"Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Ипатов Вячеслав
Да уж, старшему смотрителю, как и целителю, с ними придется активно контактировать.
— Точно. — Ян вздохнул, сам не радуясь перспективам. — Их спасли из нелегального питомника, думали усыпить на месте, но вмешались какие-то борцы за права животных и начали напирать на то, что «собачки» и так пострадали от людей и что теперь наш долг — как-то компенсировать им эти страдания.
— Я понял, — Барнс улыбнулся. — Видимо, кто-то обязательно должен страдать: или «собачки», или люди.
— Да, только волкодавы пострадали из-за одних, а возиться с ними теперь придется другим, — поддержал его помощник Арчи, тоже не горевший энтузиазмом.
— Да ладно, про реликтовых василисков так же говорили, и ничего, справились, — оптимистично заявил Ян.
Судя по сдавленным смешкам присутствующих, с василисками им пришлось несладко.
Открывать клетки Ян вызвался самолично — замок магией, к сожалению, не отопрешь. Все затихли и приникли к ограждению вольера, пока Ян смело вышагивал по траве. Примечательно, что дверь вольера за ним надежно закрыли — в целях безопасности.
— Ян, может, оставим до завтра? — высказался Фред, напряженно наблюдая за управляющим. — Они немного успокоятся за ночь, привыкнут…
— Оголодают, — продолжил за него Ян. — Нет уж, давайте не оттягивать неизбежное. К тому же самка со щенками спокойнее и добрее не станет.
Арнаудские волкодавы, которые охраняли наш дом, натаскивались исключительно на непрошеных гостей. Они не бросались просто так на людей и беспрекословно слушались команд хозяев. Как хорошо, что мне удалось с ними подружиться и войти в число тех, кому они подчинялись…
Но наши новые обитатели явно не отличались дружелюбием, и отпирать замки Ян не спешил, примериваясь к ним и так, и эдак.
— Наверное, у них сильный стресс, вызванный переездом, — предположил Фред. — Так что, Ян, ты с ними поосторожнее. И магию лучше не применяй, чтобы не травмировать их сильнее…
— Как бы они меня не травмировали, — хохотнул управляющий. — Знаешь, давай-ка погрузим их в сон, а то, боюсь, если я их выпущу — одним стрессом могу не отделаться.
— Какой ты нежный, — в шутку поддел его Барнс.
— Иди, покажи нам класс. — Ян протянул ему связку ключей.
Но Барнс активно замахал руками.
— Ладно, давайте погрузим их в сон, — согласился Фред и громко хрустнул пальцами.
В целительской магии я разбиралась плохо, поэтому, какое именно он использовал заклинание, не поняла. И не только я. Волкодавы тоже не поняли, вернее, не заметили, что их пытаются погрузить в сон.
— Ничего себе, какой у них иммунитет, — то ли поразился, то ли восхитился Фред. — Сейчас еще раз попробую.
В следующий раз магией от Фреда повеяло основательно, я почувствовала, как на секунду закружилась голова, и покрепче вцепилась в поручни возле вольера.
— Фред, ты бы точечно как-то воздействовал, — Барнс тряхнул головой, борясь с накатившей слабостью.
— С такого расстояния точечно не получится. Они же двигаются, перемещаются. Целители обычно применяют заклинание лечебного сна через прикосновение, — пустился в объяснения Фред.
— Помолчи, — резко оборвал его Барнс и подался вперед.
У меня тоже сердце екнуло в груди. Одного волкодава заклинание проняло, а второго — нет. Хуже всего, что под воздействие попал Ян! И управляющий медленно, но верно менял позу на лежачую.
— Ян! — крикнул главный смотритель.
Но Ян только дернулся, не в силах сопротивляться наведенному сну.
— Ты что натворил⁈ — набросился Барнс на Фреда.
Целитель и сам понял, что сплоховал, и принялся спешно накладывать заклинание на второго волкодава.
С третьей попытки Фред сумел погрузить в сон и второго волкодава, самку, которая оказалась более стойкой. И все равно почти упала на подкосившихся лапах, успев рыкнуть напоследок.
— Точно спят? — недоверчиво поинтересовался Барнс у целителя.
— Думаю, да, — как-то без уверенности ответил он.
— Тогда ты и вытаскиваешь Яна. Заодно клетки откроешь.
— Я один не справлюсь!
— Зайдем вместе, — предложила я. — На всякий случай накрою всех щитом.
Барнс и его молчаливый помощник Арчи переглянулись и согласились. Фред тоже вздохнул и подошел ближе ко мне — сильно растягивать щит было чревато потерей плотности и его защитных качеств.
Марта, бледная и вся испереживавшаяся, открыла нам дверь и пожелала удачи. Я тут же создала щит.
С клеткой возникла заминка — никто не хотел рисковать и выходить из-под безопасного щита. Пришлось мне, как единственному боевому магу, вытаскивать из рук спящего Яна ключи и перебирать их, подбирая к замкам. Со снятием барьера у меня проблем тоже не возникло. Надеюсь, и поставлю его обратно так же легко.
В одной клетке спал самец, в другой самка с тремя щенками, только сейчас удалось разглядеть мелкие комочки, мирно сопящие и пока ничуть не напоминающие идеальных охранников и убийц.
Я зафиксировала двери, чтобы они не захлопнулись и животные сумели бы покинуть клетки самостоятельно, когда проснутся. Были они по разные стороны энергетического барьера, так что друг другу точно не угрожали.
Но что-то мне подсказывало, что драться они все равно бы не стали. У волкодавов сильное чувство пары, как и волки, они заводят ее один раз и на всю жизнь.
Фред не утерпел. Попросив минуточку времени, выскочил из-под щита и запустил диагностическое заклинание, проверяя состояние щенков.
— Полностью здоровые особи, — довольно заявил он и тут же расстроился: — Чего не скажешь о родителях. Столько внутренних повреждений… Трещины, многочисленные сколы в зубах. У самца челюсть была сломана и неправильно срослась… Множественные гематомы в области шеи…
— Неудивительно у бойцовских собак, — прервал перечисление Барнс, на котором висел спящий Ян. — Пойдемте отсюда быстрее.
С переносом Яна смотрители справились быстро и слаженно.
Запоры на двери в вольер к волкодавам я дважды проверила лично. Возникла совершенно неуместная мысль, заставившая улыбнуться: интересно, захочет ли Ян кормить их с рук и играть с ними?
Хотя я бы не удивилась, если честно…
— Куда его? — тяжело дыша, поинтересовался Барнс.
Ян был худой, но высокий и весил наверняка прилично.
— Давайте ко мне, — предложила я неожиданно для самой себя. — Дом смотрителя ближе, чем административный корпус.
Барнс кивнул и потащил Яна в нужном направлении.
Фред виновато плелся за нами, бормоча невнятные извинения.
— А может, ты лучше Яна в чувство приведешь? — не выдержал его бубнежа Барнс.
Арчи подпирал Яна с другой стороны, но он уступал своему непосредственному начальнику в росте, поэтому основная нагрузка все-таки легла на главного смотрителя.
— Я во второй раз сильное заклинание использовал, — виновато признался Фред. — Оно само развеется через пару часов, но до тех пор лучше не трогать. А то вдруг что-нибудь пойдет не так…
Барнс проворчал что-то себе под нос про криворуких целителей, но тут как раз и домик смотрителя вынырнул из-за кустов. Я взбежала на невысокое крыльцо и распахнула для нашей процессии дверь. Мужчины не слишком бережно сгрузили Яна на диван в гостиной и, переведя дух, попрощались и ушли.
— Барнс, — успела я остановить смотрителя. — А почему ты здесь не живешь? Это же дом смотрителя.
Во всяком случае, он так называется.
— Еще чего! Я люблю свою работу, но жить на ней не собираюсь, — отмахнулся мужчина. — И ты бы со временем себе другое жилье присмотрела, все-таки дому уже лет сто, если не больше. Удобства в нем весьма условные.
— Пока мне все нравится, — совершенно честно ответила я.
— Как знаешь, — не стал настаивать Барнс.
И ушел, оставив мне сладко посапывающего Яна. Фред тоже немного помялся, явно чувствуя себя виноватым, но не зная, чем помочь. Так и сбежал, попросив не тревожить Яна в ближайшие часы.
Когда я предлагала отнести управляющего ко мне, то как-то не думала о том, что он в итоге останется надолго. Да я вообще не думала, если честно, просто ляпнула от волнения, и все.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ)", Ипатов Вячеслав
Ипатов Вячеслав читать все книги автора по порядку
Ипатов Вячеслав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.