Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович

"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Свой вопрос, который так просился наружу, я удержала за языком. Поджала губы и вновь отвернулась к окну.

Инквизиторы что-то искали на земле, встав на одно колено, при этом их ладони касались земли.

Я не видела импульсов магии, но чувствовала напряжение, что доходило даже до каменной дороги.

В голове, как пазл, пусть и с недостающими деталями, сложилась картинка. Тот факт, что маг уровня лорда Рейвенса работает в академии — видимо, чтобы иметь возможность без подозрений находится с одаренными магами и изучать их, наша встреча на кладбище. Теперь мне даже кажется, что первое время он проверял и меня тоже, поэтому мы так часто сталкивались.

Да и то, как он рьяно искал Лилит… Может, он предполагал, что она та самая преступница и надеялся закрыть дело? Только она сейчас в темнице, и это убийство совершить не могла. Тем более что Фолиант у меня, а без гримуара у нее банально не хватило бы знаний.

Вздохнув, выкинула из головы все эти мысли. Это не мои проблемы, верно? Моя забота — получить титул, помочь Лаору и зажить тихо, без потрясений и счастливо. Со своей нечистью, в уютной лавке и без глупых чувств.

Нужна ли любовь вообще? Ведь я не видела ни одну счастливую историю любви. Чтобы было это пресловутое «долго и счастливо». Возможно, действительно чувства лишь мешают? Они как рудимент, совершенно бесполезная вещь, но когда-то бывшая важным органом?

Глава 9.4

И глава 9.5

Поместье показалось через десять минут езды по мощеным серым камнем дороге. Я узнала его — из памяти то и дело всплывала давняя поездка к деду. Он уже тогда был немощным стариком, прикованным к кровати. Смотрел на меня подслеповатыми выцветшими глазами и совал мне в руки старые конфеты, которые он запрятал под подушку, наверное, год назад. Карамель горчила, потому в итоге пришлось выкинуть угощение, но в памяти отложилось это желание дедушки порадовать меня.

Он умер спустя несколько месяцев. Последний представитель, в котором текла чистая кровь тех Харвисов — сильных, влиятельных, которые помогали правящему роду защищать нашу страну от Темных тварей.

Сейчас я даже видела призрачную связь между свержением прошлой королевской династии и падением сильного магического рода. Когда король умирает, а на престол восходит представитель другого рода, то высокородным придворным нужно делать выбор. Судя по всему, живший в то время глава рода Харвисов не был безусловно лоялен к новой власти.

Особняк был огромным трехэтажным зданием из белого камня, молочные мраморные колонны будто бы удерживали эту махину. Но печально было видеть, что такую красоту окружает старый заржавевший забор с покосившимися и скрипучими воротами.

— Вот это я понимаю, домик! — выдохнул Фолиант. — Самое место для кровавых обрядов и диких оргий.

— Шалун, — проворковала Сарочка и, кокетливо шелестя страницами, пригрозила: — Не выражайся, тут дамы.

— Понял, исправлюсь. Вон в том кустике так удобно будет прятать ритуальные ножи…

Когда экипаж остановился, нетерпеливо посмотрела на своего провожатого. Если бы не он, я бы выскочила тут же. Во-первых, у меня затекли ноги и хотелось размяться, а во-вторых, мне было очень интересно.

Лаор грациозно спрыгнул с кареты и подал мне руку. Я, приняв ее, вышла из салона. За мной сразу же выплыли два гримуара. Они по очереди легли на мою руку, и я поместила их в свою сумку.

— Ох, шо не сделаешь ради любимой ведьмы!.. — раздался ворчливый голос Сарочки.

— Дорогая Книженция, раз волей случая мы оказались в полумраке… — в голосе темного гримуара появились нотки заправского соблазнителя.

— Цыц, Фоля! Ты таки забыл, шо мы притворяемся купленными на базаре книжонками? Рот на замок!

Я с облегчением выдохнула, когда они перестали шептаться. Учитывая, с каким настроем они начали путешествие, от этой парочки можно ожидать все. А нам не желательно раскрываться — вокруг рыщут инквизиторы, они точно не поверят, что та же Сарочка просто магический сувенир, а не книга с опасными знаниями.

А достопочтенный магистр Рейвенс почему-то не потрудился мне выписать какую-нибудь бумагу, ограждающую от слишком рьяного интереса своих коллег.

Плечо начало ощутимо тянуть — все же оба хранилища бесценных знаний весили прилично.

В дверь, сделанную из темного пятнистого дуба, стучался Лаор. Ручка молоточка для гостей покрылась коррозийной корочкой, и я не рискнула своими белоснежными перчатками, подобранными в тон шляпки.

— Как тяжело строить из себя приличного гостя, — вздохнул наемник, стучась повторно, когда даже спустя несколько минут ожидания нам не открыли.

— А что делает неприличный гость, когда его не впускают? — полюбопытствовала я.

Наемник широко улыбнулся, и я заметила его острые клыки и едва заметную ямочку на щеке. Убийственное сочетание милого и опасного.

— Ну во-первых, моя дорогая, неприличные гости не стучатся, — он щелкнул меня по носу. — А во-вторых, их не приглашают в дом, они заходят сами.

— Подожди, кого-то это мне напоминает, — сделала вид, что задумалась, а потом ехидно протянула: — А-а-а! Тебя же, Лаор.

Он ни капли не смутился. Вновь сверкнул улыбкой, как ни в чем не бывало поправил свои белокурые кудри.

— А я никогда и не притворялся приличным, Адель.

Тут, к счастью, с протяжным скрипом, приходящим на стон, скрипнула дверь и приоткрылась. Высунулась голова седоволосая голова старушки, подслеповато щурясь.

— Шо стучитесь-то? Кто вы есть? Чегось пришли? — протянула то ли служанка, то ли экономка особняка.

— Добрый день! Госпожа Адель Норил тэ Харвис, — представилась я. — Пришла к в гости к своему дяде, господину Кондратию.

Из сумки донесся шепоток с характерными Сарочкиными интонациями:

— Какое имя у дядьки-то говорящее!

Я прижала сумку локтем и гримуар сдавленно ойкнул. Нашла, когда комментировать!

Служанка посмотрела вправо. Влево. Нам за спины.

— Послышалось, — наконец решила старушка, не найдя обладательницу гнусавого шепотка.

Я лишь лучезарно улыбнулась и добавила:

— Доложите ему о моем приходе, он обрадуется появлению племянницы.

Почти белые брови пожилой служанки приподнялись. Видимо, она либо сомневалась в наличии у дяди племянницы, либо не верила, что ее появление вызовет у него прилив теплых чувств. Только вот прямо сказать она это не могла — не после того, как я заявила о родственных связях с хозяевами.

— Добрый-добрый, проходите, неча стоять на пороге — примета плохая.

Дверь вновь протяжно простонала, раскрываясь. Я неосознанно поморщилась — ну разве сложно смазать маслом петли?

— Чай подать али кофий? — продолжила старушка, бодро ступая вперед.

— Не откажусь от чая.

Мы с наемником пошли за ней. Я мимоходом разглядывала убранство дома. Точнее, то, что осталось от его былого величия. Еще сверкала золотая лепнина, но немного выцвели гобелены и фрески, мебель требовала ремонта, половицы также издавали стоны. Лишь каменному полу все было нипочем — он так же сиял, начищенный до блеска.

Было чисто, убрано — видно, что кто-то с любовью это делает. Но при этом не чувствуется участие мужчины в этом, потому что криво висела картина — наверное, гвоздь выпал и потерялся, а забить новый некому. Таких нюансов было много. И это даже несколько удивительно, учитывая, что у дяди есть сын возраста Кристиана. А он по дому, несмотря на наличие слуг, многое делал.

Все полки в моей комнате в теткином доме, были собраны и прибиты Крисом. Лилит он не раз чинил тумбочку, а здесь шикарный комод был без изящных ручек.

— Ожидайте, я господину доложу, — и старушка в белоснежным переднике поверх коричневого строгого платья повернулась и зашагала в другой коридор.

Мы с Лаором остались в светлой гостиной со старинными диванами, обитыми бархатом.

— Как тебе, Адель, обстановка? — тоже покрутил головой инкуб. — По мне неплохо. Хорошая резиденция для милой ведьмочки.

— Я и на свою лавку не жаловалась, — ответила я.

Перейти на страницу:

Янковский Дмитрий Валентинович читать все книги автора по порядку

Янковский Дмитрий Валентинович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ), автор: Янковский Дмитрий Валентинович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*