"Фантастика 2026-110". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Бобков Владислав Андреевич
Я без зазрения совести вытащила из набедренной кобуры где-то найденный Ирейсом бластер. Мне он сейчас нужней. Проверила килла. Судя по частоте и интенсивности ударов сердца, у меня не более десяти минут, потом Ирейс придет в себя и может мне помешать выполнить задуманное. Следовало торопиться.
Бросив еще один взгляд на экран, я увидела, как вновь прибывшие разбирают выгруженные из когга доски и становятся на них, удерживая в руках палку. Кажется, это действительно был какой-то транспорт. Но не это меня сейчас волновало больше всего. А то, что погрузились на доски лишь восемь существ. Фаир и еще один из вновь прибывших, так же арлинт, пожали руки тем, кто стоял на транспорте, что-то сказали. Фаир засмеялся. И в ту же минуту транспорт дружно поднялся на полметра над землей. Синхронно повернулся носами-палками в сторону невидимой отсюда дороги. И так же одновременно помчался в ту сторону с приличной скоростью. Будто на гравиподушках. И скорее всего, это так и было.
Я затаила дыхание, наблюдая за оставшимися. Некоторое время Фаир и второй смотрели вслед тем, кто уехал. А потом, о чем-то переговариваясь и совершенно не обращая внимания на второй когг, пошли вдоль своего звездолета, что-то высматривая. Это был очень удобный момент.
Из когга я выбралась через аварийный люк так тихо, как только сумела, стараясь не думать о том, что пилот второго когга может заметить меня на обзорных экранах. После тишины пустого транспорта ветер, гуляющий на равнине и гоняющий по площадке песочную поземку, почти оглушил. Я кралась, стараясь оставаться в тени стабилизатора. Чутко прислушиваясь к звукам, приносимым ветром. Гоня от себя мысли о том, что скоро очухается Ирейс, и что меня могут заметить из второго когга.
Наверное, бог все-такие есть во Вселенной. Или какой-то высший разум, решивший, что я заслуживаю капельку удачи на пути к поставленной цели. Я все еще стояла в тени нашего стабилизатора, раздумывая, в какую сторону идти дальше, чтобы было легче ликвидировать сопровождавшего Фаира арлинта, когда ветер донес до меня обрывки разговора:
— …не могу так поступить.
Сердце в груди замерло, екнуло, а потом пустилось вскачь, будто сумасшедшее. Я не могла не узнать голос Фаира. Прошедшие годы не смогли вымыть из него волнующую хрипотцу, от которой у меня снова, как в академии, задрожали колени. Когда-то Фаир был для меня всем. Центром моего мироздания. Теперь же на мгновение я почти задохнулась от силы и интенсивности нахлынувших ощущений. И, наверное, по этой причине пропустила ответ второго арлинта. Услышала лишь как невесело хохотнул Фаир:
— Нет, он по-прежнему держит меня за **ца. Шаг влево, шаг вправо — расстрел. Ты не представляешь, как я жалею, что во все это вляпался…
Мое глупое сердце снова запнулось в груди. Фаира вынуждают сотрудничать с черными генетиками! Возможно, шантажируют жизнью супруги и детей. Наверняка ведь за прошедшие годы у него появились дети… В груди остро и болезненно кольнуло. На мгновение в голове промелькнула мысль о том, что это могли быть и мои дети. Но я от нее отмахнулась. Что толку сожалеть о прошедшем? Особенно теперь. Когда мне уже ввели модифицирующий коктейль, когда он прижился в моем организме. Прошлая жизнь закончена, я уже почти вне закона… Что ж, в случае чего, это будет достойный конец моего никчемного существования. Все равно в Альянс мне теперь путь заказан. Модификантов служащие Звездного Флота зачищают без сожалений. Так почему бы не рискнуть сейчас? Что может быть лучше, чем смерть во имя спасения любимого? Смахнув набежавшие на глаза слезы, я покрепче вцепилась в рукоять бластера. Только бы не дрогнула в самый ответственный момент рука…
Фаир и его сопровождающий шли, никого не опасаясь и не скрываясь. И мое появление для них оказалось очень большим сюрпризом. Особенно для второго арлинта. Я смотрела прямо в бирюзу его глаз, которую стремительно заливала чернота расширившегося от шока зрачка, когда наводила на него бластер и нажимала кнопку пуска…
Арлинт умер мгновенно. Луч бластера выжег в его груди приличную дыру прямо над сердцем. В воздухе отвратительно завоняло паленой плотью, но бездельник-ветерок сразу же услужливо подхватил вонь, унос куда-то за пределы посадочной площадки.
Фаир провел взглядом падающее тело соплеменника и хриплым от шока голосом выдохнул:
— Таня?! Как ты здесь оказалась?.. И зачем убила Вейдена?
Я криво усмехнулась, жадно вглядываясь в лицо любимого. Фаир почти не изменился. Только черты лица стали чуть-чуть тяжелей, чем были в юности. Теперь передо мной был не юнец, а зрелый мужчина. Но это были единственные изменения. А так кожа Фаира была такой же гладкой, как я ее помнила, глаза — такими же бирюзовыми, а губы четкими. Я еще помнила, какими они могут быть требовательными и жадными. Как руки Фаира могут властно и жарко гулять по моему телу…
Сладкие воспоминания. Но неуместные. Я тряхнула головой, отгоняя их:
— Тебя, дурачка, спасаю! — неожиданно хрипло от переизбытка эмоций выдохнула в ответ. — Сколько их там еще, в когге? Нужно быстренько от них избавиться, пока не вернулась команда, и улетать…
— В когге никого нет, — растерянно отозвался Фаир, глядя на меня шокированным взглядом. — Но команда вернется быстро, мы же только за дурью…
И вдруг Фаир оборвал на полуслове и шумно выдохнул. Его взгляд блуждал по моему лицу, словно он меня не узнавал. И мне бы, дуре, насторожиться, осмыслить услышанные слова. Но…
Выхваченный откуда-то из-за пояса бластер застал меня врасплох. Как и мерзкая улыбочка на лице любимого.
— Значит, ты теперь — модификант? Не знаю, как ты выбралась из лабораторий, но ты допустила ошибку, детка. Нам самки слишком сильно нужны. Для размножения. Чтобы отпустить тебя просто так. Так что…Мы с тобой сейчас отправимся вниз, и ты добровольно вернешься в клетку. И если будешь пай-девочкой, то, так и быть, я тебе даже подарю прощальную ночь. Забавно будет, если ты забеременеешь от меня и у меня родится модифицированный ребенок. Тесть свой стол в министерстве сгрызет от злости, если узнает. Его-то собственная дочурка никак не может подарить ему внука…
Смысл услышанных слов не сразу проник в мое сознание. А когда до меня дошло, что сказал мне Фаир…
Я задохнулась от ужаса и осознания допущенной ошибки. Вот же я идиотка! Вроде бы жизнь сделала все для того, чтобы лишить меня иллюзий, снять с меня розовые очки. Да только оказалось, что все равно сделано для этого недостаточно. Стоило увидеть Фаира перед собой, как я сама додумала все обстоятельства, вообразила его принцем, попавшим в беду, и отважно ринулась на его спасение, даже не подумав о том, что лезу в капкан. Выходит, что Фаир действительно ни капельки не изменился. Как был подонком, таким и остался. Я медленно подняла бластер.
— Не советую, — мерзким тоном отозвался Фаир. — Ты у меня уже давно на мушке!
Я посмотрела на черный глазок прицела чужого оружия и медленно опустила свое. Фаир прав. Я просто не успею. Сноровка уже не та.
— Вот и умничка! — снова скривил в отвратительной ухмылке некогда любимые мной губы арлинт. — А теперь иди сюда, не дури! Ты как здесь оказалась? Только что прилетела? А на чем?
Мне так отчаянно захотелось сказать, что нет, я уже побывала в лаборатории, а теперь лабораторий уже, наверное, нет, но я заставила себя прикусить язык. Хватит уже глупостей! Я за свою дурость заплачу сполна. Но Ирейс из-за меня пострадать не должен.
— Снизу поднялась, — отрывисто соврала. — Спасательная капсула застряла в какой-то расщелине.
То ли я удачно предположила, что внизу куча мелких скал и ущелий, то ли Фаир и сам не знал топографию этого места, но он мне поверил. И ощерился в гадкой усмешке:
— Удачненько! А теперь будь послушной девочкой и иди сюда!
Как ни странно, но мой мозг работал как часы. Делая первый, неуверенный шаг вперед, я смотрела прямо в бирюзовые глаза Фаира. А сама лихорадочно прикидывала, как бы мне его нейтрализовать. Все осложнялось тем, что арлинт хорошо знал, на что я способна. И явно человеколюбием не страдал. Я же… Что буду делать после того, как вырублю Фаира, я не знала. Но и об этом можно было подумать потом.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-110". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)", Бобков Владислав Андреевич
Бобков Владислав Андреевич читать все книги автора по порядку
Бобков Владислав Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.