"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия
Притом что силы здесь было очень много. Линии оказались очень мощными. И, как мы потом поняли, именно благодаря этому местный Эпсилон так и не смог вырасти дальше до уровня Каппы или ещё чего пострашнее. Ведь эту местность не чистили веками.
Но природное сопротивление здесь оказалось крайне сильным, что серьёзно замедляло приток скверны.
Впрочем, теперь это уже в прошлом. Главное, что, устанавливая раковину в этом месте, мы убивали сразу двух зайцев. Во-первых, усиливали энергетический выброс самого артефакта. А во-вторых, помогали его «донорам» эффективнее жертвовать ему свою силу.
На такой мощной точке магическая энергия восстанавливалась гораздо быстрее, чем где бы то ни было. Так что глупо было бы этим не воспользоваться.
И именно для этого здесь собралась толпа сильных магов-сирен.
Больше от них пока ничего не требовалось.
— Ну что? — громко спросила Октавия, — полчаса и снова в бой?
Я широко улыбнулся.
— В этот раз старик уже не отделается лёгким испугом.
Сирены смотрели на нас с осторожным оптимизмом. Но им очень хотелось верить, что всё получится.
— Я точно справлюсь? — всё-таки спросила принцесса Нэрис, — даже в первый раз удержать и направить всю эту мощь было трудно, — призналась она.
— Я тебе помогу, — я подошёл к ней ближе и положил руку на плечо, — помогу подготовиться. Главное, расслабься.
— Что ты собираешься сделать? — с любопытством спросила она.
— Перезагружу твою энергосистему. Ты сейчас почувствуешь, что всё напряжение ушло, а сила свободно течёт по каналам. Усталость тоже пройдёт.
— Ты же некромант? — удивилась Нэрис, — откуда у тебя такие способности?
— Иногда я ещё и немножко лекарь, — улыбнулся я и принялся за работу.
— Ого, и правда становится лучше! — воскликнула принцесса, — причём так быстро! Невероятно!
Я кивнул и предупредил:
— Сейчас будет чуточку больно. Я нашёл врождённый дефект одного из твоих энергоканалов. Ничего серьёзного, но лучше исправить. Из-за него ты быстрее устаёшь.
— А будет сильно боль… ой! — дёрнулась она.
— Всё, — ответил я, — теперь наслаждайся последними минутками перед второй атакой.
Нэрис закивала, а потом вдруг смутилась, но всё же спросила:
— А после… ты снова мне поможешь расслабиться? Я так хорошо никогда себя не чувствовала.
— Смотри не войди во вкус. Только после того, как он поможет расслабиться мне, — подошла Октавия и вклинилась в наш разговор, — не будь жадиной, принцесса, — ревниво закончила ведьмочка.
Нэрис вновь смутилась и сделала шаг назад.
— Я ничего такого не имела в виду!
— Не волнуйтесь, — улыбнулся я, притянув к себе ворчливую малышку Сципион и бесцеремонно целуя её в макушку, — когда Арман умрёт, у нас у всех будет достаточно времени, чтобы отдохнуть.
Над побережьем Сальфорте кружил крупный Буревестник. Могучая птица вернулась в родную стихию даже после смерти, чтобы сослужить последнюю службу морю и его хозяевам.
Мне повезло найти его в последние минуты его птичьей жизни. Это была уже старая особь, чьё сердце остановилось по естественным причинам.
Но его кости оставались на удивление прочными, а зрение достаточно острым. Мне даже почти не пришлось улучшать его собственной магией.
И теперь я наблюдал за тем, как на берегу Арман наслаждается победой.
Он настолько неприкрыто радовался тому, как отбил первую волну, что я даже удивился, как он ещё не собрал свой отряд и не двинулся домой, в замок.
Или не устроил пикник на радостях прямо на берегу, с корзинами игристого и барашком на вертеле.
Но, видимо, привычка перестраховываться, которую по ходу жизни приобретают многие маги, оставалась в нём ещё сильна. Так что для верности он решил не уходить далеко от побережья до самого конца дня.
Жаль. Веселее было бы понаблюдать за тем, как он, теряя тапки, в ужасе выпрыгивает из своего замка и вновь несётся к океану, но на этот раз без всякой надежды на успех.
Но даже сейчас было забавно видеть, как он отпускает беспечные шуточки и красуется перед своими людьми, когда на горизонте появилась следующая волна.
Кто-то из его отряда заметил это первым и теперь показывал на море, активно жестикулируя.
Арман обернулся и резко стал серьёзным.
Но цунами было ещё слишком далеко, и никто не мог в полной мере оценить его мощь.
Арман вскинул руки, готовясь повторить трюк, который спас их в первый раз. Но я знал, что на этот раз ему ни за что не справиться.
Наша новая волна была примерно в четыре раза больше, чем до этого, а Салазары уже изрядно выдохлись.
Так что по заветам Лифэнь нам оставалось только поедать попкорн и следить за тем, как Сальфорте вместе с его хозяевами уходит под воду.
Вот только мало кому хотелось остаться лишь зрителем. Так что волна несла в себе и массу других сюрпризов.
Она подхватила косаток-сирен и несла их прямо к заклятым врагам.
Ну а Азурион так и вовсе не выдержал и буквально оседлал волну, словно какой-то безумный сёрфер, и теперь нёсся вперёд прямо на её гребне.
Настолько сильна была в нём жажда мести и желание поставить точку в давней вражде.
Я тоже оставаться на месте не собирался. Не для того я потратил столько времени на скучную подготовку, чтобы теперь пропустить всё веселье!
Тем более что даже сейчас не было никакой гарантии, что Сирены сумеют справиться с Арманом самостоятельно.
А упускать старика я не собирался. Не люблю давать врагам второй шанс.
Однако Салазары всё ещё не поняли, что это конец. И Арман вновь создал встречную волну.
Вот только на этот раз, когда они столкнулись, это было настолько жалкое зрелище, что даже сам Князь бросил свою затею.
— Уходим! — резко приказал он своим людям и поспешил прочь от побережья. Усилив тело магией, они бежали быстрее, чем любой обычный человек. Но чтобы скрыться от цунами, этого мало.
И неумолимой стеной воды оно поглотило сначала пляж, затем их замок, а потом и весь город.
К сожалению, теперь разведчик-буревестник стал почти бесполезен, но в дело включились множество мелких и юрких рыбок. Так что я без труда нашёл Салазаров.
Также как и воины Сирен. У тех, хоть и не было своих теневых разведчиков, но, похоже, имелось какое-то чутьё, настоящий нюх, который помогал им безошибочно вычислять местонахождение своих врагов.
Те, сообразив, что просто так сбежать уже не получится, всё-таки приняли морской бой.
Там, где представители других кланов вряд ли бы надолго уцелели, Салазары держались бодрячком. Они на равных бились с Сиренами, ничуть не страдая от того, что битва идёт под водой.
Их ничуть не смущало, что Сирены пользуются всеми своими преимуществами и пытаются их достать то в форме косаток, то в виде человеческих магов.
Салазарам было чем ответить, и океан в местах сражений бурлил так, словно какой-то великан решил приготовить там суп.
И, к сожалению, далеко не все Сирены побеждали. Даже в такой ситуации враги сдаваться не собирались.
На берегу вместе с Арманом стояли несколько десятков архимагов. А сам князь Салазар был магом вне категорий, даже не имея доступа к раковине.
Арман явно надеялся отступить, а затем как-то спасти положение. Хотя уже любому дураку было ясно, что его империя обрушилась в один миг.
Но загнанный в угол зверь бывает куда опаснее, чем даже тот, которому ещё есть что охранять.
Если он не погибнет сейчас, то станет большой занозой для Рихтеров.
Арман уже догадался, что я приложил руку к его падению, так что ещё не хватало, чтобы ради мести он прибился, например, к Десмондам, чем ещё больше усилил позиции Роланда.
Преподносить такой дар бывшему другу я не собирался, а потому двигался прямиком за некогда Великим Князем.
К несчастью, парочка Сирен успели меня опередить. Арман лишь взмахнул рукой, и их буквально пригвоздило ко дну большим ледяным копьём.
Азуриону повезло больше. Он, конечно же, тоже мечтал разобраться со стариком самостоятельно.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ)", Шаталова Валерия
Шаталова Валерия читать все книги автора по порядку
Шаталова Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.