Тор. Компиляция (СИ) - Сахаров Василий Иванович
Я был вместе с отделением капитана Заурова, и рядом постоянно находились Васильев и Маркин. Время от времени двоюродный брат бросал на меня взгляды, скорее всего, недружелюбные, но не дергался. Ну а так-то ничего нового, и вокруг нас все было по-прежнему. Мертвенный покой, лишайник и широкий коридор.
Минуло полчаса, и, когда нам стало казаться, что коридор никогда не закончится, наконец-то мы вышли на открытое пространство. Снова помещение. Опять большое, прямо-таки гигантское, конца-края не видно. И конечно же никого. Что же касается других групп отряда, то они в это время выдвинулись к новым развилкам и разделились на подгруппы.
— Тарасов, Бекетов, — подал команду Зауров, — остаетесь на месте и с вами мехстрелок. Фаридов, Семенов, Левашов, со мной влево. Остальным движение вдоль правой стены.
Остальные — это я, Васильев, Маркин и три бойца: Юрский, Фурье и Черемисов. Старшим в подгруппе Васильев, так решили еще на стадии планирования. Поэтому снова никаких задержек. Вдоль правой стеночки вперед. Прошли метров сто пятьдесят и остановились, ибо перед нами оказалось самое настоящее болото. Бурая жижа, покрытая тонкой корочкой мха и ярко-красными листьями. Видимо, когда корабль обесточился и лишился экипажа, вода из внутренних помещений ушла, но часть осталась, и, подпитываясь за счет конденсата, жидкость превратилась в болото со своей собственной микрофлорой. И произошло это, разумеется, не сразу, а за те сотни лет, что судно осьминогов летело в космосе.
— Юрский, возьми пробы! — сказал Васильев. — Фурье, проверь дно, здесь должно быть неглубоко!
Один из абордажиров занялся пробами, снял с пояса герметичные контейнеры и стал набирать в них воду. Ну а второй боец подошел к краю болота и попробовал промерить его ногами. Действительно, неглубоко. Пологий спуск, полметра жижы, кое-где немного больше, и ровное дно.
— Готово! — отозвался Юрский, завинчивая крышки контейнеров.
— Нормально, здесь опять сухо! — с другого края болотца откликнулся Фурье и добавил: — Тут еще один отсек! Дверь выломана!
Майор отослал Юрского к выходу, отнести образцы, пока рядом, и мы форсировали болото. А когда выбрались из него, то откуда-то из темноты к нам прилетел громкий крик:
— И-ууу-ии-ууу!
— Что это было? — целясь в темноту, воскликнул Маркин.
— Хрен его знает, — усмехнулся Васильев и хлопнул Роберта по плечу: — Ужасные монстры, по всей видимости.
Двоюродный брат вздрогнул, и я кивнул на проем невдалеке:
— Хватит базарить! Надо осмотреться, может, что-то ценное найдем. А кричит, скорее всего, какая-то тварь, которая смогла здесь выжить и адаптироваться к существованию на брошенном судне. Вон, вода есть, воздух присутствует, и мох растет, а значит, и фауна имеется.
Васильев был со мной согласен. Он мотнул головой и отдал новую команду:
— Фурье, прикрываешь нас и ждешь Юрского. Пошли посмотрим, что тут.
Абордажир встал на колено, прижал приклад автомата к плечу, и свет его фонаря рассек темноту, а мы вслед за Черемисовым проникли внутрь.
Новое помещение оказалось не очень большим, и здесь было на что посмотреть. Вдоль стен стояли полупрозрачные саркофаги, правильнее будет сказать, аквариумы, а в них находились существа, которые умерли минимум десять веков назад, а то и раньше, и их поместили в герметичную емкость. Большая змея, то ли питон, то ли молодая анаконда. Животное с телом собаки и тремя головами, которые напоминали волчьи. Как вариант, цербер. Акула, огромная зубастая тварь. Несколько небольших дельфинов. Аквариумов было много, не меньше пятисот, и рассматривать их содержимое было интересно, но в то же самое время жутковато. А потом я приблизился к одной емкости, которая была покрыта тонким слоем белесой слизи, свободной рукой смахнул ее с поверхности и отшатнулся.
— Что там, Тор?! — рядом остановился Васильев.
— Сам посмотри, — ответил я ему.
Майор осветил аквариум фонарем и тоже едва не отскочил. Потому что перед нами был человек, такой же, как и мы. Курчавый темноволосый мальчик, лет двенадцати, смуглый азиат, которого можно было определить как вьетнамца или китайца. При этом он выглядел так, словно был живым. И в его глазах застыла такая невыносимая дикая боль, что смотреть на этого заспиртованного человечка без содрогания было нельзя.
— Ой! — услышал я всхлип Барбары, которая наблюдала за всем происходящим через видеокамеры моего шлема, и я поспешил отвернуться.
— Как ты? — окликнул я девушку.
Ответа не было, Барбара отключилась, и тут пришел вызов от группы капитана Дымова:
— Мы атакованы местной живностью! Это нечто вроде змей или червей! Одному из наших тварь пробила шлем и поранила бойца! Мы отходим! Внимание! Повторяю! Биологическая опасность!
Вторя Дымову, отозвался Фурье:
— Движение! Множественные мелкие цели!
— Отход! — Васильев бросился на выход, и мы рванулись за ним.
В динамике шлема какофония звуков. Доклад Заурова — отход. Вызов от Хартмана — требование доложить обстановку. Вновь включилась Барбара и ее всхлипы. Голос Фурье, который повторял свое предупреждение. Крик Юрского — в болоте его кто-то сбил с ног, и он еле выбрался на сушу. А потом снова Дымов — у него еще один раненый.
В общем, полнейший хаос, потому что я, как командир, принимал сигналы от всех. По этой причине часть каналов пришлось отключить и отдать общий приказ на отход. Времени это много не заняло, а потом стало не до того, ибо мы вступили в бой.
Наша подгруппа снова оказалась в большом помещении. Лучи фонарей рассеяли темноту, и на границе света и тьмы мы разглядели тех тварей, которые пару минут назад атаковали отделение Дымова. Это были толстые черви непонятной раскраски, которые постоянно ее меняли: пятнышко серое и красное, игра пигментов — и червяк уже черный. Один рот, который был усеян множеством мелких зубов. Гибкое тело. Вес около двадцати килограмм. Двигались твари резко и быстро. Что это за мрази — непонятно. Но это и не важно. Главным было оттянуться к мехстрелку и выходу в коридор, и, пока местная живность не нападала на нас, мы ее тоже не тревожили.
— Уходим, не стоим! — подстегнул нас Васильев, и, прикрывая друг друга, мы попятились к болоту, на краю которого сидел Юрский.
Черви медленно двинулись за нами. Их тела в свете фонарей лоснились и переливались всеми цветами радуги. Сколько их было, мы понять не могли, но не меньше сотни. В своей крови я ощущал адреналин и был готов к схватке. Еще немного. Еще чуть. Вот-вот они налетят. И это произошло.
— И-ууу-ии-ууу! И-ууу-ии-ууу! — снова разнеслось по гулкому залу, и черви словно по команде подпрыгнули и помчались на нас. Странно. Черви и вдруг прыгают. Но чего только на просторах галактики нет, так что мы не удивлялись, а действовали.
Фосфорная граната (по одной на каждого бойца, плюс две осколочных и одна термитная) в руках. Кольцо долой. Пошла, родная! Яркая вспышка — и светофильтры туманят лицевой пластик шлема. Взрыв — и клочья мяса разлетаются в разные стороны.
«Красивое зрелище, — машинально отметил я. — Потом обязательно посмотрю в записи».
Автомат выплюнул короткую очередь и свалил ближайшего червя. Справа и слева меня поддержали товарищи, и казалось, что извергаемый нашими автоматами шквал огня остановит атакующих монстриков. Но нет. Потери для червей ничего не значили. Извиваясь и время от времени подпрыгивая, они приближались, а мы пятились. Васильев и Фурье тоже метнули гранаты. На этот раз термитные, и жаркое пламя, охватывая тела червяков, на миг притормозило местную живность. К сожалению, ненадолго.
«Тах-тах-тах-тах!» — Автомат выплюнул очередную порцию свинца и стали, а затем смолк. Тут же выстрел из подствольника. Граната унеслась в темноту и взорвалась. Еще одна вспышка, и в душе трепет, потому что за первой волной червей следовала вторая, а за ней третья. Хреново! Особенно если Дымов ничего не напутал и черви реально способны пробивать бронескафандры, которые не всякая пуля возьмет.
Похожие книги на "Тор. Компиляция (СИ)", Сахаров Василий Иванович
Сахаров Василий Иванович читать все книги автора по порядку
Сахаров Василий Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.