Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим

"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пиццы испеклись. Они получились неидеальными — где-то подгорели, где-то не пропеклись, но вкус был замечательным.

— В следующий раз получится лучше, — сказал Крид, с удовольствием поедая свою пиццу. — Главное — не бояться экспериментировать.

— А что ещё ты умеешь готовить? — спросил Артур.

— Блюда разных народов. Греческие, персидские, даже китайские. Путешествуя по миру, всегда интересовался местной кухней.

— Почему?

— Кухня — это душа народа. По тому, что и как едят люди, можно многое понять об их характере, истории, ценностях.

Мерлин задумчиво сказал:

— Получается, кулинария — тоже наука?

— Конечно. Наука о том, как сделать жизнь прекраснее. А разве это не достойная цель?

Они закончили есть и начали убирать кухню. Крид научил их правильно мыть посуду, убирать рабочие поверхности, поддерживать порядок.

— Хороший повар всегда содержит кухню в чистоте, — объяснял он. — Это вопрос уважения к продуктам и к тем, кто будет есть.

— А можно завтра ещё что-нибудь приготовить? — спросил Мерлин.

— Посмотрим. Если дела позволят — почему бы и нет.

Крид вытер руки и посмотрел на учеников:

— Сегодня вы увидели другую сторону жизни. Не всё должно быть серьёзным и важным. Иногда нужно просто наслаждаться процессом создания чего-то прекрасного.

— И это тоже урок для правителя?

— Один из самых важных. Власть — не только бремя. Это ещё и возможность делать мир лучше, радостнее, вкуснее.

Артур кивнул, понимая. Сегодняшний урок показал ему, что даже самый серьёзный человек нуждается в простых радостях. И что эти радости делают его более человечным, более понимающим, более мудрым.

А Мерлин думал о том, как удивительно многогранен их учитель. Воин, маг, философ, дипломат — и теперь ещё и повар. Казалось, нет ничего, чего бы не умел Виктор Крид.

И это было одновременно вдохновляющим и немного пугающим.

Мирное послеобеденное время было нарушено воем рога с дозорной башни. Крид, всё ещё находившийся на кухне с учениками, мгновенно напрягся.

— Что это? — спросил Артур.

— Сигнал воздушной атаки, — ответил Крид, уже направляясь к окну.

То, что он увидел, заставило его нахмуриться. С востока приближалась стая драконов — не менее дюжины крылатых чудовищ с золотистой чешуёй, сверкающей на солнце.

— Золотые драконы, — пробормотал он. — Этого ещё не хватало.

— Драконы? — побледнел Мерлин. — Настоящие драконы?

— К сожалению, да. И они не выглядят дружелюбно.

Действительно, драконы летели боевым строем, их рычание разносилось над долиной. Жители Камелота в панике бежали с улиц, захлопывая ставни и баррикадируясь в домах.

— Что нам делать? — спросил Артур, инстинктивно хватаясь за меч.

— Вам — укрыться в подземельях замка. Мне — разобраться с незваными гостями.

— Мы можем помочь!

— Против драконов? — Крид покачал головой. — Артур, твой меч не пробьёт драконью чешую. А Мерлин ещё слишком неопытен для такого боя.

Первый дракон уже пикировал на главную площадь. Его огненное дыхание подожгло несколько крыш.

— Немедленно в подземелья! — приказал Крид. — Это не обсуждается!

Не дожидаясь ответа, он выбежал на крепостную стену. Драконы атаковали город с разных сторон — классическая тактика для стайных хищников.

Крид глубоко вдохнул и призвал силу, которой старался не пользоваться без крайней необходимости. Магия крови отозвалась мгновенно, наполняя его тело нечеловеческой мощью.

Первый дракон, заметив одинокую фигуру на стене, развернулся для атаки. Он раскрыл пасть, готовясь выпустить поток огня, но Крид опередил его.

Оттолкнувшись от стены с силой, способной разрушить камень, он прыгнул прямо на дракона. Чудовище, не ожидавшее такой дерзости от человека, не успело среагировать.

Крид приземлился на спину дракона и обхватил его шею руками. Магия крови сделала его пальцы твёрдыми как сталь и острыми как клинки. Он сжал хватку, и дракон взвыл от боли.

Чудовище попыталось сбросить наездника, кувыркаясь в воздухе, но Крид держался мёртвой хваткой. Ещё одно сжатие — и шейные позвонки дракона хрустнули.

Мёртвое тело рухнуло на площадь с оглушительным грохотом.

Остальные драконы, видя смерть сородича, пришли в ярость. Три из них одновременно атаковали Крида, но он уже был готов.

Второй дракон пикировал сверху, выпуская струю пламени. Крид перекатился в сторону, схватил обломок камня и метнул его с такой силой, что пробил драконью чешую навылет. Чудовище, истекая кровью, рухнуло на крыши домов.

Третий и четвёртый драконы попытались взять его в клещи. Крид дождался, пока они сблизятся, затем прыгнул вверх, схватился за лапу одного дракона и, используя его как опору, перебрался на другого.

Его усиленные магией руки проломили череп дракона одним ударом. Чудовище камнем упало в фонтан, окрасив воду золотистой кровью.

Четвёртый дракон, оставшись без поддержки, попытался уйти на высоту. Крид схватил его за хвост и дёрнул вниз с такой силой, что позвоночник дракона сломался в трёх местах.

Остальные драконы, поняв, что имеют дело с противником нечеловеческой силы, попытались объединиться. Они кружили над Кридом, выдыхая огонь и стараясь не приближаться.

Но Крид не собирался играть в их игру. Он поднял с земли меч одного из погибших стражников и метнул его в ближайшего дракона. Клинок, брошенный с магически усиленной силой, пронзил чудовище насквозь.

Пятый дракон пал.

Оставшиеся семь драконов заколебались. Их инстинкты подсказывали бежать, но что-то удерживало их здесь.

— Так значит, вас кто-то послал, — пробормотал Крид. — Интересно.

Самый крупный дракон — очевидно, вожак стаи — приземлился на площади. Он был почти в два раза больше остальных, его золотая чешуя переливалась всеми оттенками жёлтого и оранжевого.

— Человек, — прогремел дракон голосом, подобным раскатам грома. — Ты убил моих детей.

— Ваши дети напали на мой город, — спокойно ответил Крид. — Я защищался.

— Мы пришли по праву. Эта земля принадлежит драконам с незапамятных времён.

— Может быть. Но сейчас здесь живут люди. И я их защищаю.

Вожак драконов рассмеялся — звук был как грохот обвала в горах.

— Ты думаешь, что можешь противостоять Златочешуйчатому Азраэлю? Я прожил три тысячи лет, человек. Видел падение империй и рождение новых.

— Впечатляет, — согласился Крид. — Но возраст не всегда означает мудрость.

Азраэль взревел и выпустил струю пламени такой мощности, что камни мостовой начали плавиться. Но Крид уже не стоял на том месте.

Он прыгнул в сторону, подобрал с земли тяжёлую железную цепь — часть подъёмного механизма ворот — и метнул её в дракона.

Цепь обвилась вокруг шеи Азраэля. Дракон попытался сбросить её, но Крид уже тянул за другой конец, используя всю свою магически усиленную силу.

— Что ты делаешь⁈ — взревел дракон, пытаясь подняться в воздух.

— Объясняю разницу между возрастом и опытом, — ответил Крид, намотав цепь на руку и дёрнув так, что дракон рухнул на землю.

Азраэль попытался сжечь цепь, но металл был заколдован и не плавился. Тогда он попробовал разорвать её когтями, но магия Крида держала прочно.

— Ты не можешь убить меня! — рычал дракон. — Я бессмертен!

— Знаю, — согласился Крид, наматывая ещё один виток цепи. — Поэтому убивать и не собираюсь.

Он обратился к остальным драконам, которые в растерянности кружили над площадью:

— У вас есть выбор. Улетайте сейчас и забудьте дорогу сюда. Или присоединитесь к своему вожаку в заточении.

Драконы не решались напасть — вид скованного цепями Азраэля действовал отрезвляюще. Через несколько минут они один за другим развернулись и полетели прочь.

— Предатели! — завыл Азраэль. — Вы бросаете своего короля!

— Ваш король оказался не таким всемогущим, как думал, — заметил Крид, проверяя прочность цепей.

К ним подбежали Артур и Мерлин, игнорировавшие приказ укрыться в подземельях.

Перейти на страницу:

Шаравин Максим читать все книги автора по порядку

Шаравин Максим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ), автор: Шаравин Максим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*