"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 (СИ) - Нестеренко Юрий Леонидович
Ознакомительная версия. Доступно 345 страниц из 1722
Ага, как же! Знаю я дорогую сестрёнку, понимаю, куда она стремится. В столице её интересует только учёба. Вот уже год она грезит о том, чтобы поступить в Академию магических наук. Нечего леди делать в заведении, где учатся практически одни мужчины. Вот зачем старый император разрешил девицам поступать в академии и получать профессию? Образование им всё равно не пригодится. Их удел — замужество и материнство. Пусть воспитывают детей и ублажают мужей.
— Айлин, поверь, сейчас не самое удачное время для того, чтобы выходить в свет, — вздохнул я, взяв её худенькие пальчики в свои руки. — В Нербурге орудует маньяк, который не щадит ни простых девушек, ни аристократок.
— Я читала в газете, что жертвам было где-то по двадцать лет, — нахмурила она бровки. — Мне этот маньяк не угрожает ещё года два. Тем более ты его скоро поймаешь.
— Не факт, что маньяк выбирает жертв определённого возраста, может, это просто совпадение, — не сдавался я. — И когда он будет пойман, неизвестно.
— Эдвард, пожалуйста, не отправляй меня обратно в поместье, — захныкала она, и её глаза заблестели. Не хватало ещё только слёз! — Я герцогиня ди Бофорт, мне положено быть при дворе, а не помирать от безделья в деревне.
Демоны! Терпеть не могу, когда Айлин плачет. У меня сердце заныло от жалости к ней. Мы лишились родителей, ей тогда было двенадцать. Как она плакала, как горевала! Я был рядом, утешал её насколько мог. Знает, плутовка, что я не устою против её слёз и всё сделаю, чтобы она не расстраивалась.
— Хорошо, дорогая, ты остаёшься, — сдался я, только бы не видеть снова, как она рыдает. — И я представлю тебя императорскому двору, как полагается.
— Правда? — она подняла синие глаза, смотря на меня с надеждой и плохо скрываемой радостью.
— Правда, — я обнял её, понимая, что сестра, конечно, права. Ей пора входить в высшее общество, присматриваться к женихам. Мне придётся попотеть, выводя её в свет, чтобы оградить от ненужных кавалеров. Демон! Я ведь вынужден буду жить во дворце!
— Когда мы туда поедем? — заулыбалась плутовка.
— Можем прямо завтра, — я вспомнил, что Бенедикт говорил об официальном приёме. — Он пригласил во дворец каких-то почётных гостей, хотел представить их императорскому двору и наградить памятными подарками за заслуги перед Короной.
— Замечательно! Я тогда пойду собирать вещи! — пропищала Айлин радостно и бросилась прочь из библиотеки, прихватив книгу, которую читала до моего появления.
Вот ведь пигалица! Уже предчувствую трудности и проблемы. Но куда денешься, я должен исполнить свой семейный долг и найти для сестры достойного жениха. Демон! Надо вызвать во дворец портного, чтобы он в кратчайшие сроки обновил гардероб Айлин, сделав его достойным её титула герцогини. Мало мне проблем на мою голову?
— Милорд, ванна готова, — камердинер появился вовремя, отвлекая меня от тяжёлых мыслей.
— Спасибо, Томас, — вздохнул я удручённо.
— Я так понимаю, леди Айлин остаётся?
— Да. Кстати, она одна приехала или с горничной? — вспомнил я вдруг, что её прислуга в поместье была вроде как на сносях.
— Её привёз только шофёр, милорд. Горничная леди Айлин через два месяца должна родить. Она боится ехать в маг-авто по деревенским дорогам.
— Ну да, в её положении это опасно, — задумался я. Придётся просить Бенедикта, чтобы для нас выделили отдельные покои, а для Айлин нашли горничную. Демон! Надо написать записку и предупредить его о том, что завтра мы явимся ко двору с официальным визитом. Я приму сегодня ванну или нет?
Глава 4.1 Приём
Клариса ди Сонг
Утро выдалось сумасшедшим. Мы с Солли проспали — проговорили полночи, прямо как в наши студенческие годы, и подруга осталась ночевать со мной в гостевой комнате, чтобы не разбудить мужа возвращением на супружеское ложе. Кейдан рано уехал по делам, а прислуга почему-то решила нас не будить, раз мы сами не встаём.
Как итог — поспешный завтрак и торопливые сборы. Аманда и Харви должны были вот-вот появиться на своём маг-авто. Прислуга отнесла наши вещи в белый автомобиль, а чета ди Амос так и не появилась, как и муж Солли.
Ждать пришлось недолго. Сначала примчался Кейдан, потом друзья. Оказывается, семья ирбисов тоже проспала. Аманда смущённо краснела, когда извинялась за опоздание. Понятно, у влюблённой парочки нашлись с утра дела поважнее и поинтереснее.
Кортеж из двух машин отправился в путь по столице. Я отметила про себя, что Нербург немного изменился: стал чище, красивее, некоторые дома отремонтировали за лето, улицы ярче украсили к празднику.
В самом сердце города располагался императорский дворец. Огромное величественное здание с колоннами и изысканной лепниной возвышалось на плато над городом. Острые шпили, увенчанные имперским гербом, пронзали небо, уходя ввысь.
Проехав по кольцевой дорожке и обогнув главный вход, мы остановились возле боковых ворот, где уже образовалась колонна из прибывших маг-авто.
— Ну вот, — вздохнула Соллейн, когда Кейдан остановил машину в очереди. — Я так и знала, что наше опоздание даром не пройдёт.
— Не волнуйся, милая, машины долго не стоят. Мы успеем к официальному приёму, — ласково успокоил наместник жену.
— Император, надеюсь, не начнёт церемонию без нас, — вздохнула я, наблюдая за тем, как колонна медленно двинулась вперёд.
Простояв полчаса, мы всё же припарковались возле невысокого крыльца, где нас встретили распорядитель и лакеи в императорской ливрее. Прислуга быстро опустошила багажники машин, вытащив наши саквояжи.
— Доброго дня, милорды и миледи. Мистер ди Арран, рад вас видеть, — учтиво поклонился распорядитель, узнав наместника. — Меня зовут Бенджамин. Позвольте взглянуть на ваши приглашения?
Кейдан достал из-за пазухи небольшие свитки с гербовой печатью и протянул мужчине. Тот внимательно изучил каждый.
— Добро пожаловать во дворец. Мои люди проводят вас в покои, — он жестом указал на лакеев, которые ожидали его отмашки, чтобы отнести вещи. — Как почётным гостям, вам выделили апартаменты рядом с императорским крылом.
— Замечательно! Благодарю вас, Бенджамин, — улыбнулся Кейдан, забрав свитки, и сунул их обратно во внутренний карман пальто. — Дамы, прошу следовать за нашими провожатыми. Без них тут можно заблудиться.
Я никогда не была во дворце, моя семья слишком бедна, чтобы удостоиться такой чести. С замиранием сердца я шагнула внутрь. Боги! Как здесь можно жить? Это же бесконечные лабиринты коридоров, галерей, лестниц и залов. Глаза слепило от роскоши золота и благородного фиолетового цвета всех оттенков. У императора, наверное, есть отдельный слуга-гид, который его провожает в нужное помещение. Хотя вряд ли Бенедикт Третий обходит дворец каждый день. Живёт, наверное, на своей величественной территории и понятия не имеет, где кухня находится или кладовая.
Слуги привели нас на третий этаж южного крыла, где зимнее солнце играло в витражах галереи, оставляя на стенах и каменном полу цветные блики. Я даже засмотрелась на них, улыбаясь, и не заметила, как мои замужние подруги с супругами обрели временное жильё во дворце.
Все выделенные нам апартаменты располагались рядом. Мне достались просторные покои в розово-лиловых тонах: гостиная и спальня с огромной кроватью и шёлковым балдахином, даже имелся будуар с мягкими диванчиками и ещё одной кроватью. Внутри меня ожидала горничная, угловатая девушка с пшеничными волосами. Она тут же склонила голову, увидев меня.
— Добрый день. Меня зовут Лила, миледи, — пролепетала она. — Я буду помогать вам.
— Благодарю, Лила, — улыбнулась я, ошалевшая от великолепия своих покоев. Помощница явно мне пригодится, иначе я заблужусь здесь.
— Через час начнётся официальный приём Его Величества и обед в общем зале. Я подготовлю вас к встрече и провожу. Можно распаковать ваши вещи?
— Да, конечно, — кивнула я, выдохнув. Никогда у меня не было личной горничной, это так непривычно.
Ознакомительная версия. Доступно 345 страниц из 1722
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.