"Фантастика 2024-147".Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Вайс Александр
Ознакомительная версия. Доступно 334 страниц из 1667
Айсли поднял на меня взгляд:
— Мы скоро это узнаем, шут.
На преграду мы потеряли часа два. Северяне сменяли друг друга, выгрызая топорами тропу для Дыхания Тора. Безмолвная Чащоба безучастно наблюдала за процессом, и из нее никто не лез за нашими головами. Выводок, чья база, по словам Айсли, была неподалеку, бездействовал.
И я не понимал зачем.
Наконец отряд двинулся вперед, в брешь между сочащихся древесным соком исполинов. Тишина леса нервировала. Шаги бойцов, скрип телеги на ее фоне казались громче, почти оглушительными. Никто не разговаривал.
Вокруг тянулись к небу огромные деревья, лес погрузился в сумрак из-за того, что свет едва пробивался сквозь кроны. Пахло чем-то сладким и мокрым. Мох покрывал все. Иногда впередиидущие солдаты (теперь Айсли держался ближе к Харальду, указав направление) оказывались в зеленом ковре по колено. Будто пересекали вброд бесконечную изумрудную реку.
Спереди вдруг раздался тихий свист. Харальд вскинул руку. Тотчас остановился весь отряд, будто северяне больше занимались созерцанием вождя, а не поиском места, куда поставить ногу. Встала телега. Один из викингов вернулся к нам. Обернулся. Ткнул пальцем куда-то вперед и сказал:
— Там!
Забряцало оружие. Отряд сбился плотнее. Харальд забрался на телегу, вглядываясь в зелень.
— Пришли, — сказал Айсли.
— Вперед! — скомандовал хевдинг.
Я тянул шею, чтобы разглядеть то, что увидели дозорные, но бесполезно. Вроде бы впереди просвет, но из-за чертовой зелени разобрать ничего не удавалось. Мы медленно выбрались на начало долгого пологого слона, почти лишенного деревьев, но изрытого корнями да вспучившимися кочками. Черная низина шевелилась от набившегося туда зверья и на них падали солнечные лучи. Волки. Целое море волков бурлило вокруг старого покрытого цветами дерева с расколотым стволом. Среди зверья возвышались сыновья Лося и какая-то лютая, похожая на пернатого медведя, тварь.
— Который из них Выводок? — спросил я.
Мне не ответили. В голове забрезжила идея. Наглая, но полезная. Я подобрался поближе к Харальду. Тот уже стоял за штурвалом Дыхания, сжимая рукояти. Викинг оглядывал склоны в поисках подвоха, но выходило, что весь противник собрался в котловине.
— Достославный хевдинг, дай пальнуть? — сказал я ему. Харальд повернулся ко мне, нахмурился.
Рыжий пироман тащил эту дуру для огненного триумфа и вот, на последнем шаге, у него собирались забрать игрушку. Все это я прочитал во взгляде хевдинга.
Северяне остановились на склоне. Живая масса внизу замерла. Сотни проклятых глаз остановились на викингах. Пернатый медведь встал на задние лапы, вытянул в нашу сторону покрытую цветами морду.
— Нет, шут. Это мой бой, — сказал, наконец, хевдинг.
Ладно, пренебречь, вальсируем!
«Вы приглашаете в группу игрока Книгожор»
«Игрок Книгожор не может принять приглашение, так как состоит в другой группе»
Снизу поднялся гортанный рык, волки скалились людям. Сыны Лося взревели, задрав рогатые головы к небу. Один лишь медведь молчал.
«Вы приглашаете в группу игрока Книгожор»
«Игрок Книгожор не может принять приглашение, так как состоит в другой группе»
— Да какого хера, Стас? — гаркнул я, обернувшись.
Бард стоял неподалеку, держа копье в руках и растерянно глядя на меня.
— Что ты смотришь? Возьми в группу.
«Книгожор предлагает вам вступить в группу — Да/Нет»?
Да.
Черная масса пришла в движение. Зверье Выводка двинулось к нам.
Харальд сместился вдоль жерла, рванул торчащий из телеги рычаг. Завозился у дула с огнивом. Ударил, высекая искры.
Вой волков резанул перепонки. Скачущее моря, с островами-сыновьями, ринулось по склону наверх.
Искра, искра. Я вдруг понял, что если эта хренотень не заработает — то волна Выводка отправит хевдинга в Вальгаллу без всякого толка.
Бойцы попятились, оставляя нас на линии атаки. Первая линия закрылась щитами. Из-за спин полетели первые стрелы.
Искра.
И пламя пробудилось. Огонь плюнул метров на шестьдесят вперед. Харальд направил раструб в сторону надвигающейся лавы. Медведь все еще стоял, изучая нас. Перья его задрожали, тело пошло радужными пятнами.
Пламя разбежалось огненной лужей по зеленому ковру, и первые ряды волков попытались притормозить, избегая пламени, но остальная орава продолжала рваться вперед, перепрыгивая затормозивших сородичей.
Теперь к нам двигался животный вал скачущих друг через друга зверей. Сыны Лося перли в черном окаене рогатыми ледоколами. Медведь…
Медведь исчез.
— Держать строй! Держать строй! — орали слева и справа. Хевдинг водил раструбом, поджигая землю, так как не мог дотянуться до врага.
И очень ненормально улыбался.
Воздух рядом с телегой Харальда задрожал. Стоящий на острие атаки колесный огнемет вдруг дернулся, будто его пнули. Хевдинг покачнулся. Из пустоты вылетел медведь. Туша ударилась о повозку и лапой смахнула викинга. Жерло огнемета качнулось в сторону, заливая огнем правый фланг. Северяне попятились.
Телега медленно покатилась вниз, навстречу черной лаве.
— Сраный ты Винипух! — гаркнул я «Унижением» в медведя, рванулся вдогонку ускользающей вундервафле, не совсем понимая — что делаю. Хевдинг рухнул в мох метрах в двух от повозки и сцепился с пернатой тушей. Ему на помощь бросили щитники.
Я же вскочил на трясущееся Дыхане, схватился за раструб и направил его в сторону волков. Лава уже теряла скорость. Никому не хотелось лезть в огненную стену — зверье выло, отступало, чтобы остаться подальше от жгущего пламени.
Но пламя, в лице безумного шута, надвигалось само.
— Ви гоинг ту зе блякнесь! — завизжал я с хохотом. Струя огня, покорная движению раструба, хлестанула по первым рядам волков. — Ту зе блякнесь!
Телега набирала скорость, подпрыгивая на кочках и корнях. На пути, слава Богу, самих деревьев не наблюдалось. Это хорошо и плохо одновременно. Тормозов и руля викинги явно не знали.
Позади ревел то ли Харальд, то ли пернатый медведь.
Вы получаете девятнадцатый уровень
Я поднял раструб повыше, заливая черную армию волков. Полыхающие звери бросились в разные стороны, поджигая товарищей. Струя огня заткнула ревущего сына Лося и тот схватился за вспыхнувшую голову, мигом потеряв желание сражаться.
— Деус мать его вульт! — гаркнул я. Расстояние между нами стремительно сокращалось. Трясло так, что приходилось цепляться за рукояти, как за спасательный круг.
— О-о-о-од-и-и-ин! — сквозь грохот повозки, гул пламени и визг порождений Выводка — боевой клич оставшихся позади бергхеймцев был почти не слышен.
Повозка катилась все быстрее, я орудовал жерлом, рационально разливая огненную смерть так, чтобы зацепить как можно больше зверья. Пламенные фигуры разбегались по лесу, но волков все равно хватало. Я сшиб пламенем еще двоих сыновей Лося.
Вы получаете двадцатый уровень
Стало жарко. Очень жарко. Огнемет вкатился в горящий мох, и тут повозку тряхнуло так, что я едва не вылетел прямо в пламя. Повис на рукоятях, жерло повернулось к небу, выплевывая смерть куда-то навесом.
Я понял, что падаю. Повозка с Дыханием накренилась, заваливаясь набок и на меня. Пламя ожгло спину.
Зашипев от боли, я рванулся навстречу телеге, как будто герой боевика, прыгающий по падающим камням через обрыв. Вцепился в деревянную кромку, отталкиваясь. Спасибо тебе, акробатика! Перекинул тело, нашел опору ногами. Толчок, толчок. Прыжок. Рухнув в огонь, я завыл от боли. Ломанулся по наитию наверх, сквозь пламя.
Споткнулся, вылетев из пожара, но удержался. Кожа доспеха занялась огнем, но он быстро сходил на нет. А вот сапоги не унимались, из-за чертовой Крови Тора.
Навстречу мне с кличем неслись викинги. Система плевала сообщениями об уроне от огня, но я и без нее понимал — что здоровье мое — не очень. Упав на мох, я принялся кататься и одновременно скидывая с себя полыхающие сапоги. В обугленную кожу вцепились ядовитые щупальца. Стало еще хуже.
Ознакомительная версия. Доступно 334 страниц из 1667
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.