"Фантастика 2025-10". Книги 1-31 (СИ) - Вальтер Макс
Отец нахмурился. Уже в его глазах можно было увидеть ответ.
— Уже нет. — Подойдя к дочери, он помог ей снять с головы шлем и повесить обратно булаву. — Надеюсь, ты вынесла из этого урок.
Спутанные светлые волосы упали на детское лицо. Сдунув их, Сильвия кивнула.
— Если ломаешь чужую собственность — делай это тихо и незаметно.
Раймонд одобрительно подмигнул. Настроение его приподнялось.
— Верно.
Выйдя к прилавку, отец и дочь начали ждать счёт. Пока Раймонд рассчитывался, Сильвия прислушивалась к звукам исходящим с улицы. Кажется начиналось что-то веселое.
— Позже я пришлю человека за покупками. — Раймонд спокойно выложил монеты на стол. Эти разноцветные монеты и были валютой этого мира. Сто медных равнялись одной серебряной, а сто серебряных — одной золотой. Поломка магазина, покупка товаров, а также заглаживание вины обошлись семье Роллан в три золотые и одну серебряную монеты.
Что касается языка этого мира, то по звучанию он был схож с языком родного мира Сильвестра. Именно поэтому ещё в детстве он смог понять, о чем говорят его родственники, однако на письме языки отличались. Язык этого мира чем-то напоминал арабский, но вряд ли это был он.
Взяв дочь за руку, Раймонд заботливо взглянул на нее.
— Не отпускай меня, хорошо? Сейчас город — не самое спокойное место. Хоть рабство и было отменено три года назад, но все же подпольные работорговцы никуда не делись.
— И в последнее время они сильно оживились?
— Верно. Поэтому поймать, а потом продать маленькую девочку, они смогут без каких-либо проблем.
Сильвия задумчиво сощурилась. Отец и сам не заметил, как его слова вызвали не просто страх, а скорее волнение и серьезные размышления.
— И все это после того, как регулярные войска отправились защищать границу.
— Быстро соображаешь, — отворив дверь, Раймонд пропустил свою дочь вперёд, а следом вышел и сам. На улице действительно кипела жизнь. Толпа людей собралась в центре улицы, мешая проходу. Что происходило — было неясно, но, по реакции людей и звукам аплодисментов, можно было сказать, что это было какое-то представление.
— Хочешь посмотреть?
Сильвия задумчиво промычала.
— Нет, не хочу. Не интересно.
Девочка потащила отца куда-то в сторону, но толпа неожиданно зашевелилась. С каждой секундой людей становилось все больше. В какой-то момент Сильвия просто осознала, что ее рука плавно выскальзывает из ладони отца. Раймонд попытался пойти вслед за девочкой, но толпа людей, словно волна, уже оттащила ее в сторону.
Зажатая меж незнакомцами, Сильвия начала выкрикивать имя отца, но гул, стоящий в округе, заглушал ее крик. Протиснувшись меж людьми, девочка все же смогла вырваться, но к тому моменту она уже была одна. Тяжёлый вздох вырвался изо рта.
— Ну, вот. Сказал не отпускать руку, и сам потерялся.
Отступив назад, Сильвия почувствовала мелкий бугорок. Под ее ногами было нечто коричневое и отвратительное. Девочка недовольно поежилась, отходя в сторону.
На самом деле, подобная ситуация была обычной. Город был просто переполнен мусором и навозом и, несмотря на то, что периодически мусор убирали, в целом ситуация оставалась плачевной. Причиной навоза на улицах был «общественный транспорт», в этом мире являвшийся каретами с лошадьми или другим зверьём. Именно из-за этой неприятной проблемы девушки, а иногда и мужчины, носили обувь на высокой подошве.
Осмотревшись по сторонам, Сильвия осознала, что совсем потерялась. Отец, видимо, оказался на противоположной стороне дороги. Оставалось только обходить. Толпа вновь начала аплодировать, заставляя Сильвию нахмуриться.
— А вот теперь мне даже интересно, что могло так привлечь их внимание, но, — девочка резко развернулась, направляясь в сторону переулков, — видно не судьба.
Чем дальше она отдалялась, тем тише становилось. Сильвия решила обойти дома сзади и выйти на противоположную сторону улицы. Если ее отец подумал так же, то он наверняка пойдет навстречу. А если нет — останется только просить помощи у патрульных или самостоятельно возвращаться во дворец.
— Мы выручим хорошие деньги. — Зловещий мужской голос прозвучал из-за угла.
Остановившись возле поворота, Сильвия нерешительно выглянула. Двое мужчин стояли в переулке, обсуждая что-то. Примечательным было то, что под их ногами лежало чье-то тело. Прищурившись, Сильвия заметила очертания детского тела и светлые блондинистые волосы.
— Ты посмотри на ее одежду. С виду простая, но чистая и новая.
— А на ее руки взгляни. Она же явно из дворянства. Повезло.
Сильвия нахмурилась.
«М-да, с каждым днём моя жизнь все лучше и лучше. И что мне теперь делать? Броситься как герой и спасти прекрасную даму, или сделать вид, что меня здесь не было, и свалить подобру-поздорову? — Приложив ладонь к подбородку, Сильвия прислонилась к стене. — Мне не то, чтобы страшно… но что если? Это «если» меня напрягает. Разбойники, напавшие при въезде в город, были слабаками, но их способности я хотя бы оценил во время того, как их шманал Раймонд. А что, если эти парни сильны? У меня нет ни оружия, ни отца поблизости, а ещё я сильно измотан».
— Берём ее и дело с концом. Там разберемся, кто она. Если окажется дешевкой — просто отправим как и всех остальных.
«Отправим? Так это нелегальные работорговцы?»
Сильвия вновь выглянула из-за угла. В это время один из мужчин поднял девочку и, забросив на плечо, выпрямился.
— Пошли.
Мужчины направились вперёд.
«Вообще я мог бы позвать на помощь, но учитывая то, что творится сейчас на улице… ум…»
— Слушай, а может до продажи мы можем ею воспользоваться?
— Издеваешься? За девственниц цена выше.
— А если она дворянка, то не все ли равно?
Наступила тишина. Мужчины задумались.
Подняв кулак вверх, Сильвия нервно прикусила нижнюю губу. Уже сейчас она была готова сорваться с места и кинуться в бой.
«Если эти ублюдки решат это сделать, я не смогу стоять в стороне. Клянусь Богом, пусть только…»
— Ты прав. Она точно дворянка. Тогда нам не придется искать покупателя. Уверен, ее семья отдаст все ради ее спасения.
Сильвия решительно выскочила из-за угла. Единственным преимуществом в этой ситуации был эффект неожиданности. Пышное бежевое платье мешало быстрому передвижению, но из-за того, что мужчины стояли спиной к Сильвии, нападение все же оказалось внезапным. Подбежав ближе, она схватилась за руки спящей девочки и, пнув похитителя ногой, силком стянула ее с плеча. От силы пинка мужчина начал падать вперёд, а Сильвия и незнакомка рухнули назад. Удар получился болезненный, но его тут же приглушило чувство страха.
— Что за черт?! — Мужчина резко обернулся назад и, увидев Сильвию, зловеще улыбнулся. — Ещё одна?
— Ты ее подруга? — второй похититель сделал шаг вперёд. — Не бойся, мы всего лишь хотели ей помочь. Идём с нами, мы не сделаем тебе больно.
«Ага, знаю я ваши басни. Пошли со мной на ёжиков смотреть…»
— Твоей подруге стало плохо, и мы хотели отнести ее страже.
Сильвия широко раскрыла глаза. Режим прирожденного актера был активирован.
— Правда? Неужели я ошиблась? — Медленно отодвинув от себя спящее тело, Сильвия мимолётно взглянула на лицо незнакомой девочки. Ее тело медленно вздымалось от дыхания, а пухлые щечки все ещё имели розоватый оттенок. Одно было ясно: девочка ещё жива. — Поднявшись на ноги, Сильвия виновато поклонилась. — Прошу прощения за свое поведение. Я не думала, что вы хотели помочь Хелене.
Мужчины начали довольно улыбаться.
— Не стоит.
— Ну, раз все разъяснилось, — Сильвия медленно повернулась к мужчинам спиной. — Мы, пожалуй, пойдем…
— Постой. — Сильная мужская рука легла на девичье плечо.
Слегка повернув голову, Сильвия встретилась с извращённым мужским взглядом.
— Ты пойдешь с нами.
Девочка улыбнулась.
«А кто говорил, что будет легко?»
Согнув руку в локте, Сильвия резко отвела ее назад, ударяя ей мужчину. В силу роста попасть она могла только в пах. Похититель отступил назад, от боли склоняясь вниз. Не теряя времени, Сильвия резко развернулась и, подбежав к своей цели, сделала мах ногой, ударяя каблуком в лицо. Пышная юбка платья взмахнула вверх, открывая вид на белоснежные панталоны. Мах получился отменный. Без хорошей растяжки и гибких детских связок такое бы вряд ли можно было сделать без риска для здоровья.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-10". Книги 1-31 (СИ)", Вальтер Макс
Вальтер Макс читать все книги автора по порядку
Вальтер Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.