"Фантастика 2026-53". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Макичев Игорь Сергеевич
Иветта мечтательно улыбнулась. Прошлой ночью она познала райское блаженство. В ее памяти ожили его глаза, его губы — все ее мысли были заполнены им. Но вспомнив, что сегодня за день, она быстро вскочила с кровати, заправила ее и умчалась в ванную комнату. Завтрак она проспала, поэтому быстро перекусила тем, что было на кухне и застегивая на ходу куртку вышла из дома. Быстрым шагом она направилась к главному зданию уже издали заметив построение стражей.
Иви отыскала глазами свой отряд и юркнула в строй. Все построились в большой прямоугольник, встав в три ряда.
— Опаздываешь, — улыбнулся Слеш окинув ее внимательным взглядом. Иви показалось, что он даже принюхался. Вряд ли бы он смог, как и остальные обнаружить, что она провела ночь не одна, ведь после принятия душа на ней не остался запах Рейза. Иви на секунду поймала себя на мысли, что не хотела бы скрывать ото всех их связь.
— Проспала, — улыбнулась она и поприветствовала парней из своего отряда, кивнула второму, в том числе и Тарре. Все отряды были в сборе, на их лицах улыбок не было, все были сосредоточены и ждали, когда появится их лидер и командиры.
Иви помахала рукой Чиарре, подруга стояла с Кайли что-то с ней обсуждая. Взгляд Иветты прошелся по собранным и серьезным девушкам из шестого отряда во главе с Рионой Блэст, беседующей с Ашаром, они тихо переговаривались между собой. Взгляд Иви прошелся дальше и задержался на Эвелине. Та ее заметила и фыркнула, делая вид, что ей совсем не интересна ее персона и отвернулась весьма показушно.
— Привет, — раздался глубокий баритон рядом с ней. Иви повернула голову обнаружив рядом собой Айса с расцарапанной щекой.
— О! — указала она на его щеку. — Это кто тебя так?
Айс хмыкнул:
— Твоя подружка постаралась. Вот она благодарность за помощь вам.
Иви вздернула бровь.
— Наверное за дело прилетело, — улыбнулась она. — Вряд ли бы Чиарра тебя побила просто так.
Айс угрюмо посмотрел в сторону Чиарры и промолчал. А Иви подумала, что стоило бы спросить у подруги с чего это она обозлилась на него.
— А я смотрю у тебя все наладилось? Ну скажи, я помог тебе? — и Айс выразительно взглянул в сторону командиров. Иви даже не заметила, как они появились. Ее взгляд метнулся к Рейзу. Гладко зачесанные назад волосы, открывали суровое лицо, чьи черты, казалось, еще больше заострились. Военный черный камзол был глухо зашнурован до самого подбородка. Его глаза были серьезными, лицо — мрачным и напряженным.
Иви улыбнулась ему, заметив, как Рейз смотрит на нее, затем он перевел взгляд на Кридана и снова на нее, в итоге сосредоточился на Кавере Старке.
— Он тебя ревнует, — склонился к ее уху Айс.
— Твоя роль ухажера закончилась, так что не провоцируй его, — прошептала Иви.
— Я так понимаю, мне теперь держаться о тебя на расстоянии?
— Ну почему же, мы в одном отряде и в команде. Чем плохо простое общение между нами?
Айс улыбнулся и хотел что-то сказать, но сильный низкий голос Кавера Старка придавил всех, некоторые даже головы в шею втянули. Как только лидер обратил свой взор на стражей, все встали как один — прямые спины, руки заведены за спину, ноги по ширине плеч. Выправка, стать и твердость — вот поза стражей.
Дальше Иви, как и все слушала обращение к ним лидера, затем инструкции и наставления. Затем было слово передано Ашару, как заместителю, он огласил обязанности каждого отряда, который оставался в резервации. Иви свои знала, как и свой распорядок дня. Услышав «вольно» все начали расходиться, а командиры направились следом за лидером, чтобы сопроводить его до ворот. Иви обратила внимание, что рядом с Рейзом очутилась Эвелина, она что-то ему говорила и они вместе уходили.
Неужели она уговаривала его сопровождать их в столицу? Почему-то Иви была уверенна в этом. Она надеялась, что он откажется и останется в резервации. В душе она посмеялась над своими страхами и прогнала все мрачные мысли. Она больше не ревновала его и, вспоминая о своих отношениях с ним, не могла чувствовать себя униженной ни перед кем. Размышляя всю дорогу об этом, она дошла до лазарета, беспрепятственно миновала пост охраны и оказалась у двери Шакала.
Войдя внутрь, она увидела Лику. Девушка у столика переливала лекарство из пузатого сосуда в небольшой широкий стакан. Когда Иви вошла, она обернулась.
— Добрый день, Иви, — поздоровалась с ней помощница целителя.
— Добрый день, Лика. Как он? — поинтересовалась Иви взглянув на Шакала, тот лежал на койке все в том же положении на спине с вытянутыми вдоль тела руками.
— Уже лучше. Он спрашивал о вас.
Иви подошла к койке, и Шакал тут же распахнул глаза. Она чуть вздрогнула так как все еще не могла привыкнуть к его алому внимательному и проникновенному взгляду.
— Привет, — улыбнулась она.
Он внимательно смотрел на нее, потом попытался сесть.
— Не делай этого, — велела Лика. — Пока не стоит двигаться. Выпей, — и преподнесла к его губам стакан с лекарством. Шакал послушно выпил. — Я оставлю вас.
Иви присела на стул возле его койки. И как только Лика вышла, оставив их одних, она спросила:
— С тобой хорошо обращаются?
Шакал молча кивнул.
— Как твое самочувствие?
— Уже лучше, — прохрипел он и смотрел на нее своим жутким, светящимся красным отблеском взглядом. Стараясь разрушить неловкость, вставшую между ними, Иви улыбнулась.
— Это радует.
— Ты беспокоишься обо мне и… мне это приятно.
— Когда ты окрепнешь, мы будем с тобой прогуливаться по красивым местам и много разговаривать.
— Я жду этого с нетерпением. Я не люблю долго быть без движений и находиться в одном положении.
— Стены давят?
Он кивнул, и они немного помолчали.
— Скажи, я тебя пугаю?
— С чего ты взял? — недоуменно уставилась на него Иви.
— Ты вздрогнула, когда я открыл глаза.
— Ах это… твой цвет глаз и правда немного пугает. Но я привыкну, — улыбнулась она. — Первое время вертикальные зрачки стражей меня тоже заставляли вздрагивать.
Шакал посмотрел на нее более чем внимательно.
— Что означает «первое время», ты раньше не сталкивалась с другой расой?
Иви немного напряглась, вот что значит незначительные проколы в словах для нее, а для других это вызывает удивление и вопросы. Иви врать не собиралась так как планировала рассказать Шакалу о себе, но это должно было произойти позже.
— Я жила среди расы людей, а оборотней с полукровками не встречала. Но обо мне мы еще поговорим.
— Хорошо, — призадумался он. — Тогда представь, что я полностью человек, но с красными глазами.
Она засмеялась, — Но это не так.
— Я мог бы вести себя так, как если бы был им.
— Тогда ты не будешь собой, — Иви покачала головой. — Это неправильно. Никто не должен ожидать, что ты изменишься. Ты будешь несчастен. Я хочу, чтобы ты был собой.
— Скажи, — тихо произнес Шакал, — как он воспринимает меня?
Иви сразу же догадалась о ком он спрашивает.
— Он не убил тебя, это хороший показатель.
— Мы могли бы с ним сблизиться?
Иви вздохнула, — На все нужно время, Шакал.
— Но он не рад мне и у него хорошего слова не найдется для меня, правда? — с заметной горечью произнес он. Его голос шел откуда-то из глубины. Будто из самой души.
— У меня найдется. А что касается остальных… Ты слишком торопишь события. Наберись терпения. А вот с Рейзом не просто, с ним нужно набраться терпения и мудрости.
— Он приходил.
— Что? — Иви искренне была удивлена.
— Я не спал просто лежал с закрытыми глазами, но почувствовал его. Он постоял несколько минут и ушел. Я не чувствовал от него запаха агрессии.
— Это уже хороший показатель, Шакал, — мягко сказала Иви и дотронулась до его руки. Он переплел их пальцы.
— Спасибо тебе, — прошептал он. — Ты поддерживаешь меня. Это будет плохо, если я попрошу тебя остаться сейчас со мной и поговорить? Я не хочу быть один. Лекарство скоро подействует, и я усну.
— Я останусь с тобой пока ты не уснешь и расскажу тебе истинную историю мира Арион.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-53". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)", Макичев Игорь Сергеевич
Макичев Игорь Сергеевич читать все книги автора по порядку
Макичев Игорь Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.