"Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" (СИ) - Кожевников Павел Андреевич
- Может, лучше вернуться с субботы на воскресенье? Как же вы после того, как всю ночь будете магичить, с утра в академию пойдете?
- На уроках отосплюсь, - хохотнула я, собирая со своего рабочего стола резные поделки из перламутра. Не то чтобы я много успела, но иногда накатывало вдохновение.
У меня было одно подозрение, которое я собиралась проверить. Дело в том, что после предыдущего путешествия по реке я совершенно не чувствовала себя усталой, хотя не спала всю ночь, хоть и плыла в полудреме. И в то же время я помню, как тяжело давалось мне перетаскивание Золотого течения ближе к необитаемому острову, я тогда ощущала себя крайне вымотанной. А тут... то ли я стала просто сильнее, то ли была какая-то принципиальная разница в этих действиях, то ли так на меня повлиял прогресс в восстановлении храма и его недавнее посещение. В общем, я решила повторить этот опыт, только исключив из уравнения посещение храма, и проверить, как я буду ощущать себя в понедельник.
В Уркатосе нас, конечно, встречали домочадцы практически в полном составе, несмотря на ранний час. «Вот мое место», - подумала я, довольно улыбаясь. Оларг рвался поскорее обсудить со мной результаты двух недель работы лавки, жены полуорков закружили-завертели своей заботой, Кармелта, наверное, всю ночь не спала, так как уже на рассвете стол просто ломился от всевозможных яств, дети повисли на Барби, делясь впечатлениями
- самых старших из них тоже пристроили в местную школу, но «учитель, конечно, строгий и совсем не так понятно объясняет, как госпожа Барабура». На столе в кабинете обнаружился целый поднос с не отвеченной, но несрочной корреспонденцией, которую не стали пересылать в Империал, и даже Жильета заглянула в гости в свой выходной вроде бы чтобы обсудить новые работы и планы, а на деле явно обрадовалась встрече. Она отчиталась, что уже нашла юриста и отправила письма нескольким своим родным, спрашивая разрешения исследовать их архивы в поисках утерянного оригинала завещания прадеда.
В общем, я кайфовала и чувствовала себя в Уркатосе на своем месте и при деле. Все вертелось вокруг, все мне были рады, никто не пытался унизить и показать, где мое место, по его мнению. Я просто-напросто отдыхала здесь душой.
- Госпожа Арина, позвольте просьбу, - обратилась ко мне Долима, жена Зэраса после обеда, когда все уже разошлись по своим делам.
- Конечно.
Она перевела взгляд на своего сына, мнущегося рядом в нерешительности. Ткнула его в бок, и мальчишка выдал, явно преодолевая стеснительность:
- В школе все мальчики уже прошли обряд знакомства со стихиями, а я нет. В Халифате такого не делают, у нас знакомят только с Пустыней и позже, когда мальчик уже становится мужчиной... в общем, я хочу пройти имперский обряд. Но мне хотелось бы... я был бы благодарен... - он замялся, не в силах подобрать слов.
- Дзэс просит, чтобы вы сопровождали его на обряде вместе с другими членами семьи. Вы глава нашего рода, и он будет вечно благодарен вам за благословение.
- Конечно, я поеду! - растроганно произнесла я.
- Тогда завтра? Или на следующей неделе? - забеспокоился мальчик.
- Завтра же сходим в храм, - кивнула я.
Идти в тот самый «любимый» мною храм, конечно, не хотелось, но второй находился на другом конце города. Чтобы взять туда всех членов семьи, пришлось бы нанимать телеги и тратить уйму времени, так что я понадеялась, что жрец просто молча постоит в сторонке, пока ребенок проведет ритуал. Все же это не имянаречение, а представление стихиям - Дзэсу надо просто самостоятельно обойти алтари и бросить в каждый по монетке, что символизирует его переход во взрослую жизнь. Помощь жреца тут не требуется.
Глава 61
Утро началось с беготни по лестнице. Выехав из комнаты, с удивлением увидела, что Зэрас и Хэрас тащат на второй этаж ведра с исходящей паром водой.
- Что происходит? - удивилась я.
- Ох, простите, госпожа, разбудили? - Вуря, идущая за мужчинами следом, поставила ведра на ступеньку и устало помяла поясницу. - Не обращайте внимания, это мы решили детей перемыть перед походом в храм. Все хотят сходить, но нельзя же немытым чистую одежду надевать!
Я с трудом перебила Вурю, которая принялась перечислять длинный список текущих дел:
- А чего меня не попросили? Я бы вам мигом всю воду подняла и холодную, и горячую.
- Да как можно-то?! - ахнула женщина. - Не беспокойтесь, мы сами справимся, - схватила ведра и побежала наверх.
Я запоздало подумала, что надо было давно сделать в доме нормальный водопровод. А потом сообразила, что я не могу этого еще. Что я могу? Сделать вечный фонтан на второй этаж, а, когда вода не нужна, ее как отключить? Двор зальет, фундамент подмоет. Это только я могу сама отключиь, а выключатель-то делать не умею.
Вернувшись в свою комнату, пролистала учебник до условных заклинаний. Ведь в том, что мы сейчас проходим, у меня все быстро и легко получается. Быстро нашла нужное описание:
«Найдите в своем заклинании основной узел и отделите его от энергетической основы. Затем поставьте между ними условный узел, нарисованный на схеме один. Простейший условный узел позволяет выключать заклинание, когда нужда в нем заканчивается, простым магическим импульсом до того, как вся энергия будет израсходована. При этом заклинание развеивается, а не истраченная энергия растворяется в мировой ауре».
Посмотрела на схему один, потом на пример применения схемы на практике. Там схема уже была трехэтажная из нескольких частей, между которыми стоял сложный узелпереключатель. Вызвала над соседней вазой с водой простейший фонтанчик и вгляделась в узлы заклинания, которые у меня получились. Где тут его части? Где «основной» узел, а где энергетический? Смотрела-смотрела, вытягивала линии, ковырялась, но нити лишь переплетались под моими пальцами, завязывались в узлы и даже пропадали, вновь появляясь в других местах.
Чертыхнувшись, развеяла заклятье и перелистнула обратно на начало учебника, где мы остановились вместе с группой. Вот схема: простая, плоская, понятная. Ага, так все в этом мире могут, а вот сделать так, как я, с бесконечной батарейкой - никто. Только как эти знания соединить, если они совершенно на разной основе работают?
Самым логичным решением было бы выучить академические знания как есть, всему научиться, разобраться, а потом пытаться изучить то, что выходит у меня... но как же это долго, нудно, скучно! Тяжко вздохнула и оторвалась от учебника, потому что Кармелта уже звала меня на завтрак.
За завтраком было шумно и весело. Дети прибегали перекусить частью в обычной одежде, частью в праздничной, матери загоняли их обратно мыться-переодеваться-причесываться. Серьезный Дзэс был полностью сосредоточен на своей тарелке - очевидно, готовился к ритуалу. Я улыбалась, глядя на эту картину.
Наконец, когда все были готовы, мы веселой толпой отправились в храм. Соседи косились на нас и перешептывались, кто-то поздравлял, из чего я сделала вывод, что все в курсе происходящего. Мои домочадцы общались с окружающими куда активнее, чем я сама. Несколько мальчишек даже присоединились к нам, весело переговаривались с Дзэсом, подбадривали - наверное, его одноклассники.
Когда мы зашли в храм, священник было ринулся к нам, но я бросила на него злобный предостерегающий взгляд, и он предпочел притвориться, что занят, раз его не зовут. Мы вместе подошли к центральной площадке храма, где полы делился на четыре сектора. Родители Дзэса смотрели на него строго и в то же время торжественно.
- Дзэс, - начал Зэрас, - сегодня важный день в твоей жизни. Будь мы в Халифате, позже я отвел бы тебя в пустыню, научил бы охотиться и выживать в ней, искать путь по звездам и находить воду там, где ее, казалось бы, нет. Но мы здесь, в стране, где есть не только
сухая земля, и я надеюсь, что все четыре стихии этого мира даруют тебе свое благословение, - и он вложил в руку мальчика медную монету.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" (СИ)", Кожевников Павел Андреевич
Кожевников Павел Андреевич читать все книги автора по порядку
Кожевников Павел Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.