Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Лагутин Антон

"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Лагутин Антон

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Лагутин Антон. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Честное слово, не знай я его так хорошо, никогда бы не догадалась, что он растерян.

– О, не окажете ли леди любезность? – проворковала я, подходя ближе, и слегка отставила руку. Эллис, слава небесам, догадался, что это значит, и позволил мне «опереться» на свой локоть. – Нам туда, – добавила я совсем тихо, кивая на закрытые двери в противоположном конце роскошного холла, у которых стоял седовласый мужчина в строгом черном фраке и несколько гвардейцев в традиционных, синих с золотым, мундирах. – Видите того человека? Это распорядитель, о котором я вам уже рассказывала. На обычном балу он бы громко объявил наши имена, например… – «лорд Эверсан с супругой», – чуть было не сказала я, но вовремя прикусила язык. – Словом, наши имена. Но сейчас, на маскараде, распорядитель соблюдет тайну личности и объявит наши образы. Кстати, вы так и не придумали, как представиться?

Эллис споткнулся на ровном месте, и я едва успела удержать его за локоть.

– Пусть будет лорд Аякаши, все равно никто не знает здесь никконского, – с отчаянной решимостью обреченного на казнь заявил Эллис. Я перевела дыхание. Ладно, хоть с этим разобрались.

– Прекрасно. Наши имена… то есть прозвища на сегодняшнюю ночь, распорядителю сообщите вы.

– Почему?

– Потому что вы мужчина, – я начинала сердиться. Эллис слышал вообще хоть что-нибудь из того, что я рассказывала ему на наших «уроках» этикета?

– Приглашения показывали вы.

– Конечно, на них ведь стоит фамилия Эверсан!

– И что?

– Эллис! – я уже едва ли не шипела. Зато детектив явно повеселел. – Просто делайте, как я сказала, и все.

– У вас такой грозный взгляд, я трепещу, – весьма далеким от трепета голосом признался Эллис. – Ладно-ладно, не злитесь. Нас могут услышать.

Опомнившись, я изобразила полагающуюся по случаю равнодушно-вежливую улыбку и замедлила шаг.

– Если вы меня опозорите, вам не жить.

– В таком случае, постараюсь провести эту ночь так, чтоб умирать было не жалко.

– Усыплю и брошу связанного в Эйвон.

– Там зимой и кошка не утонет…

– И кофе бесплатный наливать перестану.

Эллис закашлялся.

К счастью, официальная часть прошла без сучка без задоринки. Нас представили – «Лорд Аякаши и леди Метель», ну и сочетание! Затем мы принесли свои заверения в глубочайшем почтении хозяину бала, Его величеству. Здесь, правда, не обошлось без маленькой ошибки – Эллис при поклоне не ту руку приложил к груди, но ничего страшного, наверняка о нем просто подумали, что он левша.

Неприятно, но не смертельно.

Впрочем, Его величество выглядел человеком, которому не было абсолютно никакого дела до тонкостей этикета. Он жадно разглядывал зал сквозь прорези в классической анцианской маске, торопливо и формально приветствуя гостей – словно ждал чего-то.

Или кого-то.

…Когда по огромному залу пронеслось долгое эхо восхищенных вздохов, я мгновенно поняла, почему Его величество так странно держался.

– Эллис, посмотрите на ту женщину. Готова поспорить на что угодно – это будущая королева Аксонии.

– Да? – детектив, кажется, нисколько не заинтересовался. Его внимание целиком было приковано к небольшой группке гостей у витой колонны. – И кто же это?

– Герцогиня Альбийская, Виолетта. Она троюродная сестра нынешнего короля, но церковь наверняка благословит этот брак. Говорят, Его величество безумно влюблен в эту женщину. Прямо как в старых романах!

– А как же политическая выгода?

У меня было чувство, что Эллис ушел в какие-то свои размышления и отвечает наобум.

– Какая политическая выгода? Нынешние партнеры Аксонии – Романия и Марсовия. Одна страна – республика, а в другой только принцы, никаких принцесс, – я попыталась проследить за взглядом Эллиса, но так и не поняла, что примечательного в гостях у колонны. Даже костюмы у них были скучные. – Нет, что ни говорите, а герцогиня Альбийская и Его величество Вильгельм Второй – прекрасная пара.

– Скорее уж, смешная, – Эллис с неохотой оторвался от созерцания гостей и проводил глазами герцогиню. – Хотя эта Виолетта красавица, не отнять. Она правда рыжая, или это парик?

– Правда, – кивнула я. – Ее даже называют Рыжей Герцогиней. А почему вы считаете, что пара смешная?

– Ну, король-то лысый.

Я поперхнулась смешком.

Действительно.

Статью Его величество Вильгельма Второго Красивого природа не обделила – ростом он вышел лишь немного ниже дяди Рэйвена. Черты лица у нынешнего монарха были по-аксонски тонкие, соразмерные, даже кривоватый, сломанный еще в юношестве нос не портил впечатления. Смуглую кожу Вильгельм Второй унаследовал от своей прабабки, романской принцессы Исабель, и от нее же – темные выразительные глаза. Одним словом, прозвище свое он получил не зря… Но вот лысеть, увы, начал еще в двадцать и сейчас, к сорока трем годам, щеголял блестящим затылком, подобно бритоголовым восточным монахам.

Да уж, рядом с рыжеволосой, бледной, голубоглазой герцогиней – истинной альбийкой, право! – Вильгельм выглядел забавно.

Увлекшись размышлениями о короле и его спутнице, я едва не пропустила момент, когда зал наполнили торжественные звуки полонеза.

– Не стойте столбом! – я вовремя ухватила Эллиса за локоть и оттащила к колоннам, вместе с прочими гостями освобождая пространство для танца. Его величество тем временем протянул герцогине руку. – Так, повторяю на случай, если вы не запомнили…

– А что, уже плясать пора? – досадливо перебил меня Эллис. Наша ближайшая соседка, хрупкая девчушка в розовом платье с турнюром, недовольно нахмурилась. Я стиснула зубы, утешая себя мыслью, что с такого расстояния все равно ничего толком не расслышать, и, скорее всего, утонченную леди раздражает сам факт пустых разговоров в столь торжественный момент. – Как не вовремя! А я только-только пригляделся к своим подопечным… В смысле, к марсовийским дипломатам.

– Так это были они? – ахнула я, припомнив скучных гостей у колонны.

Оркестр играл громче и громче, с каждой секундой звучало все больше инструментов, и вскоре размеренная мелодия полонеза целиком заполнила громадный бальный зал. К первой паре, королю с герцогиней, постепенно присоединялись другие. Я оглянулась и поняла, что нам с Эллисом придется идти в третьем десятке, то есть уже совсем скоро.

– Ну да. Виржиния, а что мы сейчас танцуем?

– Как что? «Гран Марч», танец, открывающий бал. Это разновидность полонеза, только проще. Мысок, мысок, стопа, на первом шаге приседаем… – рассеянно ответила я, и тут мне в голову пришла ужасная мысль. – Эллис, только не говорите мне, что вы не умеете танцевать!

– Умею, – мрачно ответил детектив и выпрямил спину. – «Альбу». Ну, и этот, как его, где установленных изначально движений нет и надо просто повторять все за первой парой… Да не переживайте, выкрутимся!

Я сглотнула. Кажется, это была катастрофа.

– Так. Очень плохо. То есть все хорошо, конечно, не волнуйтесь, мы справимся. Эллис, выпрямите спину, расправьте плечи. Главное в «Гран Марч» – грация. Настроение танца – торжественное, величественное. Посмотрите на короля. Видите, как он держится? Берите с него пример.

– Понял, – трагическим шепотом ответил детектив, шумно выдохнув. – Просто торжественно идем, чего уж сложного. Главное – не свалиться в этих дурацких гэта.

– В чем-чем?

– В сандалиях, – он выразительно постучал ногой по паркету – звук вышел деревянно-звонкий, как от никконских бамбуковых колокольчиков. – Тут платформа такая, что можно даже по грязи в Смоки Халлоу пройти, и носков не запачкав.

– Ничего. Вы не свалитесь, – твердо сказала я. – У вас хорошая координация. Эллис, слушайте дальше. И смотрите – на этот раз на то, как именно шагают танцующие. Размер – три четверти, то есть на «один, два, три». Ступаем с «внешней» ноги… «Внешняя» – это та, которая с другой стороны от меня, понятно? – быстро пояснила я в ответ на недоуменный взгляд Эллиса. – Ступаем с «внешней» на мысок, потом с «внутренней» – на мысок, затем с «внешней» – на стопу, дальше ступаем с «внутренней» ноги, шаги повторяем. На первом шаге – легкое приседание на опорной ноге, одновременно – небольшой поворот в сторону второй ноги; то есть если приседаем на «внутреннюю» ногу – поворачиваемся наружу, к залу, и наоборот. А далее, после первого шага, идем спокойно, затем повторяем. Про улыбку не забываем. Все ясно?

Перейти на страницу:

Лагутин Антон читать все книги автора по порядку

Лагутин Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: Лагутин Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*