"Фантастика 2025 -72". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Ильин Алексей Игоревич
Ознакомительная версия. Доступно 234 страниц из 1167
— Прекрасное предложение, — с облегчением засмеялся Эдрик, — а то я никак не могу сообразить, для чего вот эта жутковатая железка. Выглядит так, как будто ей выковыривают глаза повару, если суп пересолен.
— Кажется, что-то связанное с моллюсками, — неуверенно сказала девушка. — Или с улитками? Или улитки тоже моллюски? В общем, какая-то еда с панцирем. Но могу и ошибаться. Ешьте, чем вам удобно, я последняя, кто вас осудит.
Еда оказалась весьма хороша. Эдрик плюнул на условности и обходится одной вилкой, одной ложкой и одним ножом для всего, а вино наливает в самый вместительный бокал из четырёх перед ним стоящих. Себе и Найре.
— В винах я тоже не очень разбираюсь. — признался он. — Но это вкусное.

— Из семейных погребов, но какое именно, надо выяснять у слуг. Я тоже не очень избалована, но в здешних подвалах плохого вина нет. Положение обязывает. Семейство Суудер проводило роскошные приёмы, у них был даже домашний театр, где выступали знаменитости из Всенощны, Корпоры и Диаэнкевала. Говорят, во времена Империи тут блистала сама Мья Алепу! Но это семейные предания, не очень интересные посторонним. Слава Суудер давно прошла, а я вообще позорю древнюю фамилию. По крайней мере, по мнению того круга, в котором вращались родители.
— Почему? — удивился Эдрик.
— Девушке из приличной семьи не подобает работать юристом. Ей вообще неприлично работать. Вероятно, если её семья профукала все родовые капиталы, она должна либо выйти замуж, либо умереть с голоду! Кстати, вы наелись?
— Вполне. У вас прекрасный повар.
— Это часть наследства. Слуги почти все разбежались, но он и дворецкий остались верны фамилии. Повар знает, как правильно готовить, а дворецкий — как правильно есть. Этот вздорный старик накрывает каждый раз, словно тут не я одна на бегу перехватываю, а торжественный приём в Бессмертном Дворе. Если вы наелись, давайте возьмём вино и переместимся в кабинет, там будет удобнее. Думаю, нам пора поговорить.
В кабинете расположились с комфортом. Эдрик разлил вино по бокалам и устроился в мягком кресле.
— Итак, вы готовы говорить откровенно? — спросила Найра.
— А вы? — задал встречный вопрос он. — Знаете, один мой приятель предположил, что вы… как бы не совсем та, за кого себя выдаёте.
— И кто этот на диво проницательный знакомый? — мило улыбнулась девушка.
— Предпочёл остаться анонимным. Так он прав?
— Вполне. Впрочем, я как раз собиралась, с вашего позволения, открыть своё истинное лицо. Постоянно маскировать суть достаточно утомительно, а вы не похожи на человека, которого легко напугать.
— Э… Ну, давайте попробуем.
Найра почти не изменилась. Только чуть иначе расположилась в кресле, как будто ей стало неудобно сидеть, и на её прелестной белокурой головке проявились небольшие чёрные рога.

— Видите, ничего такого страшного.
— Но вы… демоница?
— Суккуба. Это не совсем одно и то же, но вы правы, немного демонической сути во мне есть.
— Суккуба-юрист?
— Это не обязательно, но помогает, — рассмеялась девушка.
Она встала из кресла, за спиной развернулись чёрные крылья.
— А хвост у вас тоже есть? — спросил Эдрик осторожно.
— Но-но! Мы не настолько близко знакомы!
— Простите, я никогда раньше не видел суккубу.
— Мы предпочитаем не показывать свою суть, демонической крови нигде не рады.
— Ценю ваше доверие. Но откуда в семье Суудер демоница?
— Вам ли удивляться? — улыбнулась Найра. — Вы сами на четверть драу. Я в некотором роде бастард, поэтому выросла вне семьи, а сейчас маскируюсь.
— Личина? Магия иллюзий?
— Нет, тогда бы на меня орали все амулеты города. В каждом присутственном месте есть такой, иначе как понять, что на слушания пришли настоящие фигуранты? Изменение внешности — расовое умение. Я полукровка, поэтому могу только прятать крылья и рога, и даже это изрядно утомляет. Рада возможности побыть собой. У вас же нет предрассудков к демонам?
— Среди моих лучших друзей есть демон, — честно сказал Эдрик. — Но никогда не встречал таких… телесных.
Он хотел сказать «красивых», но в последний момент отчего-то засмущался.
— Иногда я об этом жалею, — засмеялась Найра, — без тела, наверное, не так устаёшь. Зато, в отличие от нематериальных демонов Края, я могу выпить с вами вина!
Она отсалютовала бокалом и села обратно в кресло, ловко подобрав крылья, которые теперь почти не видны. Только чёрные рожки на голове напоминают о не вполне человеческой природе собеседницы.
— Итак, — посерьёзнела девушка, — теперь, когда мы получше познакомились, давайте вернёмся к нашим делам. Как вы уже поняли, заняться вашей проблемой меня попросил один ваш родственник.
— Внезапный дядя, — кивнул Эдрик, — о существовании которого я ещё три дня назад понятия не имел. Я даже не уверен, что он не самозванец.
— Дарклин Мракорис, насколько мне известно, действительно брат вашей матери. Мы достаточно давно знакомы, я негласно представляю в Бос Турохе интересы драу. Насколько это возможно, разумеется.
— Это, кажется, квалифицируется тут как измена и карается… не помню чем, но карается точно.
— Зависит от того, в какой инстанции будет рассматриваться дело, — профессионально пояснила Найра. — Минимум — изгнание с конфискацией имущества, максимум — смертная казнь с посмертным проклятием.
— Вы сильно рискуете, признаваясь мне в этом.
— Вы под той же статьёй, — пожала плечами девушка, — так что вряд ли побежите доносить. Посмертное проклятие на полудемона не подействует, а для изгнания с конфискацией достаточно моего происхождения. Я привыкла быть в постоянной опасности, это меня мотивирует.
— Но почему драу?
— У нас общий враг.
— Какой?
— Бессмертный Двор. Ондоры Бос Туроха.
— А вы-то что с ними не поделили?
— Может быть, однажды расскажу, но сейчас на повестке ваше дело. Итак, мне удалось добиться отсрочки по решению об аресте имущества.
— Спасибо, это было…
— Ерунда, — отмахнулась Найра, — паллиатив и затягивание. Выиграла несколько дней, потом они подготовят новые документы и всё равно наложат запрет.
— Тогда зачем…
— Ради завтрашнего рассмотрения вашего персонального дела. Вы находитесь под ограничением выезда, почти домашним арестом, то есть не должны покидать Бос Турох. В городе вы подвергаетесь опасности, а также легко доступны для тех, кто хотел бы вами манипулировать. Но главное, в любой момент можете быть задержаны и посажены в тюрьму.
— Всё так серьёзно?
— А вы ещё не поняли? Латифундия Колловски потребовалась очень влиятельным лицам, и не все готовы её честно купить.
— Но почему? В чём её ценность?
— Я не знаю, но в контексте дела это и не важно. Город нацелился конфисковать владение и перевести его под прямое госуправление, Совет латифундистов против, потому что не хочет создавать прецедент. Некоторые влиятельные горожане видят в этом возможность заработать, выкупив у вас поместье по дешёвке и перепродав дороже, а криминальные круги просто хотят поживиться. Серьёзные инвесторы готовы разрабатывать актив — каков бы он ни был — сами, драу не хотят потерять поставщика, не боящегося игнорировать продуктовое эмбарго, талхары заинтересованы в продолжении торговых контрактов и так далее. И в центре этого клубка интересов — вы.
— Чувствую себя предельно глупо, — признался Эдрик. — Я-то думал, что всё будет просто: подал заявку, получил документы, вернулся домой. Совершенно не понимаю, кому и зачем понадобилась наша латифундия, но, может быть, её просто продать тому, кто больше предложит? С утра я получил предложение на десять миллионов, причём покупатель был готов сам уладить все формальности, ему это запросто…
Ознакомительная версия. Доступно 234 страниц из 1167
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.