Осколки маски - Метельский Николай Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
— Мееуми… — произнес он медленно. — Для меня будет честью, если вы будете звать меня так.
После чего склонился в поклоне. Прямо так, сидя в кресле. Прозвища должны давать другие, так что тут все в порядке. А вот если бы я позарился на выбор его фамилии, выглядел бы как минимум очень наглым. Во всех смыслах, так как даже раньше фамилию давали лишь сюзерены, принимавшие вассалитет у простолюдинов. Сейчас с этим еще сложнее — фамилия принадлежит только тебе даже у простого народа. Это ведь память о предках, какая-никакая, а история семьи.
— Вот и договорились, — кивнул я. — А теперь вернемся к нашим делам, Мееуми-сан. Что с моряками на корабли и сколько команд вы готовы собрать прямо сейчас?
— Тут все немного запутано, Аматэру-сама, — чуть вздохнул он. — С собой я привез офицеров на два корабля и моряков на три. Плюс те, кого смог собрать Коикэ, а это, как ни странно для простого рыбака, полноценная команда на один корабль. Но там в основном старики. К тому же, как мне показалось, разделяться они не горят желанием.
— Значит, он все же смог… — произнес я задумчиво. — Жаль, он сам так и не решился.
— Кхм, — прочистил горло Юдай. — На самом деле он тоже тут. Во всяком случае, вчера ночью, когда я приехал, он лично подходил ко мне.
— А мне сообщить? — удивился я.
— Он всего лишь рыбак, Аматэру-сама, — ответил Юдай. — Узнав, что здесь автоматом распределяют на местожительство приезжих моряков, он просто остался ждать. Там всем сразу объясняют, что формирование команд начнется с приездом будущего командира, вот он и ждал меня. Я бы, может, тоже на него не обратил внимания, но за стариком стоит слишком много людей. Естественно, я удивился и стал вникать в ситуацию. Так и узнал о нем и его команде.
— Получается, у нас три полные команды и одна без офицеров?
— Именно так, — подтвердил Юдай.
Три корвета ерунда по сравнению с силами Нагасунэхико, с их девятью корветами и одним эсминцем, но для малайского торгового флота этого вполне достаточно. Особенно вначале. Позже королевский флот, точнее, правительство королевства, обязательно что-нибудь придумает, но сейчас именно мы будем править бал в этих водах.
— А что насчет четвертой команды? Есть шанс собрать для нее офицеров? В связи с некоторыми событиями, о которых мы поговорим позже, мне до зарезу нужно как можно больше кораблей. О! — пришла мне в голову идея.
А ведь конфликт с Нагасунэхико никак не связан с ритуалом и Шмиттами!
— Что-то придумали, Аматэру-сама? — спросил Юдай.
— Что? А, нет, это я о своем… Хотя… Нет, потом. Обдумаю мысль, а там решу. Что там с моим вопросом?
— Боюсь, прямо сейчас мне негде взять людей. Матросы не проблема, а вот офицеры… Ко мне и так попросилось гораздо больше народу, чем я предполагал. — Ага, это, похоже, Хатано Осаму выполнил свое обещание. — Скорее всего, желающие еще будут, особенно если у нас все получится, но не сейчас. Со временем. Еще одного наплыва толковых офицеров ожидать не приходится. Впрочем, можно разделить имеющихся людей. Пусть и не полноценные, но у нас будет четыре команды.
— Эффективность? — спросил я.
— В пределах нормы. На начальном этапе этого должно хватить. К тому же, пусть мне это и не нравится, но на некоторые должности можно будет поставить толковых матросов. Не сразу, естественно, сначала нужно узнать людей получше.
— А что Токусима? Неужто там не найдется желающих повоевать на моей стороне?
— Одного желания мало, Аматэру-сама, — вздохнул Юдай. — Если бросить клич, то моряков мы найдем хоть на десяток кораблей, но где взять для них офицеров? Да и матросы те, как ни крути, будут гражданскими. Прошедших армию там много, это я вам как токусимец говорю. Все грезят эпохой Мэйдзи, когда ваша армия внесла неоценимый вклад в войну. А вот с военными моряками там беда.
Ну да, логично.
— Тогда остановимся пока на разделении имеющихся людей на четыре команды. Да, кстати, возможно при этом не трогать людей Коикэ-сана?
— Я их изначально не брал в расчет, — ответил он. — Прошу прощения, но я этих стариков не знаю и доверять их профессионализму не могу. Надеюсь, только пока.
— Не стоит извиняться, я понимаю, — кивнул я. — Что по срокам формирования команд? Хотя бы примерно.
— Неделя минимум, — ответил он.
Нормально. Жить можно, как говорится.
— Список необходимого для рейдов составляли?
— Конечно, Аматэру-сама, — откликнулся он и потянулся к планшету, лежащему на столе.
Чую, это надолго.
ГЛАВА 5
Как ни посмотри, но пока что кампания в Малайзии шла довольно удачно. Да, кто-то кивнул бы на Сибу, однако это не было проблемой. Скорее даже удачей. Возможно, нам нужно было самим организовать нечто подобное. Погибших, несомненно, жаль, но, во-первых, это их работа, а во-вторых — мы не виноваты. Командование по-настоящему пыталось их спасти. Организуй мы сами затык в наступлении, и жертв бы не было. Или они были бы небольшими. А еще неудача у Сибу не являлась проблемой, потому что засаду мы все же нашли. Будь иначе, и я говорил бы совсем иное.
Еще одной неприятностью были корабли Нагасунэхико, но в будущем, не сейчас. В будущем вообще будет очень трудно. Добавятся и англичане, и клан Хейг, теперь еще и Нагасунэхико, а возможно, и Охаяси. Но опять же — пока что кампания шла удачно, да и насчет Охаяси можно поспорить. Не полезут же они против нас сразу? Это и им не нужно, и для Нагасунэхико позорненько. В целом строить планы насчет Охаяси — да и Нагасунэхико — здесь и сейчас очень сложно, и делать я это начну уже после отпуска. Съезжу в Токио, пообщаюсь с людьми, разузнаю, что почем, там и с планами определюсь. Хотя это и не мешает мне уже сейчас думать и предполагать.
А еще приходилось терпеть. Например, понедельник начался с того, что один из кораблей Нагасунэхико прошел совсем близко от порта Мири. Потрясающая наглость. Продефилировал мимо порта, не обращая внимания на береговые орудия и один из наших корветов, направившийся в его сторону. Плевать им было на все это, потому что Нагасунэхико знали: мы не можем позволить себе ни одного выпущенного в их сторону снаряда. Во всяком случае, не из-за того, что они решили потрепать нам нервы.
— Ну вы ведь должны понимать, Аматэру-кун, что эта территория и прилегающие к ней водные пространства станут вашими лишь через полгода, — заливался соловьем командир корабля Нагасунэхико. Двоюродный племянник главы клана, между прочим. — А пока что это все же земли Мухамада Пятого Фарис Петры. И если кто и должен предъявлять нам претензии, то это он. — И после небольшой паузы: — А не вы.
Сдержав раздражение, я лишь положил ногу на ногу и поправил гарнитуру на голове.
— Вот вы вроде взрослый, из древнего клана, а простейших вещей не понимаете, — произнес я, покрутившись в кресле одного из связистов. — У Мухамада Пятого есть лишь право забрать то, что когда-то принадлежало ему. Точно так же, как и у вас есть право забрать то, что когда-то принадлежало Мухамаду Пятому. Улавливаете мысль? — И тут же, чтобы он не успел ответить: — Вряд ли, поэтому поясню: вы находитесь в территориальных водах, которые вам не принадлежат. На военном корабле. И все, что вы можете, это оспорить принадлежность этих территорий или попросить права прохода. У местных вы ничего не просили, значит, что?
— Похоже, вам плевать на эдикт императора, — произнес Нагасунэхико.
Это он меня так с толку сбить попытался? Потому что у него получилось.
— Прошу прощения, но при чем тут эдикт и как на него вообще можно наплевать?
Судя по паузе, взятой Нагасунэхико, и его последующим словам, мужик просто сам затупил и ляпнул не подумав, а теперь пытается найти нужные слова для ответа.
— Хм, думаю, вы и сами можете ответить на свой вопрос, а если не сможете, то, право слово, это проблема не нашего клана.
Самое интересное, что, будь я чуть больше подростком с чуть большим уважением к старшим, я и правда мог броситься искать этот ответ. И мучиться потом, чего же я не увидел, чего же не понял. Но мне плевать на этого человека, его возраст и социальное положение. Я читал эдикт и там нет ничего, что можно нарушить. Разве что не отдавать часть земель императору… Но и это всего лишь пояснение способа, как государство будет гарантировать защиту новых родовых земель от других стран. Не хочешь — не отдавай. Император все равно признает земли за твоим родом, но не более. Весь эдикт — это пояснение к императорскому разрешению. Что там нарушать?
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
Похожие книги на "Осколки маски", Метельский Николай Александрович
Метельский Николай Александрович читать все книги автора по порядку
Метельский Николай Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.