Волчья песнь (СИ) - Верещагин Олег Николаевич
1.Герб Объединённых Военно-Космических Сил Земли.
Обалдевшие, растерянные, немые, ощущая себя, словно во сне, мальчишки и девчонки поднимались на ноги, обмениваясь недоумёнными взглядами. Если честно, все последние годы никто из них всерьёз не думал о том, как идёт война и идёт ли она вообще? Что Земля потерпела или потерпит поражение - никто из них не допускал и мысли. Но что мог установиться мир, а они - остаться на вражеской планете - каждый про себя вполне допускал, хотя для них это было, в сущности, таким же приговором, как и полный проигрыш Земли.
И вдруг... вдруг - такое! Наглядно и буквально над головами!!!
- Это старые "фальки" (1.), - пропищал Олмер. Кашлянул, возвращая себе свой голос, кашлянул снова, поморгал. - Это "фальки" же, правда? - и совсем по-детски оглядел старших ребят.
1. "Фалька"A.F.1 - двухместный ударный космоистребитель разработки Англо-Саксонской Империи. Вооружение: 2 х 2 40-мм автоматических орудия; 4 х 6 15-мм пулемёта; 4 противокорабельных или крылатых ракеты; 8 прочих ракет в разной комплектации; 2500 кг. прочего вооружения. В указанное время устарел и уже давно не производится, но оставшиеся истребители всё ещё используются - как правило, для действий с орбиты по поверхностям планет.
- Вы понимаете, что это значит? - спросил Сашка тихо. - Они, может быть, уже на планете.
- Ну, нет, - возразил Горька. - Это с авианосца. А авианосец... - он вдруг взялся руками за голову и тихо сказал: - "Фальки". Наши "фальки", ребята... восемь лет... восемь лет... восемь лет...
Больше никто ничего не говорил. Все смотрели в небо - туда, куда улетел истребитель. И у всех разом в этом молчании возникло одно и то же чувство: только что они видел тут, на этой планете, боевую машину их Родины. Значит, есть где-то то, что они видят во сне и о чём иногда разговаривают у вечерних костров?! Они сражались восемь лет - и только что над ними пролетела "фалька"?!
Земля вернулась! Вернулась Земля! Они - не последние бойцы Земли в этом мире!..
...Но тут же над деревьями, раскачивая и пригибая их, с грозным рёвом промчались, мрачно сверкнув антрацитово-чёрными остроугольными ромбами Альянса на серповидных крыльях, четыре серых боевых машины, атмосферные истребители Джаггана. Никто не успел ничего сказать - все пять машин преследовали друг друга уже высоко в небе, вертясь по замкнутому кругу. Отсюда нельзя было уже различить цвета, но хорошо было видно, что одна из машин больше остальных - и её берут в кольцо, точней - в плотный смертоносный шар.
- Четверо на одного! Always so, damned bastards! Сowards! (1.) - закричал Дик, потрясая кулаками. Бранка болезненно ахнула; Мирко порывисто прижал её к себе.
1.Всегда так, проклятые ублюдки! Трусы! (англ.)
- Он отобьётся, отобьётся! - крикнул Сашка, сам не веря в это - космической машине отбиться было бы трудно даже от одного атмосферного противника. На глазах Сашки словно бы убивали надежду...
Победно грохоча моторами, серая четвёрка настигла "фальку", но... истребитель что-то сделал, как-то ловко развернулся - и они пронеслись мимо, как стая глупых злобных тварей! "Дра-да-да-да-дат! - послышалось в небе деловито-дробное. - Дра-дат!"
Хвостовой "серые" подскочил, начал забирать в небо по крутой дуге - всё медленней и медленней, пока на секунду не застыл совсем. А потом перевернулся и помчался к земле, выбросив жирный хвост дыма! В небе раскрылся бледно-зелёный зонтик над поспешно выплюнутой спасательной капсулой...
Все вопили и прыгали, обнимались, целовались и бросали вверх оружие. Дик, поставив пулемёт на развилку дерева, в нелепом, но понятном азарте выпустил весь магазин по далёкому парашюту.
- Так их!
- Молодчина!
- Бей обезьян!
- Ура! Ура!
- Бей их!
- Ура Земле!
Развернувшись по широкой дуге, три вражеских машины бросились на "фальку" снова, не давая ей уйти выше, вырваться в космос. Несколько ракет рванулись к земному самолёту, но он отплёвывался белыми весёлыми звездочками, уворачивался - и вдруг снова атаковал, как настоящий сокол (1.), и ещё один джаго буквально разлетелся в воздухе в огненное крошево!
1."Фалька" - "сокол" (англ.-сакс.)
Внизу, на земле, орали до хрипоты, так, что лётчики просто обязаны были услышать вопли. Они непрерывно по-чёрному ругали врагов и сыпали нелепо-нежными словами в адрес лётчиков-землян. кто-то выкрикивал: "Никогда, никогда, мы, земляне, не станем рабами!" Димка возбуждённо вопил:
- Ракеты! Почему он ракеты не пускает?!
- Да он же наверняка со штурмовки, откуда они у него?! - кричал в ответ Горька.
Враги разделились и стали нападать с разных сторон, плетя смертоносную паутину виражей и грохоча пушками - но "фалька" уворачивался и огрызался очередями, упрямо стремясь вырваться вверх.
- Ну миленький! Ну хороший мой! - плакала Машка. - Ну немного ещё, ну стряхни их, стряхнииииии...
"Дра-д..."
Очередь оборвалась. "Фалька" больше не стрелял - лишь крутился по спирали вверх. И тут же джаго набросились на него, как обрадованные злобные, но трусливые, хищники, понявшие, что опасный враг беспомощен. Они снова и снова сверху давили "фальку", жаля его очередями.
- Он безоружен! Безоружен! Сволочи! - кричал Мирко, не сводя глаз с неба. - Я вас всех убью, сволочи! Он же безоружен!
"Фалька" вдруг перевернулся и начал беспомощно падать - падать куда-то в сторону. От него отлетали куски. В небе вспыхнуло оранжевое полотнище над выстреленной кабиной. И сейчас же вокруг него замельтешили оба джаго - почти в упор разбивая её очередями.
На поляне стоял сплошной вопль.
- Гады, гады, гады! - надрывался Мирко. Олмер бросил автомат и плакал навзрыд. Сашка взял его за локти и прижал к себе, глухо сказал:
- Не плачь, - не сводя глаз с неба. Он уже и припомнить не мог, когда кто-нибудь из них плакал, видя смерть. Но эта смерть всем показалась чудовищной. Словно злая рука уничтожила что-то невероятно светлое и чистое...
- И каждый умрёт в бою
За всё, что у нас здесь есть -
За вечную нашу месть,
За горькую нашу честь... - тихо произнёс Горька и вдруг, резко подтянувшись, вскинул руку в земном военном салюте. На поляне стало тихо почти сразу. Один за другим мальчишки и девчонки отдавали салют... Олмер мазнул ладонью по глазам, упрямо стиснул зубы и тоже поднял руку.
- Смотрите, он сюда снижается! - в возбуждении почти завизжала Галька.
В самом деле! Скоростные машины джаго, победно ревя моторами, умчались прочь - а от рушившейся под горящим куполом кабины вдруг отделился и расправился ещё один парашют, намного меньше. И он летел сюда - в сторону ребят! Кабина с хлопком вспыхнула и исчезла вдали за деревьями комком пламени... а сверху на ребят вдруг упали алые тяжёлые капли. Парашютист оказался совсем над ними - прямо над головами! - пролетел, упал на вершину холма и... исчез!
Исчез - вместе с парашютом, словно втянутый в землю. Это до такой степени поразило всех, что на какое-то время все другие чувства, кроме изумления, исчезли. Наконец, Горька опомнился. Он бросился наверх - и первым был у дыры в земле. Диаметром примерно в метр, она уходила в черноту - и т уда всё ещё сыпались песок, земля и сухие прошлогодние былки.
К счастью, он не успел нагнуться над дырой - выпущенная оттуда очередь ссекла несколько веток с дерева напротив.
Все моментально рефлекторно залегли. И послышался глухой от боли голос, шедший из-под земли:
- Well, wha'have risen?! I one an'I die, go and fini'ff me, cowardly mongrels! (1.)
Похожие книги на "Волчья песнь (СИ)", Верещагин Олег Николаевич
Верещагин Олег Николаевич читать все книги автора по порядку
Верещагин Олег Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.