Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Цветкова Алёна

"Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Цветкова Алёна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Цветкова Алёна. Жанр: Боевая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я боялась дышать, чтобы не спугнуть внезапный приступ откровенности.

- А потом щена сбила проезжавшая мимо повозка. Возница даже не заметил, что проехался по бедолаге колесом. Он издох на моих руках… а я призвал его обратно.

Мне хотелось заплакать от сострадания к тому ребенку, потерявшему единственного друга, но я сдерживалась, опасаясь отвлечь Алекса.

- Меня видели. Да и пес стал вести себя по-другому. - негромко, на грани слышимости, рассказывал он. - Не ел, не спал. Сидел под воротами нашего приюта и ждал, пока я выйду снова. Ну, на нас и донесли. Приехал лично мистер Хармс - другой, не президент. Начальник департамента по пресечению магических преступлений. Щена упокоил, а меня забрал. Я уж думал на казнь - но нет. Впрочем, официально меня таки не стало. Новое имя, новая жизнь, новые обязанности. Поначалу я был слишком благодарен за спасение, чтобы вообще о чем-то задумываться - просто слепо следовал указаниям. Учился, присматривался, старался влиться в это новое для меня общество напыщенных снобов.

Алекс невесело хмыкнул и наконец повернулся ко мне.

- Неплохо же получилось? - криво улыбаясь, поинтересовался он. - Так сходу и не скажешь, что я и сам пес помойный.

- Глупости не говори. - поморщилась я и таки сделала то, что собиралась весь его монолог - положила руку в сочувствующем жесте на рукав его дубленки. - Отлично вписался, я вообще сначала подумала что ты любимый племянник или тоже внебрачный сын.

Он накрыл ладонью мои ледяные пальцы и погладил, принимая мою поддержку.

- Так вот. Я крайне признателен мистеру Хармсу - обоим - за то, что они для меня сделали. И продолжают делать. Как еще бы дворовая сирота выбилась в потенциальные президенты? Да никак.

«И предавать своего спасителя не собираюсь», договорила я за него мысленно.

Что ж, теперь мне стали немного понятнее мотивы еще одного участника этого заговора. Преданность и благодарность - не самые худшие человеческие качества. Жаль, что направлены они на совершенно того не заслуживающих людей.

20-3

Мы добрались обратно в посёлок точно к обеду.

Миссис Хармс затеяла было душеспасительную беседу на тему, как должна себя вести приличная девушка - в частности, не кататься в санях с женихом по три часа неизвестно где. Я лишь дернула плечом, предложила попробовать заняться чем-нибудь непотребным на морозе, при свидетеле в виде кучера, и гордо удалилась наверх под тихий смех Алекса и возмущённые вопли оскорбленной в лучших чувствах мачехи. Она ко мне со всей душой, а я, видите ли, в нее плюнула!

Не быть нам лучшими подружками. Какая досада.

Мы застряли в поселке еще на три дня. Недавней метелью замело пути, пришлось расчищать местами вручную. Не будет же президент и его приближенные сидеть в поезде несколько суток! Лучше в домиках, с комфортом.

«Девочки» были заняты целыми днями - прогулки со знакомыми, сплетни о других знакомых, какие-то процедуры со снегом и льдом в основном корпусе. Я не вникала, мне было не до того.

Сказать по правде, в основном я ела и спала. Изредка перечитывала письма, по одному, в надежде отыскать какой-то пропущенный ключ к раскрытию личности моего отца - безуспешно. В этом глухом краю даже библиотеки приличной не нашлось! Несколько книг, лежавших в качестве декорации на полках, годились лишь для досуга Джеклин - нечто розовое и романтическое. Увы, пособий по магии в таких местах не держали, понятное дело.

По вечерам мы с Алексом вопиюще непристойно уединялись на веранде первого этажа. Поначалу миссис Хармс протестовала, но получила очередное внушение от мужа и перестала обращать на нас внимание. Джеклин косилась с ненавистью, но молчала. Кажется, она о чем-то догадывалась, но вслух ничего не произносила.

Как я и подозревала, образование помощника президента включало в себя не только скоропись и три языка, но и множество заклинаний некромантии. Алекс пообещал поделиться со мной частью своих записей - втайне от мистера Хармса. Похоже, тот не одобрял слишком умных жен, мой жених же ничего против не имел. Еще один плюс к его харизме. Насколько проще все было бы, вызывай он у меня хоть малейший отклик! Но нет - у меня получалось воспринимать его лишь как старшего брата. Иногда младшего, которого хотелось пожалеть и погладить по голове. Но никак не будущего мужа!

Еще одна задача - увильнуть от навязанного брака. Сомневаюсь, что и здесь Алекс меня поддержит, так что снова рассчитывать придется на саму себя.

А пока что я с энтузиазмом и рвением осваивала новые пассы и руны. Хитростей, которых мне не могла объяснить матушка по одной простой причине - ее дар был иной направленности - оказалось море.

Я бы, признаться, не отказалась задержаться в этом уютном, несмотря на близость тюрьмы, мирке, подольше. Но увы - таким затишьям в жизни приходит конец куда быстрее, чем хотелось бы. И неприятности вновь закручиваются водоворотом, утягивая за собой на дно безнадежности.

Обратная дорога прошла мирно и как-то подозрительно спокойно. Мы с Джеклин вновь делили купе - на этот раз всю протяженность пути. Она злобно молчала, рассчитывая меня очевидно вывести таким образом из себя. Я же с нескрываемым облегчением отвернулась к окну и погрузилась в транс слежения за мелькающими деревьями, сначала мелкими и заснеженными, но чем ниже мы спускались, тем выше и зеленее становилось вокруг. Вскоре в купе стало настолько тепло, что пришлось переодеваться - за ту неделю что нас не было в столице, лето полностью вступило в свои права. Даже в костюме было уже жарковато, что уж говорить о шубке.

Планам моим не суждено было сбыться. Сначала пришлось разбирать вещи и следить, чтобы мои ценные письма вновь не отправились в кабинет мистеру Хармсу в руках излишне услужливых горничных. Пока все разложили, наступил поздний вечер и являться к малознакомым людям - пусть и родственникам - с визитом было бы невоспитанно.

А ранним утром следующего дня дворецкий подошел ко мне, когда я заканчивала завтрак, и чопорно сообщил, что у меня гостья.

- Но я никого не жду! - растерянно пролепетала я, не понимая, кто мог меня навестить.

- Сказать ей, чтобы уходила? - с нескрываемой надеждой предложил он.

- Нет-нет! - я вскочила с места, едва вспомнив что неплохо бы рот утереть от остатков джема и кофе. - Я уже иду!

Кто бы ни была эта таинственная гостья, если она не побоялась заявиться в дом к президенту, я готова с ней пообщаться. Главное, чтобы это не оказалась одна из подруг миссис Хармс с очередной порцией нравоучений!

21-1

В малой гостиной, которую я по цвету обивки мебели прозвала «зеленой», меня ждала мисс Брук. При моем появлении она с трудом выкарабкалась из кресла и встретила меня теплыми, почти родительскими объятиями. Приветствие застряло у меня в горле вместе с членораздельной речью, я просто крепко стиснула ее плечи в ответ.

- Ты похудела. - попеняла мне она, отпуская после долгой исцеляющей минуты единения. - Слава и богатство тебе впрок не пошли.

- Вы себе и не представляете, до какой степени. - согласилась я, неохотно отстраняясь.

Мне казалось, я неплохо держу себя в руках, но вот - немного заботы, и вся поплыла, готовая разрыдаться и выложить всю подноготную первой встречной. На что угодно спорю, у мисс Брук и без меня хватает проблем, чтобы обременять ее трагедиями вроде «меня заставили надеть розовый ужас». А что посерьезнее я ей рассказать, увы, не могу, хотя была бы не против.

- Ну почему же. - хитро подмигнула мне пожилая дама, уверенно устроилась в кресле и ласково мне улыбнулась. - Очень даже представляю. Поди, заклевали тебя эти гарпии?

Я лишь вздохнула и возвела глаза к потолку. Жаловаться на «девочек» смысла нет - мисс Брук мне ничем не поможет, а сплетничать просто так мне кажется неправильным.

- Значит, я как раз вовремя! - обрадовалась она. - Наши все передают тебе привет и ждут новых статей. Кстати, Глория просила передать, что ты молоток, но Ричард лучше.

Перейти на страницу:

Цветкова Алёна читать все книги автора по порядку

Цветкова Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ), автор: Цветкова Алёна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*