Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Юркина Женя

"Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Юркина Женя

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Юркина Женя. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– До следующей зарплаты ещё далеко… – вслух напомнил я сам себе.

Посмотрел на часы и слез с кровати.

Спустился на четвёртый этаж, постучал в комнату первокурсников из Костомукши.

Дверь мне открыл Лёня Олечкин.

– Сержант?

– Привет, – сказал я. – Кто сегодня поедет в «Ноту»?

– Так… сегодня наша очередь, – сказал Леонид.

Я кивнул и заявил:

– Поеду с вами.

Глава 12

Встретивший нас ночью в редакции музыкального журнала Гарик удивился моему появлению, спросил:

– Сержант, ты тоже поиграть решил?

– Игрушки, – сказал я, – это для детей. Поработаю немного.

– Так ты ж свою книгу уже дописал, – произнёс Гарик. – Тебе ж за неё заплатили.

Я кивнул и заявил:

– Одну написал – напишу и вторую. Под лежачий камень деньги не текут. А деньги никогда не лишние.

Я занял стол около окна, размял будто бы соскучившиеся по работе пальцы. Загрузил текстовой редактор и напечатал: «Максим Клыков. „Последний из клана Волковых“. Роман». Я откинулся на спинку стула, посмотрел на экран монитора. Название новой книги я придумал, пока поднимался в редакцию по лестнице – точнее, выбрал название для «вымирающего» клана. Сюжет сложился у меня в голове ещё в метро. Что может быть круче, чем спасение клана? Разве что спасение СССР. Но про Советский Союз я мало что знал (история не мой конёк). А вот про то, как попаданцы быстро и качественно спасали вымирающие кланы, я прочёл не меньше сотни книг – их сюжеты превратились в готовый шаблон, по которому я и выстрою сюжетную линию для нового романа.

«Глава 1, – напечатал я. – Стены замка вздрагивали от ударов „кулаков света“: те всё чаще пробивали защитный купол. Пол покачивался. С потолка осыпалась известь. Воплощение мирового зла, презренный некромант, тёмный властелин Кирхудской долины стоял у открытого окна, вдыхал пропахший дымом воздух: пожарища в долине не угасали второй день. Скрестив на груди руки, он смотрел на скопившиеся у подножья замка воинские отряды Светлой империи. Слушал, как нападавшие радостными воплями приветствовали каждый удар, что сотрясал стены, сбрасывая на землю каменные изваяния горгулий и гарпий – бесценные произведения искусства, созданные в мастерских вольного города Вухорота. Бледное лицо престарелого властелина не выражало никаких эмоций…»

* * *

– Максим, что это? – спросила Наташа Зайцева, когда я в субботу четырнадцатого октября перед лекцией по правоведению положил перед ней на столешницу картонную папку.

– Две первые главы моего нового романа, – ответил я. – Интересуют?

– Две новые главы? – переспросила Зайцева.

Она поправила очки и сказала:

– Максим, когда ты успел?

– Сегодня ночью накатал. Скучно было. Вот я и развлёкся.

Наташа покачала головой.

– А у меня работа полностью застопорилась.

– Тебе сейчас не до работы.

Наташины щёки после моих слов порозовели.

Зайцева накрыла папку ладонью и спросила:

– О чём твоя новая книга?

Я махнул рукой.

– Да всё то же самое: тайны, интриги, расследования. А ещё могучий тёмный властелин, который переместился в тело хилого паренька. Стандартное спасение клана, ничего особенного.

Зайцева заглянула в папку.

– Последний из клана Волковых, – прочла она.

Подняла на меня взгляд и сказала:

– Похоже на «Последний из Могикан».

– Мой могиканин выживет, – заверил я. – Нагнёт всех врагов и спасёт клан. Рутина.

– С удовольствием почитаю… – сказала Наташи.

Она взглянула на текст, добавила:

– … И исправлю ошибки.

– Кстати, об ошибках, – произнёс я. – Помнишь, ты предлагала мне книгу с правилами русского языка? Справочник.

Зайцева кивнула.

– Конечно.

– Он ещё у тебя?

– В комнате лежит. В ящике стола.

– Воспользуюсь твоим предложением, – сказал я. – Полистаю его пару вечеров. Если ты не возражаешь.

* * *

С вопросом о местонахождении в Москве «хорошего и недорогого» швейного ателье я обратился во время перемены к своему одногруппнику Паше Уварову, как к местному.

– А тебе зачем? – спросил Уваров.

Я пояснил ему, что намерен укоротить новые джинсы.

Павлик почесал оттопыренное ухо и ответил:

– Зачем тебе в ателье? Моя мама подрабатывает шитьём, дома. Она твои джинсы переделает лучше, чем в любом ателье. Если хочешь. Быстро и недорого.

Я договорился с Уваровым, что наведаюсь к нему в гости в понедельник после универа.

* * *

Вечером Дроздов и Мичурин снова отправились выгулять своих подружек. Погода сегодня в Москве была прекрасная – прогулка у фонтанов на Поклонной горе обещала подарить приятные впечатления… совершенно бесплатно. Я с приятелями не пошёл и сегодня. В их отсутствие не разложил на кровати страницы лекций, как поступал обычно – вместо этого я потратил способность «Зубрила, 1 уровень» на запоминание страниц полученного от Наташи справочника по русскому языку. Я решил, что конспекты подождут. А вот знание правил русского языка пригодится мне уже сегодня вечером, во время роботы над новым романом. Так-то я эти правила в школе уже учил… Вот только они частично затерялись под ворохом прочей информации, которую я раньше «потреблял» без разбору.

Ночью, во время работы над третьей и четвёртой главами романа, я заметил: новую книгу писал охотнее и быстрее. Решил, что уже «набил руку». Ведь, как говорил Стивен Кинг, писательский труд – это тоже ремесло, а любому ремеслу нужно учиться. Опыт работы над первым романом не пропал даром. Я теперь печатал текст уверенно; но не «откапывал окаменелость», как советовал тот же Кинг. Я чётко следовал намеченной сюжетной линии – не боялся, что история получится тусклой и неживой (как предупреждал всё тот же Стивен). В прошлый раз я написал книгу больше для «галочки»: для выполнения игрового задания. Пресловутое качество меня тогда не волновало. Не тревожило оно меня и теперь. Я просто сочинял интересную историю: рассчитывал, что развлеку и себя, и читателей.

* * *

В воскресенье по пути на работу я задержался около книжного лотка. Рассматривал представленный на нём ассортимент печатных изданий, выискивал взглядом книги издательства «Пётръ Ковровъ». Задерживал взгляд на обложках с пометкой «Фантастический супербестеллер». Будто бы понадеялся, что увижу на них своё имя вместо имён Берроуза или Гамильтона. Снова испытал разочарование, которое меня на этот раз разозлило.

Я сам себе сказал:

– Хватит уже глазеть на книжки, Макс. В этом году «Наследника» точно не напечатают.

* * *

В понедельник я принёс свои новые джинсы в универ. После занятий в компании Паши Уварова поехал на проспект Мира. По пути Уваров болтал без умолку – о всякой всячине: о принципе работы эскалаторов в метро, о прогнозах роста населения в Китае, о календаре древних майя, о причинах неудач СССР в начале Великой Отечественной войны. Я слушал его, изредка кивал головой, рассматривал статусы пассажиров метро, читал расклеенную на стенах станций и в вагонах рекламу. Мы выбрались из метро на поверхность – Павлик переключился на рассказы об истории своей семьи.

Он прервал лекции, когда мы явились к нему домой. Уваров познакомил меня со своей мамой (я отметил, что оттопыренные уши Павлику достались не от неё). Та провела меня в гостиную, превращённую в производственный цех (повсюду лежали выкройки, обрезы ткани, нитки и прочие атрибуты швейного ателье). Я натянул на себя новые джинсы – мама Павлика вколола в штанину иглу и сообщила, что завершит работу через полчаса. Я поблагодарил её. Вместе с Павлом прошёл в его комнату, почти лишённую мебели, но всё равно казавшуюся тесной. Полюбовался на украшенные журнальными постерами стены.

– Максим, я слышал: ты книгу написал? – сказал Уваров.

Он вопросительно приподнял брови.

Я кивнул и ответил:

Перейти на страницу:

Юркина Женя читать все книги автора по порядку

Юркина Женя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-86". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Юркина Женя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*