Третий. Том 6 (СИ) - "INDIGO"
Выстрелил.
Подгадал удачно, появившийся силуэт в окне сложился и исчез. Вряд ли убил, но точно вывел из строя на время.
— Прорвались! — доложил майор. — Ори, твоя очередь!
Через бинокль я видел, как наёмники тащат Ори. Уже все на территории. И занимают позицию около цеха. Часть ведёт перестрелку с охраной. Часть тащит Ори к вентиляционной шахте в северо-западном углу здания. Небольшой решётке у стены цеха. Худощавая фигура моего друга на секунду остановилась над ней. Потом исчезла в тёмном отверстии.
— Спускаюсь, — донёсся его голос из наушника, уже искажённый помехами. Потом — тишина.
— Клим, с севера подходит подкрепление! — предупредил майор. — Три багги!
Я развернулся и сменил позицию. Вдалеке со стороны бокового въезда в промышленную зону, приближались три багги, быстро, без фар, что говорило об опыте экипажей. Тепловизор показывал двух-трёх бойцов в каждой багги.
— Вижу их, — подтвердил майору. — Буду задерживать.
Первый выстрел по ведущей багги — в лобовое стекло. Машина завиляла, но скорость не сбросила. Второй выстрел — в переднее левое колесо. Шина лопнула, багги понесло боком, и она встала поперёк дороги. Я использовал этот момент и отправил водителя в перерождение.
— Одна багги временно вышла из игры! — доложил майору.
— Ори, как дела внизу? — спросил майор.
В ответ была только тишина. Не треск помех, не обрывки слов — просто тишина, ровная и глухая.
— Ори, отвечай! — повторил майор, и в его голосе первый раз за ночь появилось что-то похожее на беспокойство.
— Связь потеряна, — сказал безмолвный боец. — Он слишком глубоко под землёй. Бетонные перекрытия гасят сигнал.
Оставшиеся две багги разошлись — одна ушла левее, вторая правее, охватывая наёмников в полукольцо. Началась серьёзная перестрелка между багги. Я старался помочь сверху, но угол был неудачным: позиция на крыше склада давала хороший обзор в сторону фабрики, но не по флангам.
— Майор, может, отходить? — предложил один из наёмников. — Без связи с Ори непонятно, что происходит внизу.
— Ждём ещё десять минут, — решительно ответил майор. — Потом вытаскиваем его и сматываемся.
Эти десять минут тянулись как вечность.
Десять минут в бою — это время в котором умещается очень много событий. Стараясь не думать об Ори, методично отстреливал всех, кто высовывался из укрытий.
Охрана фабрики крепко держала занятые позиции, приблизиться к ним. Шансов приблизиться к ним было немного. Но у нас и не стояло такой задачи. Да и их оказалось меньше, чем я ожидал, по моим расчётам, место такого уровня должно было охранять человек тридцать, не меньше. Здесь же едва набиралась половина.
Может, сэкономили? Может, рассчитывали на автоматику?
Наконец, в наушнике раздался долгожданный голос — хриплый, с присвистом, будто после пыли:
— Всё готово! Тащите меня наверх!
— Наконец-то, — облегчённо выдохнул майор, и это было первое искреннее чувство, которое я от него услышал.
Через несколько минут на поверхности появилась физиономия Ори — грязная, усталая, вся в саже, с прищуренными от яркого света глазами. Комбинезон был весь в пыли. Он выбрался из шахты, встал, отряхнул руки.
— Заряды заложены, — доложил он. — Можем валить отсюда.
— Отход! — скомандовал майор. — Клим, прикрывай!
Дал сразу несколько выстрелов, чтобы охрана даже и не думала высовываться из укрытий. Пока отходила к забору основная группа, после чего сам стал быстро спускаться с крыши. Лестница снова скрипела, но теперь мне было некогда думать о её надёжности.
К багги пришлось пробиваться под обстрелом. Несколько плазменных зарядов из приехавших багги ударило рядом. Наши ответили, я воспользовался этим, перебежал и запрыгнул в багги.
— Помчали отсюда, я на месте! — передал майору.
Багги развернулись и рванули с места, обратную в сторону пустыни, поднимая облако пыли и мелкого гравия. За нами тут же пустились в погоню. Четыре беспилотника вышли нам в хвост. Два нам удалось сбить. Ещё два преследовали нас до пустыни.
Там отстали, то ли потеряли нас в темноте, то ли не решились уходить далеко от объекта.
— Ори, что там было внизу? — спросил у него, когда мы отъехали достаточно далеко и скорость можно было снизить.
— Подземная фабрика, достаточно большая, — ответил он, отряхивая пыль с комбинезона. Снял перчатку, осмотрел ладонь — там был порез, неглубокий, уже запёкшийся. Надел обратно. — Станки, конвейерная лента, разводка под коммуникации. Производят что-то, но что — непонятно. Маркировки на оборудовании либо стёрты, либо незнакомые. Заряды заложил на трёх несущих колоннах и у главного силового распределителя. Рванёт хорошо, вместе со всем оборудованием.
В этот момент сзади что-то ухнуло — как-то глухо, сдержанно, будто земля проглотила взрыв. Потом тишина.
— Готово, — удовлетворённо констатировал Ори, поглядывая назад. Там над горизонтом, поднималось небольшое облако пыли и дыма. — Фабрики больше нет.
— Как-то слабо, — неодобрительно заметил майор Рикс, сидевший на переднем сиденье соседней багги. — Я ожидал большего. Впрочем, задание мы выполнили. Финир будет доволен.
Посмотрел назад. Сзади всё было тихо. Хвоста не было. Ори заехал на высокий бархан и остановился. Наёмники сделали то же самое и сразу стали осматриваться и заниматься ранеными, а их среди нас хватало.
Мы с Ори не пострадали, поэтому я сказал:
— А теперь можно отдохнуть.
— Да уж, — согласился Ори. Он привалился к борту машины и прикрыл глаза. — Надеюсь, с конвоем будет поспокойнее.
— Не надейся, — мрачно ответил ему. — С нашим везением спокойно не бывает никогда.
Утром выяснилось, нас ожидал обалденный сюрприз. Который мы совсем не ожидали. Выяснилось, что майор ошибся — и сильно.
Финир разбудил нас рано. Я ещё не открыл глаза, а уже почувствовал по интонации его голоса, что ночь принесла нам не только победу. Хотя Финир был разумным, умеющим контролировать эмоции, и совсем не из тех, кто не повышает голос, когда злится, но здесь я сразу понял, что-то вчера операция прошла — совсем не так задумывалось.
Ещё вчера он забрал камеру, висевшую на шлеме Ори. Небольшую, встроенную. Думал, это рутина. Оказалось — нет.
Сегодня с утра он устроил Ори полный допрос. Который с небольшой натяжкой можно было считать разносом.
Сам я тихо сидел у стены и слушал. Ко мне претензий не было — моя работа была снаружи, и снаружи всё прошло чисто.
Ночью выяснилось, что вчера мы взорвали, что-то не то. В прямом смысле этого слова.
Фабрику вроде уничтожили. Но эта фабрика, судя по всему, давно не работала. Оборудование законсервировано. Конвейер не двигался. Ни продукции, ни сырья, ни признаков недавней деятельности. Кто-то подсунул Финиру координаты пустышки. Либо намеренно, либо разведка корпорации дала сбой. Кто это был и, кто сумел так развести Финира, было для нас загадкой.
Что именно должна была производить фабрика — ни Ори, ни сам Финир толком не знал. Или не говорил нам. Как я понял.
— Ты что там видел внизу? — в сотый раз спрашивал Финир, наклоняясь к планшету с записью камеры. — Станки работали?
— Нет, — отвечал Ори. — Всё стояло. Но была ночь, они не должны были работать. Откуда мне знать, может, утром они запускаются.
— На конвейере были следы? Смазка? Стружка? Что угодно?
— Пыль, — сказал Ори. — Везде была пыль. Тонкий слой пыли. Ровный слой.
— Ори равномерный слой пыли, означает, что там никакого движения не было давно. Это значит, что место бросили не вчера и не неделю назад.
Он осуждающе посмотрел на Ори, но ничего не сказал больше. Я хотел поддержать Ори и сказать, что нам никто ничего такого не говорил и мы не должны разбираться в сортах пыли. Ори было дано задание заложить заряды, и он их заложил. А дальше не наши проблемы.
— Они нас использовали, — сказал Финир наконец, негромко и без злобы.
Глава 9
— А оборудование ты что, не видел? Оно же старое! — неожиданно продолжил Финир, когда я решил, что разбор вчерашнего закончен.
Похожие книги на "Третий. Том 6 (СИ)", "INDIGO"
"INDIGO" читать все книги автора по порядку
"INDIGO" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.