"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия
То, что нужно.
К тому же, они как раз прямо сейчас заворачивали в пляжное кафе, так что нам не придётся ходить за ними как доморощенным шпионам, ожидая подходящего момента.
Вместо этого мы тоже вошли в кафе и сделали заказ.
В общем, всё складывалось как нельзя удачно. Тем более, что я не пил кофе уже около двух часов. Слишком долго.
Девушки тоже были не прочь перекусить, тем более, что в этом кафе, как оказалось, подавали какое-то особенное мороженое в форме замка Салазаров.
Размер этого блюда был внушительным, так что девушки взяли одно на двоих, а затем азартно делили башенки и колоннады.
Времени на это у нас оказалось предостаточно, потому что семейка, за которой мы наблюдали, никуда не торопилась. Они заказали сразу несколько блюд и теперь с большим аппетитом их поглощали.
В конце концов, прикончив своё мороженое, девушки даже успели заскучать, и Ольга шёпотом спросила:
— Октавия, а почему ты не использовала эту свою магию в Коста Сирене?
— А зачем? — зевнула ведьмочка. — Там было достаточно обычной маскировки. Вот как нам сейчас. Не вижу смысла бить из пушки по голубям.
— Но Бланш рисковала жизнью, и её всё-таки узнали…
Октавия пожала плечами.
— Такое заклинание не удержалось бы несколько дней. Согласись, было бы странно, что приехали одни люди, а затем превратились совсем в других. К тому же, всё закончилось хорошо. Ну и, как я уже тебе намекнула, это очень сложное заклинание, которое требует не только больших знаний, но и целую прорву энергии. Я бы и сегодня делать ничего не стала, если бы не необходимость.
Девушки обсуждали один из ритуалов рода Сципион, секрет которого открыла нам Октавия.
И если бы о нём знало больше людей, то этот род боялись бы ещё сильнее, хотя, казалось бы, сильнее уже некуда.
Честно сказать, даже меня их способности продолжали удивлять. И я каждый раз хвалил себя за то, что придумал заклинание тления. Слишком уж многое может сделать с тобой ведьма Сципион, если получит доступ к генетическому материалу.
К счастью, Октавия была не только ведьмой из вражеского клана, но и наполовину некромантом. Так что, если её отношение ко мне и в целом к Рихтерам резко изменится, то я с этим справлюсь.
Да и учитывая то, насколько она сама открылась нам, Октавия вполне заслуживала ответного доверия.
Иначе подпускать её так близко, было бы крайне опасно.
Ритуал, который она собиралась над нами провести, полностью копировал не только внешность жертв, но и их энергетических след. Кроме того, его модифицированная версия была способна даже поменять документы в наших руках.
И, как уверяла меня Октавия, даже самый тонкий магический сканер не сумеет распознать, что перед ним подделка.
Это была не трансформация, как таковая, а очень глубокая магическая иллюзия. Для абсолютно любого наблюдателя или техники мы становились совершенно другими людьми.
Этот секрет Сципионы берегли как зеницу ока.
Если так посудить, то, возможно, Октавия, помогая нам, рисковала сильнее вообще всех наших союзников.
Но каждый раз, когда я уговаривал её быть осторожней, она только отмахивалась и отвечала, что риск — малая цена за мечту, которой она жила не одну сотню лет, но даже и представить не могла, что когда-то она действительно сбудется.
В общем, отговорить её от участия во всевозможных авантюрах было невозможно. А потому я просто пообещал себе, что, пока она — наша союзница, с её хорошенькой головки не упадёт и волоса.
— Они уходят, наконец-то! — зашептала Октавия, глядя, как «наша» семейка засуетилась, поднимаясь из-за стола, — отправляй Пушу!
Но не успели те встать, как к столику уже отправился официант. К сожалению, убирали здесь очень быстро.
— Я его задержу! — вновь шепнула Октавия.
Не желая упускать шанс, она быстро вскочила и быстрым шагом устремилась к работнику кафе навстречу.
Она успела поймать его буквально за несколько шагов до столика и, мило улыбаясь, начала расспрашивать о всякой ерунде.
— А до которого часа вы работаете?
— А что за ингредиенты в мороженом, которое мы ели?
— Ой, неужели там был настоящий сахар и сливки животного происхождения? Почему вы меня не предупредили? Я требую жалобную книгу!
Бедный официант побледнел и уже начал покрываться потом. Октавия взяла его в оборот максимально жёстко.
Но зато у него совершенно не было времени заметить, как милая пушистая кошка утащила со стола поблизости аж три вилки и по одной перетащила их к нам.
Ольга деловито обернула столовые приборы салфетками и засунула к себе в сумку.
Заметив это, Октавия, наконец, сжалилась над парнем и со словами: «Скажите спасибо, что у меня нет времени писать всякие жалобы», вернулась к нашему столику.
Полагаю, паренёк так и не понял, в чём было дело, но нёс нам счёт с видом побитой собаки, то и дело косясь на Октавию и боясь, что она снова решит закатить скандал.
Но кошмарить несчастного официанта больше не было никакого смысла. Мы достали всё, зачем сюда пришли.
Как сказала ведьмочка, ей за глаза хватит слюны на вилках, чтобы провести ритуал.
— Немного противно, — призналась она, — но, как ни странно, более надёжно, чем волосы.
Когда мы вернулись в отель, она быстро создала три куколки и вытерла о них вилки.
После чего взяла нашу кровь и обмакнула куклы ещё и в ней.
На первый взгляд, казалось, что Октавия толком ничего и не сделала, но тот всплеск магии, который я при этом почувствовал, говорил о том, что девушка после ритуала оказалась на грани истощения.
Но, когда я предложил ей остаться в номере, она отчаянно замотала головой:
— Ни за что! К тому же мне стоит быть рядом с вами, на случай, если магия станет нестабильной. Отдохну позже. Мне и так жаль, что я ничем не смогу помочь, когда вы реально начнёте грабить Салазаров.
Она тяжело вздохнула, и мы направились в один из лесопарков, пройдя через который, должны были выйти как раз к дороге, ведущей к замку.
Там не было забора, и не так много туристов рисковали углубиться в лес, так что и охраны на границе между территориями вряд ли было много.
Но магические сигнальные ловушки, разумеется, были и там.
Мы почувствовали, что активируем их, когда пересекли невидимую черту.
Октавия на это только хмыкнула, а я вспомнил, что в её поместье даже мои химеры не смогли преодолеть периметр. Впрочем, Салазарам было ни к чему испепелять туристов. Это плохо для бизнеса, а Великие кланы дорожили своей репутацией.
Однако мы понимали, что стражники скоро появятся, поэтому невозмутимо, но и не мешкая двинулись в сторону замка.
А вот Пуша и Ящерка при этом наоборот направились, совсем в другую сторону.
По плану мои разведчики должны остаться на этой стороне.
— Что-то долго они, — заметила Ольга, когда прошло уже почти десять минут, как мы гуляли по запретной территории.
— Как и планировалось, гостей с этой стороны не ждут, — отметил я, — к тому же, скорее всего, здесь достаточно продвинутая сигналка, и они уже получили информацию о том, что мы — совсем слабые маги, — ухмыльнулся я.
Октавия поддержала мою версию:
— Думаю, так и есть. А в своём ритуале я полностью уверена. Они увидят только то, что мы им хотим показать.
— Главное, чтобы поблизости не оказалась оригинальная семейка, — пошутила Ольга, — вдруг они тоже решили залезть в замок Салазаров? Тогда нас ждёт долгое разбирательство.
— Вряд ли мы настолько невезучие, — весело отозвалась Октавия.
Тем временем мы умудрились подобраться к замку достаточно близко, чтобы, сосредоточившись, почувствовать сильную магическую энергию внутри.
Я внимательно оглядел монументальную постройку, стараясь нащупать точное положение такого мощного артефакта.
Конечно, это было непросто, но кое-что я всё-таки понял.
И, хмыкнув, перевёл взгляд на стоящую неподалёку виллу, со стороны которой к нам заворачивал отряд стражи.
— А вот и охрана! — озвучила очевидную вещь Октавия.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ)", Шаталова Валерия
Шаталова Валерия читать все книги автора по порядку
Шаталова Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.