Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Казьмин Михаил Иванович

"Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Казьмин Михаил Иванович

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Казьмин Михаил Иванович. Жанр: Боевая фантастика / Постапокалипсис / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Атсу шагнул к Дидусу, и на этот раз никто не остановил его. Люди лагеря слышали его слова, однако мало кто из них выглядел сильно удивлённым – в конце концов, на Красную Землю изгоняли преступников. Быть может, для них рассказ Атсу был не чем иным, как отражением их собственных деяний.

– Если ты хочешь убить меня, то давай. Я больше не боюсь смерти. Я стремлюсь к искуплению, – прохрипел Барути-Дидус.

На губах Атсу расползлась злая ухмылка.

– Искупление?! Я не верю тебе. Ты – подонок, чья душа не стоит и четверти кидета.

Дидус медленно поднялся на ноги. Он не сопротивлялся, когда Атсу схватил его за шею.

– Прости меня, Сокол.

– Не смей. Называть. Меня. Так. – Атсу сжал пальцы, вырывая из горла Дидуса хрип.

– Мне жаль…

– Да неужели?

– Мне жаль, что мы снова встретились. Ты всегда мне нравился. Ты показал мне иную жизнь, хотя поначалу я думал, что ты просто благородный глупец. Истекая кровью после твоего удара, я очень хотел выжить. Боролся за жизнь. Не для себя – для тебя.

– Мне ничего от тебя не нужно!

– Я не хотел, чтобы ты стал убийцей. И ты не стал тогда. Я сумел уберечь тебя, а все годы после я посвятил тому, чтобы показать доброту другим. Даже в таких тёмных местах, как Та-Дешрет. Убей меня, если действительно хочешь. Я не буду сопротивляться.

Рука Атсу дрогнула.

– Зачем тебе «Сыны песков»? Какую выгоду ты получаешь, притаскивая сюда людей?

Дидус с трудом качнул головой.

– Никакую. Они просят моей помощи в Та-Кемет, бегут, боясь участи Бата, а я лишь помогаю им выжить.

Ифе огляделась: людей в лагере было много. Не все выглядели, как преступники. Она даже увидела богато одетую женщину с очень красивым браслетом. Браслет был золотым, а на золоте выделялись большие бирюзовые камни. «Она явно жила в Та-Кемет не бедно, и вряд ли выжила бы в Та-Дешрет одна».

Быть может, Дидус говорил правду.

Быть может, он лгал.

Но ни боги, ни Кейфл, ни сама Ифе не вмешивались в решение Атсу.

Ему не было резона приукрашивать историю, а в ней хватало причин для свершения правосудия.

– Я не убийца, – выдохнул вор.

– Я знаю, – тихо ответил Дидус.

Атсу убрал руку с его шеи, отступая на несколько шагов и обращаясь к своим спутникам:

– Давайте уйдём отсюда.

Сет и Анубис переглянулись.

– Да, думаю, нам пора, – сказал Каратель.

– Атсу… – снова заговорил Дидус. – Я знаю, что ты ни за что не примешь мою помощь, но мне знакомы многие уголки Та-Дешрет. Что бы ни привело вас сюда, я могу провести вас, уберечь от опасностей.

– Я не хочу видеть тебя. Не хочу слышать твой голос.

– Хотя бы переждите бурю в палатках! Она близка и опасна.

Ифе взглянула на затянутое тучами небо. Вдалеке, у самого горизонта, оно смешивалось с приближающимися клубами песка. Атсу тоже увидел это.

Не говоря ни слова, он развернулся и направился к палаткам.

Переведя взгляд на Дидуса, Ифе увидела наигранную печаль на его лице. Она не могла точно сказать, в чём проявлялась наигранность, но понимала: «Ему нельзя верить». Впрочем, никто и не верил, а возвращение в палатки было продиктовано лишь нуждой уберечь от бури её и Кейфла, которые могли не пережить стихию Та-Дешрет.

* * *

Завывание ветра за пределами палатки было оглушающим. «А зов всё звучит в ушах…» Ифе знала, в какую сторону им нужно будет идти из лагеря после бури.

Она чувствовала это в звоне, ставшем ближе. «Но что, если по прямой туда не дойти? Что, если на пути будут разломы или опять горы? И нельзя забывать о чудищах. Быть может, помощь Дидуса как проводника действительно пригодится». Как она уже думала совсем недавно, доверять главе лагеря было нельзя, однако аментет понимала, что иного выбора иногда может просто не быть.

Амт быстро вошла в палатку, стряхивая с одеяния песок.

– Не пугайся отсутствия остальных: они просто в другом шатре с Атсу.

– Как он?

– Ему трудно и больно, но, думаю, наши мальчики смогут помочь друг другу. Или подерутся, чтобы избавиться от напряжения. – После последних слов Амт Ифе подавилась вздохом.

– Мальчики… Подерутся?.. Мы точно говорим про трёх богов и одного фараона?

– Конечно, – усмехнулась богиня. – Для меня они все мальчики, да и ведут себя соответствующе.

– На удивление я понимаю, о чём ты, – слабо улыбнулась Ифе.

Амт легла на подушки, разложенные по полу, и её волосы разметались по ним.

– Что ты думаешь про Дидуса? – спросила её аментет.

– Он помогает людям, но он грешен. Я не знаю, можно ли ему доверять.

– Однако нам может понадобиться его помощь как проводника.

– Ты всё ещё слышишь его?

Ифе поняла, что богиня имела в виду зов.

– Да. Он стал ближе.

– Нас ждут испытания. Тебя в первую очередь.

– Знаю.

Больше девушки не произнесли ни слова, просто слушая завывание песчаной бури.

* * *

Когда сплошная стена беснующегося песка осела на сухую растрескавшуюся землю, Ифе вышла из палатки. Амт сделала это ещё раньше: ей не нужен был человеческий отдых, оттого она могла проведывать остальных спутников в «мужской» палатке чаще аментет.

Теперь Ифе шла по лагерю «Сыны песков» одна. Людей вокруг, казалось, стало меньше. «Наверное, они ещё скрываются в палатках», – решила девушка, однако, продолжая путь, начала замечать немало открытых шатров, в которых было пусто. «Как странно…»

Подходя к костру, Ифе уже видела стоящих у него спутников. Дидус тоже был там.

– Мне хочется оставить тебя позади. Забыть. Но знаешь, что? – яростно выплёвывал Атсу.

– Просвети меня, – безэмоционально пожал плечами Дидус.

– Когда-то ты научил меня, что врагов нужно держать в поле зрения. И не дальше, чем на расстоянии удара кинжалом. Поэтому, пока наш путь в Та-Дешрет не закончится, ты будешь поблизости.

– Не надо угрожать мне. Я сам предложил быть проводником.

– Я не угрожаю, Дидус, – я ищу в себе силы тебя не убивать.

Увидев приближающуюся Ифе, мужчины замолчали.

– Надо отправляться? – спросила она.

– Да, – хмуро кивнул Атсу.

Не удержавшись, девушка всё-таки обратилась к Дидусу.

– А где все люди? До бури в лагере их было куда больше.

– Разведчики отправились на патруль. Здесь многие входят в их число. Кстати, вам не нужно говорить мне, куда вы идёте. Я просто буду рядом и, если мы приблизимся к опасным местностям, предупрежу.

Дидусу никто не кивнул. Только Атсу поймал взгляд Ифе и качнул головой, безмолвно спрашивая, в какую сторону идти. Девушка незаметно свела пальцы, притворяясь, что поправляет волосы, но на самом деле, указывая направление. К счастью, все друг друга поняли.

Оставшиеся обитатели лагеря собрались провожать своего главу. Среди них была и Эта. Ифе скользнула взглядом по толпе, непроизвольно ища женщину с красивым браслетом, которую видела до бури.

«Её нет».

Замедлившись, девушка осмотрела людей внимательнее. Все они выглядели привыкшими к пустынной жизни, и среди них не было никого из новеньких, приведённых Дидусом после прибытия самой Ифе в лагерь.

«Что-то не так. Только что пришедшие из Та-Кемет не могут быть разведчиками». Аментет замерла. Она поймала взгляд Эты, и ей показалось, что женщина едва заметно кивнула ей.

– Стойте!

Все спутники обернулись к Ифе.

– Я бы рекомендовал не задерживаться: до следующей бури может быть не так уж много времени, – буркнул Дидус, подозрительно сильно торопясь увести их компанию прочь.

– Куда делись остальные люди? – резко спросила Ифе.

– Я же уже сказал: отправились на разведку.

– Нет.

Атсу быстро шагнул к девушке, с тревогой глядя на обитателей лагеря.

– Что ты поняла? Что не так?

– Тут нет никого из тех, кто якобы пришёл из Та-Кемет вместе с Дидусом, – последних беженцев, – объяснила она. – Неужели людей, никогда не бывавших в Та-Дешрет, сразу отправили на разведку?

Перейти на страницу:

Казьмин Михаил Иванович читать все книги автора по порядку

Казьмин Михаил Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Казьмин Михаил Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*