"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим
Они шли несколько часов, но усталости не чувствовали. Как и предупреждало существо, время здесь, казалось, текло иначе. Небо над болотом оставалось тёмным, хотя по расчётам Виктора давно должен был наступить рассвет.
Наконец они достигли поляны, окружённой исполинскими деревьями, корни которых образовывали естественные сиденья и столы. В центре поляны находилось небольшое озеро идеально круглой формы, вода в котором была неестественно прозрачной и спокойной, не тронутой даже лёгкой рябью.
— Сердце болота, — объявил проводник. — Здесь мы отдохнём, и ты расскажешь нам свои истории, древний.
Виктор и Велимир устроились на корнях одного из деревьев. К ним присоединились и другие существа, появившиеся словно из ниоткуда — некоторые в своей истинной форме с вытянутыми головами, другие принявшие более человекоподобный облик.
— Говори, древний, — сказал их проводник. — Расскажи нам о мире за пределами нашего болота. О том, что ты видел за свою долгую жизнь.
И Виктор начал рассказывать. Он говорил о Римской империи в зените её славы, о великих городах древности — Александрии, Карфагене, Вавилоне. О войнах и мирных договорах, о возвышении и падении народов, о изменении границ и языков.
Он рассказывал о технологиях и изобретениях, которые видел — от первых письменных систем до сложных механизмов и архитектурных чудес. О религиях и философских школах, о поэтах и художниках, чьи имена давно стёрлись из людской памяти.
Его слушатели сидели неподвижно, заворожённые рассказом. Даже Велимир, который знал о бессмертии Виктора, был потрясён масштабом его воспоминаний и глубиной знаний о давно минувших эпохах.
Когда Виктор закончил свой первый рассказ, один из слушателей подал ему чашу, наполненную странной светящейся жидкостью.
— Пей, — сказал он. — Это вода из сердца болота. Она освежит твою память и силы.
Виктор осторожно принял чашу и отпил небольшой глоток. Жидкость имела странный вкус — одновременно сладкий и горький, тёплый и холодный. Она словно растеклась по его венам, принося с собой необычную ясность мыслей и воспоминаний. События, давно погребённые под слоями времени, внезапно предстали перед его мысленным взором с поразительной чёткостью.
— Удивительно, — прошептал он. — Я помню… всё. Каждую деталь, каждое лицо, каждое слово.
— Вода сердца болота омывает пыль времени, — объяснил проводник. — Для нас она — источник жизни и знаний. Для тебя — ключ к твоему собственному прошлому.
Велимиру тоже предложили чашу, и после некоторого колебания он сделал глоток. Его глаза расширились от удивления.
— Я вижу… вещи, которых никогда не видел, — сказал он. — Места, где никогда не был. Это… ваши воспоминания?
— Наши и не только, — ответил проводник. — Вода хранит память всех, кто пил из неё. Часть этих воспоминаний теперь принадлежит тебе.
Следующие несколько часов (или дней — время действительно текло странно в сердце болота) Виктор продолжал свои рассказы, теперь с ещё большей живостью и деталями благодаря воде из озера. Он говорил о вещах, которые давно забыл, о людях, чьи лица стёрлись из его памяти, о языках, на которых не говорили уже тысячу лет.
Велимир слушал, зачарованный, иногда задавая вопросы, которые удивляли своей глубиной и проницательностью. Вода сделала его восприятие острее, а ум — более гибким и быстрым.
Наконец, когда Виктор закончил свой последний рассказ — о падении великого города, который люди называли Вечным, — проводник поднялся со своего места.
— Ты выполнил свою часть сделки, древний, — сказал он. — Твои истории будут жить в нашей памяти вечно, как живёт само болото. Теперь мы выполним свою часть и выведем вас к северным холмам, минуя опасности и засады.
— Сколько времени прошло? — спросил Виктор, внезапно встревожившись. — Сколько дней мы провели здесь?
— Время в сердце болота течёт иначе, — напомнил проводник. — То, что казалось нам долгим разговором, во внешнем мире заняло лишь одну ночь. Сейчас там только начинает светать, и до полнолуния осталось два дня, как и прежде.
Виктор с облегчением вздохнул. Его беспокоило, что они могли потерять драгоценное время, заслушавшись историями в этом странном месте.
— Тогда нам пора, — сказал он, поднимаясь. — Мы благодарны за гостеприимство и помощь.
— Ещё кое-что, древний, — проводник жестом подозвал его ближе. — Вода, которую ты пил, не только прояснила твои воспоминания. Она… изменила тебя, хоть и незначительно.
— Изменила? — настороженно спросил Виктор.
— Не бойся, — успокоил его проводник. — Изменение к лучшему. Дар Теней в тебе… он немного ослабил свою хватку. Не исчез, но стал… менее доминирующим. Ты можешь заметить, что начинаешь чувствовать больше, чем раньше.
Виктор прислушался к себе и с удивлением обнаружил, что проводник прав. Что-то изменилось внутри него. Привычное онемение чувств, сопровождавшее его веками, словно отступило, позволяя пробиться слабым, но отчётливым эмоциям.
— Это… это невероятно, — прошептал он. — Я чувствую…
— Не слишком надейся, — предупредил проводник. — Эффект может быть временным. Дар Теней — древняя и могущественная с
ила, он будет бороться за контроль. Но теперь ты знаешь, что есть надежда. Что полное освобождение возможно.
Виктор кивнул, переполненный благодарностью, которую теперь мог по-настоящему ощутить.
— Спасибо, — сказал он искренне. — Это больше, чем я мог надеяться получить.
— А теперь идите, — сказал проводник. — Мы выведем вас к северным холмам до заката. Ваши кони уже ждут вас на краю болота.
Они вновь двинулись в путь, на этот раз по другой тропе, которая петляла среди деревьев и топей в ином направлении, чем та, по которой они пришли. Туман уже начал рассеиваться, и слабые лучи восходящего солнца пробивались сквозь кроны деревьев.
По мере продвижения Виктор действительно замечал изменения в своём восприятии. Краски стали ярче, запахи — насыщеннее, звуки — чище. Он ощущал лёгкое волнение от предстоящего пути, радость от новых возможностей, тревогу за безопасность Велимира — эмоции, которые давно превратились в тусклые воспоминания о том, как должен чувствовать себя живой человек.
— Ты изменился, господин, — заметил Велимир, когда они остановились на короткий привал. — Твои глаза… в них появилось что-то новое.
— Я чувствую себя более… живым, — ответил Виктор. — Как будто пробудился от долгого сна. Это странно, но приятно.
— Я рад за тебя, — искренне сказал Велимир. — Может быть, это знак, что мы на правильном пути.
— Может быть, — согласился Виктор. — Но не будем слишком обольщаться. Проводник предупредил, что эффект может быть временным.
К полудню они достигли края болота, где, как и обещал проводник, их ждали кони — отдохнувшие и, казалось, даже более бодрые, чем раньше.
— Мы выполнили свою часть сделки, — сказал проводник, остановившись у последних деревьев болота. — Дальше вы пойдёте одни. Путь до северных земель отсюда займёт день.
Глава 6
— Мы выполнили свою часть сделки, — сказал проводник, остановившись у последних деревьев болота. — Дальше вы пойдёте одни. Путь до северных земель отсюда займёт день, если скакать быстро. Слуги нарушителя не ждут вас с этой стороны.
Виктор кивнул, с благодарностью глядя на странное существо.
— Мы в долгу перед тобой и твоим народом, — сказал он. — Если когда-нибудь вам понадобится помощь…
— Мы знаем, где найти тебя, древний, — ответил проводник с тем, что можно было бы назвать улыбкой, если бы его рептилеподобное лицо могло её выразить. — Дороги тех, кто живёт долго, имеют обыкновение пересекаться снова и снова.
С этими словами существо растворилось в остатках тумана, и Виктор с Велимиром остались одни на краю болота. Перед ними расстилалась холмистая местность, поросшая редким лесом. Вдалеке виднелись более высокие, уже по-настоящему северные возвышенности.
— Теперь куда, господин? — спросил Велимир, вглядываясь в горизонт. — К северным землям Гостомысла, как мы планировали?
Похожие книги на ""Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ)", Шаравин Максим
Шаравин Максим читать все книги автора по порядку
Шаравин Максим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.