревшего образца, подошёл к ограждению и уставился на отточенный до совершенства процесс производства.
— Красиво… — произнёс он через минуту созерцания.
— Да, красиво… — изрёк я и продолжил наблюдать за движением манипуляторов.
Минут десять мы стояли и смотрели, после чего в цех вошёл уже сам Джим Леви.
— Повелитель… — окликнул он меня.
— Т-с-с-с… — остановил я его. — Ты просто посмотри…
Он тоже подошёл к ограждению и начал смотреть за процессом.
Ритмичные звуки работы штамповочного станка, шипение пневматических приводов, тихий шелест конвейера, короткое пиликанье динамиков, отчитывающихся о завершении цикла, запах металла, нагреваемого и охлаждаемого, а также атмосфера состоявшейся промышленной революции — это очаровывало даже мёртвых.
— Эм… Повелитель… — тихо обратился ко мне Леви. — Я должен отрапортовать…
Магия момента начала разрушаться, обещая не вернуться никогда.
— Ну вот, испортил атмосферу, — разочарованно вздохнул я. — Ладно, идём.
— Прошу прощения, повелитель, — повинился Леви.
— Охранение уже выставлено? — спросил я. — Удвоить. Этот наш секрет не должен стать известен никому. Вообще никому. Это военная тайна стратегического уровня.
— Я распоряжусь, повелитель, — заверил меня генерал-полковник.
— Что там за рапорт? — спросил я, заходя в свой личный кабинет на втором этаже завода.
— Он касается возмездия севильскому диктатору, — ответил Леви.
— А, ты об этом идиоте? — вспомнил я о герцоге Ардабасте III.
Я уже и думать забыл об инциденте в Севилье. Мой экспедиционный отряд был вырезан почти полностью, после чего вестготский герцог присвоил все товары, привезённые на продажу. Это нарушает дух и букву конкурентных отношений, поэтому я не мог оставить такое без ответа.
В сельскую местность рядом с Севильей, по порталу, установленному выжившими членами экспедиции, прибыла Праведная Армия, которую я отправил разобраться в ситуации и выбить всё дерьмо из охуевшего герцога.
— Да, повелитель, — кивнул Леви. — Мы провели общевойсковую операцию, нацеленную на штурм города и уничтожение виновников гибели торговой экспедиции. Штурм прошёл по плану: мы поставили дымовую завесу, сапёры подорвали стены в трёх направлениях, после чего в город вошли штурмовые отряды, уничтожившие там всех, кто оказывал сопротивление.
— Так, — изрёк я. — А маги?
— Следует особо отметить Бобби Котика, предложившего план по устранению магов, — продолжил Леви. — Накануне штурма в город были скрытно засланы смертники, начинённые взрывчаткой. Они нашли большую часть магов, а также некоторых командиров гарнизона — это, несомненно, облегчило дальнейший штурм.
— Что по потерям? — спросил я.
— Мы потеряли восьмерых, — ответил Леви. — Современного огнестрельного оружия у противника не было, поэтому считаю модель латной брони актуальной для противостояния с местными противниками.
Ну, да, стальные латы свинцовыми шариками не пробиваются…
— Это всё понятно, — произнёс я. — Что дал нам этот штурм?
— Тысячу двести шестьдесят новых кандидатов в Праведную Армию, — перечислил Леви. — Триста четырнадцать килограмм золота в виде украшений, золотых монет и слитков — это только городская казна, а также мы выменяли у населения ещё пятьсот двадцать шесть килограмм золота — потратили сто шестнадцать килограмм стали.
Средний курс обмена стали на золото — один к трём, но есть нюанс — ценность изделия. Мои ребята везут не стальные слитки, а уже готовые изделия в виде мечей, топоров, щитов, доспехов и наконечников для копий. Цельная стальная кираса в этом мире стоит как яхта олигарха, некоторые вообще считают, что такая штука бесценна, но у нас у всего есть своя цена…
— Также мы сумели завербовать три тысячи поселенцев, которые присоединятся к населению Фив в течение следующих двух месяцев, — продолжил Леви.
— Это как? — спросил я слегка удивлённо.
— Я проявил инициативу и решил выкупить всех рабов города, потратив на это сорок килограмм стали, — объяснился он. — Технически, они ещё не свободны, они являются собственностью Праведной Республики, но при пересечении границы нашей страны вступит в силу четвёртый пункт нашей Конституции — воздух Праведной Республики освобождает.
— Вот это ты здорово придумал! — усмехнулся я. — Подобную практику внедрить и у остальных экспедиционных отрядов! И вообще, расширяйте экспансию — больше экспедиционных отрядов!
— Помимо этого, ещё триста восемьдесят семь горожан, из трущобной голытьбы, изъявило желание присоединиться к победителю, — добавил Леви. — Они присоединились к каравану на Фивы и прибудут вместе с выкупленными рабами.
Эпический прирост населения в ходе боевых действий, хе-хе…
— Что стало с герцогом? — спросил я.
— Осужден военной администрацией и повешен на центральной городской площади, — ответил Леви.
— Что там со становлением Севильской демократической республики? — поинтересовался я.
— Власть над городом осуществляет военная администрация, в лице Хидео Кодзимы, отряд которого стал временным гарнизоном, но идёт подготовка к выборам, — ответил Леви. — Горожане не совсем понимают, какое благо принесли им твои солдаты, но очень скоро поймут. Районные советы уже учреждены, но выборы президента удастся провести только в конце следующего месяца.
— Пусть послужит уроком для остальных, — произнёс я. — Никто не смеет посягать на наш образ жизни и нашу свободу делать бизнес в любом уголке этой планеты…
— Во имя торжества демократии, повелитель, — ответил на это Леви.
Наша идеология — принесение «демократии» всему этому миру. Естественно, к настоящей демократии это имеет очень опосредованное отношение, но это и неважно. Даже такая «демократия» гораздо прогрессивнее тупой купеческой олигархии или махрового феодализма.
— Я доволен итогами спецоперации, — произнёс я. — Побеседуй с Лужко, пусть напишет мне речь и подготовит пресс-конференцию.
— Слушаюсь, повелитель, — поклонился Леви и убыл из моего кабинета.
Я посидел за пустым столом, покурил, обдумывая произошедшее, а затем вернулся в производственный цех.
Похожие книги на ""Фантастика 2024-82" Компиляция. Книги 1-21 (СИ)", Переяславцев Алексей
Переяславцев Алексей читать все книги автора по порядку
Переяславцев Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.