Дороги Гвенхейда (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
— Господин Тревор не врет, — откликнулся Кельвин, обнаружившийся рядом с Аматрисом. — Он вышел из портала один, вы появились только сейчас… прошло несколько минут, мне показалось… Но я не думаю, что господин Тревор желал вашей смерти. Мы изучали в Башне переходы в пространстве. Эта магия считается утерянной, однако сохранились сведения, насколько нестабильной она была. Особенно, когда следовало переместиться с одного слоя реальности на другой.
— Что ж, — бросил Патрик, — рад в отсутствии злого умысла со стороны нашего друга. Признаться, я бы оказался разочарован, вознамерься он избавиться от моей персоны.
Очертания и краски возвращались миру неохотно, оставались приглушенными, блеклыми. Марта, Аматрис, Боб, Кельвин, Луис, Сильвия Ландони — они все сгрудились на небольшой клочке земли, освещенном светящимся шариком, зависшим над головой Принца Пламени. За его спиной из темноты выступали колонны — древние, покрытые пылью, испещренные незнакомыми рунами. Неба над головой не видать, под ногами — сухая, истрескавшаяся земля, воздух холодный и свежий.
— Позвольте уточнить, синьоры, — Сильвия старалась держаться невозмутимо, как если бы находилась на званом обеде, однако беспокойство все равно прорывалось в ее речи, проявилось в звенящем наргондском акценте, сейчас усилившимся, — мы находимся в стране мертвых? В потустороннем мире?
— В каком-то смысле, сударыня, но не совсем, — Аматрис откликнулся немедленно, со всей возможной учтивостью. «Сколько столетий у него не было женщины?» Немало, раз так любезничает. — Представьте, что вселенная, в которой мы обитаем, подобна огромному городу, где каждый мир — в одиночестве стоящее здание. Существуют дороги, хорошо освещенные улицы, по которым можно странствовать, от порога к порогу, в относительной безопасности, встречая порой иных путников. А есть темные переулки, задние дворы, на которых выбрасывается мусор, там водятся крысы и голодные псы. Мы сейчас в таком месте, в темных областях, окружающих наш мир, где странствуют одинокие души, не ушедшие прочь, в чертоги вечности или к новому перерождению. Мы можем обойти здание, в котором живем, вдоль его стен, забраться в окно или с черного хода. Я томился здесь веками, не желая уйти вовне и не имея возможности вернуться на землю, пока граф Телфрин не повстречался мне.
— И куда вы нас приведете? — поинтересовалась Сильвия, не сводя с него внимательного взгляда. — Чего вы добиваетесь, раз сумели обрести новую плоть?
— Хороший вопрос, — подхватил Боб тоном, не предвещавшим ничего хорошего. — А еще лучше будет спросить, почему вы… Тревор, — господина он намеренно опустил, — и граф Телфрин вернулись без капитана Дирхейла и Астрид. Еще больше хочется разобраться, намерены ли мы их спасать.
— Едва ли, — вмешался Кельвин, — сейчас подходящее время для таких разговоров.
— А по мне так откладывать некуда, — в упор посмотрел на него Боб. — Потом уж точно будет поздно лясы точить. Капитан Дирхейл остался наедине с узурпатором. Он и Астрид, бедная беззащитная девочка, которой задурили мозги всяческой магией. Почти беззащитная, — поправился он, вспомнив, видимо, случившееся в «Кальмаре и чайке» побоище. — Узурпатору, так или иначе, она не противник. И капитан Дирхейл не противник, это ясное дело. Вы их бросили. Даже не попытались спасти. Почему?
— В самом деле, — неожиданно поддержала солдата Марта. — Я удивлена, граф Телфрин. Я помню, как еще в Диких землях капитан Дирхейл сражался за нас! Помню, как он вышел вместо вас на дуэль в Димбольде. Как вы могли оставить его?
Что Патрик мог ответить? Аматрис поставил его перед вполне очевидным выбором — или ввязываться в весьма сомнительную стычку с дядюшкой Кледвином, рискуя собой в тщетной со всей очевидностью попытке выручить одного излишне ретивого капитана, или иметь возможность спастись. Рыцарь, возможно, выбрал бы первый вариант, но авантюрист и пират предпочел второй. «Иначе бы я не дожил до своих лет. Да и за девчонкой нужно присмотреть, раз уж задурил ей голову приключениями и рассказами про дальние страны. Ей хочется путешествий и битв, как и мне когда-то. Ее право и ее можно понять... но все-таки я хочу помочь ей и защитить хотя бы от самых очевидных опасностей. С опытом она научится избегать их сама».
Вслух Патрик ограничился тем, что сказал:
— В сражении, дорогая Марта, иногда приходится пожертвовать заслонным отрядом, оставшемся прикрывать отступление основных сил. Делвин Дирхейл, будучи офицером, прекрасно понимает это и сам, иначе бы не вызвался сразиться с моим дорогим родственником. Что касается госпожи Шефер… мы не всегда имеем возможность защитить всех, кого стоит, особенно если они подставляют себя сами. Сломя голову бросаться в бой ее никто не просил, и рисковать головой ради нее я не намерен.
Прозвучало совсем не так хорошо, как он надеялся.
Откровенно говоря — совсем плохо.
— Вы омерзительны, — отчеканила Марта с побледневшим лицом. «Да уж, с таким же успехом я мог предложить ей отобедать пригоршней жареных тараканов. И когда я научусь правильно разговаривать с людьми?»
— Сударыня, — голос до того молчавшего Луиса зазвенел, — не слишком ли вы обнаглели, раз в подобном тоне разговариваете с капитаном Телфрином? Он предоставил вам заботу и кров, защищал вас и учил владеть оружием, и уж точно не обязан перед вами отчитываться! На «Креветке» мы знали, что капитана стоит слушаться беспрекословно, не рассуждая, ошибается он или прав.
— То-то она затонула, ваша «Креветка», — фыркнула Марта.
— Ну будет вам, господа, погодите, — замахал руками Боб. — Если начнем решать, кто тут омерзителен, а кто просто мерзавец, ничем хорошим дело уж точно не кончится. Аматрис… проклятье, устал я вас звать господином Тревором, Принц Пламени вы проклятущий, каким бабки внуков пугают, и хватит того… Отвечайте, короче, можете вы обратно открыть свою колдовскую дверь? Чтобы мы вернулись за капитаном?
— Могу, — коротко ответил Аматрис. — Но не испытываю никакого желания.
— И я вполне понимаю чувства нашего друга, — заявил Кельвин. — Мастер Кренхилл, сами подумайте, какой в этом толк? Кледвин Волфалер сильнее. В замке Тенвент ему подчиняется магия, а мне или вам — нет. Из оружия у нас два меча, на стороне врага — целый гарнизон, который в скором времени, вполне вероятно, поднимется на ноги. Сумеем мы противостоять такому противнику? Вероятность весьма небольшая. Капитан Дирхейл поступил героически, предоставив нам возможность уйти, и было бы неправильно обесценить его усилия.
— А он точно, — осведомился Боб, — захотел там остаться? Я как-то не заметил.
— Будет вам, господа, — взмолилась Сильвия. — Неужели стоит затевать безобразную склоку? Еще утром я была уважаемой наргондской матроной, теперь же мой город разрушен, мой гранд-герцог — погиб, мой супруг, человек весьма почтенного чина — невесть куда бежал, а я сама стою посреди, как мне объяснили, заднего двора мироздания, и выслушиваю вашу ругань. Но разве я заламываю при этом руки, разве причитаю о постигших меня несчастьях? Возьмите пример и успокойтесь, умоляю. Проявите сдержанность!
— Дельные слова, — произнес Луис угрюмо. — Вы правы, сударыня.
— К синьоре Ландони, без сомнения, стоит прислушаться, — подхватил Патрик, заработав от Марты очередной бешеный взгляд. — Мастер Кренхилл… уважаемый Роберт… и ты, Марта… Скажите, вышло бы лучше, если бы я, или вы, или мы все погибли? Сегодня мы дважды пережили разгром. Сперва пал Наргонд, потом выяснилось, что сдался моему дяде Тенвент, попасть в который мы все это время, стараниями Делвина Дирхейла, стремились. Если кому-то кажется, что нынче подходящее время для ссоры — что ж, наслаждайтесь, чешите языком на здоровье. Что до меня, предпочту умыть руки! Прилягу на землю, заткну чем-нибудь уши и вздремну, покуда вы собачитесь. Если у вас, господа любезные, осталась хоть щепотка здравого смысла — давайте оставим трения и решим, как поступим теперь. Вариант с возвращением в Тенвент предлагаю считать невозможным, ввиду соображений здравого смысла.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.