"Фантастика 2025-31". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Корнеев Роман
– Ты быстро отошла от нападения, – негромко произнес он, чуть наклоняясь в мою сторону.
– Если я начну анализировать свое эмоциональное состояние после каждого происшествия, то обзаведусь не только седыми волосами, но и парочкой психических расстройств, – невесело усмехнулась я в ответ.
Когда мы вышли на лестничную площадку, Хантер остановился и подошел ближе, предварительно посмотрев по сторонам.
– Джоанна, прежде чем мы поднимемся на этаж Совета, ты должна знать – среди «Ястребов» есть предатель.
– Это же Вэл? – предположила я.
– В том-то и дело, что она оказалась лишь удобным случаем. Оружием в чужих руках, а вот кто именно предал нас, еще предстоит выяснить. Возможно, это кто-то из Совета.
Его мрачный тон заставил сердцебиение участиться.
– Хантер, я же все им о себе рассказала, – осознание того, что я выдала врагу всю информацию о себе, делало испытываемый страх осязаемым. И он вцепился в меня мертвой хваткой. – Они знают обо мне и… Бакстере! Хантер, Бакстер ведь ушел от «Ястребов», так?
Главнокомандующий, поняв ход моих мыслей, выдал убийственный факт, против которого поставить было нечего.
– Он мог пойти только в одно место.
Я прикрыла глаза и стиснула зубы. Понадобилась пара секунд, пока разум не охладился, отодвигая подступающую панику.
– Если он расскажет мэру Зоны Б обо мне и тебе…
– То в Хэйвен нам путь заказан, – кивнул Хантер.
Мои глаза округлились.
– Моя семья…
– Я связался с Эдом, Джоанна. После Прилива они выдвинутся тайной дорогой сюда. С ними будет отряд людей, которым я доверяю.
Я с облегчением выдохнула, но чувство тревоги не покидало. Мы все еще в опасности. В штабе крот, который докладывает противнику о наших действиях. И надо его быстрее найти.
– А где Вэл? – спросила я, пока мы поднимались на этаж Совета.
– Ее отвели в КПЗ. Пока не пребудет Коэн, суд над ней не свершится.
– Кто из Совета мог бы осмелиться на такое?
– Тот, кто обладает манией единоличия, полагаю, – спокойно ответил Хантер. – Это может быть кто угодно, поэтому с этого момента лучше держать ухо востро и никому не рассказывать более, чем необходимо.
– Поняла, – серьезным тоном сказала я, кивая.
Створки лифта распахнулись, и мы вошли внутрь. У Хантера был задумчивый и недовольный вид. Его чувства можно понять – столько лет выстраивать безопасное место для людей, которые просто оказались случайными свидетелями мутантов, чье существование пытались скрыть. Эти люди полагаются на него и Совет, но когда происходит такое, как сегодня… В общем, тут есть над чем подумать.
На выходе из лифта нас уже ждали.
Джимми, один из членов Совета, со скучающим видом подпирал стену, от которой открепился, как только мы вышли из кабины.
– Давно не виделись, – вместо приветствия произнес он, стараясь выглядеть максимально деловым.
Это зрелище меня позабавило, но внешне это никак не отразилось на моем лице.
– Джим, – кивнул Хантер.
– Здравствуй, – поздоровалась я. Парень хоть и моложе меня, но не настолько, чтобы произносить фамильярное «привет».
– Джоанна, с тобой Сара хочет поговорить, – Джимми смерил меня скучающим взглядом и жестом пригласил следовать за ним.
Бросив неуверенный взгляд на Хантера, получила от того одобрительный кивок и направилась вслед за парнем.
Джимми шел расслабленной походкой, засунув руки в карманы темно-синих джинсов.
– Устроила же ты переполох сегодня, Джо, – шумно выдохнув, произнес он.
Мое имя, произнесенное им в таком виде, резало слух.
– Не называй меня так, – я поджала губы.
Он посмотрел на меня удивленно, но ничего не ответил по этому поводу, продолжая свою речь.
– Меня тоже интересует, кто мог выдать тебя, а заодно подставить отряд «Ястребов». Не терплю крыс, особенно тех, кто работает на ублюдков Бакстеров.
Последнее Джим произнес с такой ненавистью, что я невольно начала проникаться к парню симпатией. Может, стоит простить ему вольное обращение к себе, раз уж у нас общая цель?
– А на кого ты ставишь, Джо? – внезапно спросил он.
– Ставлю? – я непонимающе уставилась на него, останавливая движение.
– Да. Мне любопытно, кого ты подозреваешь в этом гнусном деле?
Я задумалась, но ненадолго.
– Я недостаточно хорошо знаю здешнее устройство власти и того, кто кем руководит, чтобы делать подобные выводы, Джим, – мой голос звучал бесстрастно, но на его имени я сделала ударение.
Его лицо украсила широкая довольная улыбка, а глаза источали доброжелательность.
– Круто, Джо. Думаю, мы поладим, – Джим подмигнул и указал на дверь, к которой мы подошли. – Тебе сюда. До скорого!
– Пока, – сказала я вслед удаляющемуся парню.
Дважды постучав по двери, не получила ответа. Но, раз меня ждут, значит можно войти. Дернув за ручку, неспеша распахнула дверь и вошла внутрь стандартной гостиной, в которой стоял широкий диван с двумя креслами по бокам и журнальным столиком посередине, а на противоположной стороне, на стене, висел плазменный экран многодюймового телевизора. Стены пастельного зеленого цвета и полы, украшенные ковром шоколадного цвета, создавали довольно уютную и теплую обстановку, что совсем не вязалось у меня с образом серьезной Сары.
Ну, как говорится, о вкусах не спорят.
Слева от входа находилась кухня, а справа проход в другую комнату, из которой вышла Сара. Она была одета в деловой костюм-тройку с юбкой, но на ногах красовались теплые тапочки вместо изящных туфель.
– Джоанна, здравствуй, – она тепло улыбнулась и указала на диван. – Я хотела с тобой поговорить. Ты не против?
– Здравствуй, Сара. Нет, конечно.
– Чего-нибудь хочешь? Чай, кофе? – участливо поинтересовалась она, когда мы расположились на диване.
– Нет, спасибо.
– Джоанна, – Сара переменилась в лице, став предельно серьезной. – Этот разговор должен остаться меду нами. Я прошу не как член Совета, а как мать.
– Конечно, – заверила я ее. – Все, что будет сказано тут, здесь и останется.
– Хорошо, – кивнула она. – Не знаю, в курсе ли ты, но Элкай Роджерс из отряда Дилана Солта является отцом моего ребенка.
– Я узнала об этом несколько часов назад.
– От Элкая? – удивилась она.
Я не сразу нашла, что ответить. Вроде бы и подругу подставлять не хотелось в случае, если это было тайной, но в то же время понимала, что Саре надо говорить правду.
– Нет, от его подруги. Ингрид Кортес.
Полуулыбка коснулась лица Сары.
– Хорошая девушка и отличный солдат, – одобрительно высказалась она о Кортес. – Но не это – суть разговора, Джоанна. Дело в том, что наш сын, Джек, болен. Насколько серьезная болезнь, понять сложно, но с каждым днем ему становится все хуже. Кислородные баллоны сейчас достать крайне сложно, а здешние врачи разводят руками и не могут толком ничего диагностировать, советуя лечить симптомы, а не саму болезнь.
На ресницах Сары блеснули слезы. Как мать я ее прекрасно понимала и полностью разделяла переживания.
– Джоанна, нам нужно одно и то же – доктор Малик Джарах. Со всем оборудованием, что мы смогли собрать в этих стенах, можно спасти Джека и, возможно, справиться с тем, что случилось с тобой.
Мотив я услышала, но главного она так и не сказала.
– Что от меня требуется?
Сара сморгнула слезы и промокнула глаза платочком.
– Ждать, пока вернется Коэн, может быть опасно для здоровья Джека. Я хочу, чтобы ты с Хантером отправилась на его поиски. У Коэна, как у члена Совета, будет с собой особая рация. Джим выдаст вам похожую, чтобы вы смогли связаться. Радиус у этих устройств составляет сто двадцать миль. У Хантера есть карта с отмеченными на ней местами, в которых можно безопасно переждать Прилив.
Чувствуя, что разрешение моей проблемы сдвигается с мертвой точки, я не могла не согласиться на это.
– Когда выдвигаемся?
Сара пораженно выдохнула, с благодарностью глядя мне в глаза.
– Джоанна, ты не представляешь, как сейчас обрадовала меня, – она приложила руку к сердцу. – Ты подарила мне надежду.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-31". Компиляция. Книги 1-27 (СИ)", Корнеев Роман
Корнеев Роман читать все книги автора по порядку
Корнеев Роман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.