Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Ascold Flow"

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Ascold Flow"

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Ascold Flow". Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Врешь⁈ — воскликнул старик и выскочил из-за спины старосты. — Такого не может быть!

— Может! — гнул свое Гунт. — Клянусь в этом всеми богами, которых я знаю! Но хочу предупредить. Тот, кто примет «Качу», через полчаса станет обычным воином, каким и был раньше.

— Еще такие есть?

— Нет! — мотнул головой Гунт. — Только три капсулы. Их и хотят получить преследователи, а еще наши жизни в придачу. Поэтому мы решили всё отдать более достойным. Вам!

Из толпы выбежал еще один дед, и теперь Микею нашептывали уже в оба уха.

Тот, слушая, оценивающе осматривал доспехи чужаков, их оружие и походные сумки, висевшие на их боках.

Наконец, приняв какое-то решение, он отодвинул руками назойливых советчиков и произнес:

— Я могу согласиться, хотя жизнь моих воинов дороже каких-то там побрякушек. Но есть одно условие: поединок моего лучшего воина с вашим. Если победит твой воин, то мы принимаем дары и клянемся на алтаре богом нашим Трибутом, что выполним вашу просьбу. Если же победит мой воин, то вы оставляете в нашем селении всё, что у вас есть при себе, включая броню и оружие. Если ваш воин будет сражаться храбро, но всё равно проиграет, мы выдадим вам какую-нибудь одежду и по одному копью, чтобы вас не растерзали местные хищники. Ну как? Уговор?

Прежде чем Гунт успел что-то ответить, вперед вышел Солрс и кивнул:

— Уговор!

Глава 16

Поединок

Глава 16. Поединок

— Сьюмар! — громко позвал староста кого-то из толпы. — Где этот склизов бездельник? Снова прячется у кого-то под юбкой или опять где-нибудь застрял на кухне?

— Тута я! — послышался откуда-то позади толпы густой бас.

Передние ряды раздвинулись, и на площадь валкой походкой вышел здоровенный мужик совершенно не бойцовского вида.

Круглое безбородое лицо с толстыми губами и щёлками заплывших жиром глаз. Массивный лоб пересекала глубокая продольная линия, поднимавшая брови домиком, что придавало его лицу какое-то несерьезное, почти детское выражение. Грузное тело. Вислый живот начинался почти от самого двойного подбородка и заканчивался чуть ниже пояса свисающим фартуком. Округлые плечи не добавляли ему мужественности, и только мощные руки и ноги выдавали в нём человека знакомого с физическим трудом не понаслышке.

Одет он был в тряпичную рубаху с закатанными рукавами, подпоясанную простой веревкой, и короткие штаны чуть ниже колен. Босоногий.

Марк с легкой улыбкой посмотрел на Солрса и, к своему удивлению, заметил, что тот как никогда серьезен и максимально сосредоточен. Что-то он увидел в этом жирном борове такое, что другим недоступно.

— Как драться? — обреченно вздохнул толстяк. — До смерти или как…

— Или как, — усмехнулся староста. — Чем хочешь драться?

Сьюмар пожал округлыми плечами и скривил толстые губы.

— Да мне как-то… — он мотнул головой в сторону Солрса, — пусть вот он выбирает.

— Копье! — тут же сообщил здоровяк и начал активно разоружаться и стаскивать с себя доспех.

Оставшись в одних кожаных штанах и рубахе, он закатал рукава и покрепче затянул тесемки чехла на наконечнике копья.

— Ого! — воскликнул староста, — Одежка из-за Хребта! Хороша… Эту забираю себе! На правах старшего.

— Угу, — буркнул толстяк.

И в его пухлую ладонь вложили простую двухметровую палку из крепкого черного дерева с небольшим железным крюком на конце.

— Пойдет вместо копья? — лениво спросил он и неожиданно крутанул шест так, что вокруг загудел воздух.

— Пойдет, — согласился Солрс.

Он выставил перед собою копье и стал медленно приближаться к противнику.

Толстяк стоял неподвижно, уперев крюк в землю и зажав в кулаке верхний край шеста. Слегка расставив ноги, он чуть наклонил голову вбок и внимательно следил за действиями надвигающегося противника.

Теперь его лицо не выглядело детским и беззаботным. Он как-то весь подобрался и уже не был похож на обрюзгшего жирдяя с отвисшим пузом.

Солрс приблизился на дистанцию атаки и, не останавливаясь, нанес разящий тычок в лицо противнику.

Сьюмар неуловимо быстро отбил выпад здоровяка шестом, даже не отрывая тот от земли. Затем последовала стремительная смена позиции и резкий пинок по нижнему краю этого подобия копья. Удар был такой силы, что конец палки вылетел в противника, словно из осадной катапульты.

Теперь уже чудеса ловкости пришлось демонстрировать Солрсу, уклоняясь от просвистевшего в сантиметре от его подбородка крюка. Но Сьюмар на этом не остановился и, перехватив палку обеими руками, обрушил ее сверху на голову здоровяка, вложив в этот удар не только свою непомерную силу, но и весь немалый вес.

Ожидавший чего-то подобного Солрс сумел в последний момент подставить под углом свое копье, и шест противника, проскользив по древку, уткнулся в землю, подняв фонтан земли и пыли.

Сьюмар не растерялся, и под одобрительные выкрики толпы живо разорвал дистанцию, выставив перед собою конец палки с крюком на конце.

Бойцы снова замерли друг напротив друга.

Разведка боем завершена, теперь настало время настоящего поединка.

В этот раз оба атаковали почти одновременно.

Копье и шест рассекали воздух с невероятной быстротой, противники уворачивались от ударов и тычков, уходили с линии атаки, блокировали выпады, одновременно пытаясь нанести друг другу решающий удар, но тщетно…

В какой-то момент Солрс и Сьюмар снова отскочили друг от друга и закружили вокруг колодца, переводя дух и лихорадочно соображая, как вести этот бой дальше.

Воистину два великих мастера сошлись в этом поединке.

Толпа одобрительно гудела, подбадривая равных по силе бойцов. Кажется, среди селян у здоровяка тоже появились свои почитатели.

Они то и дело выкрикивали беззлобно:

— Давай, чужак, не робей!

— Пора этому толстяку начистить рыло!

— Проткни ему пузо, найдешь там много интересного!

Слышались из толпы и женские голоса:

— Ух, красавчик какой!

— Я бы с ним поиграла в неистового наездника!

— А я бы…

— Что ты бы? Вот я…

Марк почти не слышал, что выкрикивали из толпы селяне. Он был полностью поглощен боем и не мог не отметить запредельно высокий уровень владения шестом у противника Солрса.

Несмотря на несуразную и, на первый взгляд, даже рыхлую фигуру для поединщика такого уровня, движения Сьюмара были мягки и легки одновременно, но когда это было необходимо, в них мгновенно появлялась твердость и сила, что никак не вязалось с его внешним видом.

Оборонительные и атакующие действия местного бойца взаимно дополняли друг друга, сливаясь в замысловатый единый рисунок. Казалось бы, его шест был одновременно всюду, и в такие моменты Солрсу приходилось крайне тяжело поддерживать такой бешеный темп, навязанный ему противником, да еще и умудряться самому время от времени атаковать и заставлять того переходить в оборону.

Наконец, Сьюмару надоело кружить вокруг колодца, и он плавно перетек от него в сторону, заняв оборонительную позицию выставив перед собою шест.

Солрс тут же начал сокращать дистанцию для атаки и, не останавливаясь, нанес мощнейший и совсем бесхитростный удар древком копья сбоку по корпусу.

Сьюмар с коротким подшагом вперед принял этот удар на шест и начал заводить конец с крюком под кисть здоровяка с намерением того обезоружить, но тут Солрс выронил копье, что стало полной неожиданностью для местного бойца, и, коротко замахнувшись, впечатал свой кулачище точно тому в висок.

Над ристалищем мгновенно повисла мертвая тишина, и всем хорошо было слышно, как местный боец жалобно крякнул и, выронив шест, закружился на месте, разглядывая что-то под ногами. Затем ступни его зацепились одна за другую, и он тяжело повис на опасно скрипнувшем ограждении колодца.

В полной тишине Солрс подобрал копье и при помощи радостно улыбающегося Марка принялся облачаться в свой доспех.

Староста стоял в окружении двух притихших стариков, исподлобья смотрел на него и молчал.

Перейти на страницу:

"Ascold Flow" читать все книги автора по порядку

"Ascold Flow" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: "Ascold Flow". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*