Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Оболенская Любовь

"Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Оболенская Любовь

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Оболенская Любовь. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Платье от швеи отправлено в поместье Чейсов. С Новым годом, дорогая дочь».

— И вам счастливого Нового года, мама, — пробормотала я, сминая записку.

На следующий день я собрала в саквояж кое-какие вещи, чтобы взять их с собой в поместье, потом прихватила приготовленный Вербене подарок и отправилась поздравлять заклятую подружку, вечером планирующую уехать в столицу к родителям. На стук она не открыла, а приоткрыла дверь и высунула нос в щелку.

— С Новым годом! — Я продемонстрировала завернутую в книжной лавке в плотную бумагу и перевязанную красной ленточкой книгу.

— Заходи, — милостиво позволила она.

Спальня лекаря животных мало отличалась от остальных, разве что камина не досталось. Зато было большое эркерное окно и расписная ширма, с нее свешивалась небрежно заброшенная одежда. Самое странное, что в комнате Вербены домовик никогда не хозяйничал. Видимо, старичок боялся, что его выловят, нацепят магический ошейник, не позволяющий растворяться в воздухе, и что-нибудь вылечат, несмотря на то что нечисть неспособна болеть.

— Это атлас лекарственных растений с цветными иллюстрациями, — пояснила я, пока хозяйка комнаты раздирала бумагу. Надеюсь, что подарок поможет Вере не перепутать белладонну с жимолостью и не потравить своих подопытных — ой! — пациентов.

— Я тоже кое-что тебе приготовила. — С загадочным видом Вербена вытащила из секретера маленький темный флакончик с фигурной стеклянной пробкой и протянула мне. — С Новым годом, Чарли!

— Что это? — полюбопытствовала я и, решив, что мне досталось маслянистое концентрированное благовоние со стойким ароматом, откупорила флакон. Изнутри резко запахло пряными травами.

— Это оно! — заговорщицки кивнула Вербена, словно сказала абсолютно все, что следовало знать получателю странного подарка.

— А можно с этого места поподробнее? — решила я признаться, что не могу восхититься ценностью подарка, потому как не понимаю, чем именно следует восхищаться.

— То самое… — Она многозначительно кивнула.

— Твоя авторская настойка, но с улучшенной рецептурой? — наивно подсказала я.

— К огромному сожалению, не моя. — Вербена покачала чернявой головой с двумя колосистыми косицами. — Изготовила однокурсница, но сказала, что формула безотказная. Главное, не забывать перед этим самым пить по двадцать пять капель.

— Перед чем?

— Тем… — перешла она на шепот и ткнула пальцем в потолок, словно ответ на мой вопрос следовало читать возле люстры. — Это снадобье, отпугивающее злобных аистов.

— Каких еще аистов?

Разговор явно не складывался. Будущий лекарь магических тварей говорила загадками, а я туго соображала и была неспособна решать орнитологические ребусы.

— Ты много аистов знаешь? — перешла она на нормальный голос, то есть заговорила резко и с претензией.

— Я вообще ни с одним аистом не знакома, — призналась я.

— Речь идет о тех вредоносных птицах, которые приносят незамужним девушкам детей! — наконец дала разгадку Вербена, и у меня вытянулось лицо. — Но надеюсь, ты в курсе, что детей вовсе не аисты приносят?

Другими словами, она подарила мне… Не дай бог в горячечном бреду перепутать с сиропом от кашля!

— Смутно догадываюсь. — Я прочистила горло. — Зои ты… кхм… такую же бутылочку выслала?

— Зои я купила бесполезные жасминовые благовония в лавке ароматов, — отмахнулась Вербена.

А я чем провинилась?!

— У нее, к сожалению, нет личной жизни, — добавила подружка, расставляя все по местам.

Совершенно ошарашенная самым странным в моей жизни подарком, я вернулась в спальню, а войдя, остолбенела. На крутящемся стуле возле секретера, расслабленно уложив ногу на ногу, сидел Алекс и читал вчерашнюю мамину записку. Он повернулся в мою сторону и, помахав злосчастным письмом, лучезарно улыбнулся:

— Надо было поспорить на деньги.

Не испытывая ни капли радости от появления жениха, я сложила руки на груди и ловко припрятала «полезный» подарочек от заботливой подружки.

— Кто тебе разрешил подняться?

— Нечисть приняла меня за доставщика и пропустила. Во дворе встретил почтальона с посылкой на твое имя и пообещал, что занесу в дом. — Алекс кивнул в сторону кровати. — Можешь сказать спасибо.

— Даже в мыслях не держала, — фыркнула я.

На покрывале валялся сверток, завернутый в коричневую плотную бумагу и перевязанный бечевкой. Обычно так упаковывали книги в лавке на библиотечной площади Ос-Арэта, недалеко от катка. В последние дни ничего, кроме атласа растений для Вербены, я не покупала и по каталогу тоже ничего не заказывала. Выходит, кто-то решил меня поздравить с Новым годом.

— Не хочешь открыть?

— Любопытно посмотреть, не покупаю ли я откровенные романы?

— А ты покупаешь?

— Ты об этом теперь точно не узнаешь, — сладко улыбнулась я. — Зачем приехал? Изобразить доставщика?

— С утра надо было уехать из дома по срочному делу, пришлось сказать Ирэне, что ты попросила забрать тебя в поместье. — Он расставил руки. — И вот я здесь!

Какое счастье, что скоро мне не придется терпеть отвратительные выходки Алекса. Интересно, кем он будет прикрываться, когда мы разделаемся с этой дурацкой помолвкой?

— Это так мило, что я готова прослезиться, — фыркнула я. — Откуда ты узнал, что мне надо ехать?

— Вчера Лилия написала мачехе, что ты непременно будешь на приеме. Она об этом позаботится. — Алекс вновь показал матушкино послание. — Вижу, действительно позаботилась. Собирайся.

— Выйди и подожди меня в гостиной, — в точности копируя его приказной тон, кивнула я на дверь.

Не споря, он поднялся с жалобно скрипнувшего стула, неторопливо прошелся по комнате, подхватил небрежно переброшенное через спинку кресла пальто. Казалось, Алекс хотел что-то сказать… И сказал, скотина противная!

— В голову внезапно пришло. — Он обернулся. — Ведь я ни разу к тебе не поднимался.

— Удовлетворил любопытство? — сдержанно уточнила я.

— Вполне. — Он обвел комнату быстрым взглядом, словно не все успел рассмотреть и напоследок старался сохранить побольше впечатлений. — Тут на редкость убого.

— Убирайся вон из моей убогой комнаты. Кстати, убогую гостиную своим шикарным видом портить не надо, подожди в карете. Я отменяю приглашение.

Теперь, стоит Александру без разрешения жителей продвинуться куда-нибудь подальше входной двери или холла, как домовик поднимет такой шум, что впору мертвых выносить.

— Поторопись, милая невеста, иначе придется сказать, что ты передумала и решила добираться сама, — попытался он меня подзадорить.

— Уверена, твой отец придет в восторг, когда поймет, что ты просто хотел сбежать с семейного обеда.

— Пошутить уже нельзя, — фыркнул он и наконец свалил.

Я дождалась, когда за дверью смолкнут шаги, и, пристроив подарочек подружки на прикроватный столик, занялась посылкой. Под грубой бумагой прятался увесистый совсем новый томик «Воинов света» на шай-эрском языке.

Глупо улыбаясь, я раскрыла книгу. Кожаный новый корешок приятно скрипнул, от страничек пахло типографской краской. На титульном листе было написано уже знакомым почерком:

«Твой любимый роман. Приятного чтения! Н. К.».

В середине томика между страницами прятался бумажный конверт. Отложив книгу, которую не взялась бы читать даже во хмелю, я вытряхнула на ладонь золотой символ на первородном языке размером чуть больше мелкой монетки. Раньше, когда не существовало других диалектов, люди писали этот знак, желая друг другу огромного счастья, а еще он имел другое значение: «магический свет».

Задрав левый рукав, я прижала символ к внутренней стороне запястья. Нагреваясь от телесного тепла, магический металл приобрел пластичность, ожил и начал растекаться по руке, сливаясь с тонкой бледной кожей, расцвеченной прожилками вен. Я следила за стремительным расцветанием сложного бутона, за тонкими золотистыми побегами с листьями, протянувшимися до локтевого сгиба.

— С ума сойти…

Кончиком пальца я осторожно провела по необычному орнаменту. Нежные прожилки оказались рельефными и очень гладкими. Пару раз мне дарили нательные украшения, но обычно такие побрякушки изготавливали из недорогих магических металлов, не представляющих никакой ювелирной ценности, и мама в два счета от них избавлялась. Ноэль как догадался, что дорогой подарок я посчитала бы неуместным и наверняка вернула.

Перейти на страницу:

Оболенская Любовь читать все книги автора по порядку

Оболенская Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ), автор: Оболенская Любовь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*