Мертвецкий Круиз. Пенталогия (СИ) - Flow Ascold
– Вряд ли. Сейчас – время торга и возможностей. Мы идём в разведку, чтобы понять, что сможем получить и в чём нуждаются местные. Мы обязательно найдём возможность заполучить то, что нам надо.
– Ох, не знаю, не знаю. В этот раз, боюсь, всё будет намного сложнее, чем обычно. Здесь нет твоих войск. Подкрепления к нам не прибудут. Мы понятия не имеем, что творится на этом берегу.
– И это замечательно. Это отличает нас от всех остальных и даёт надежду этому миру. Мы сделаем то, что нужно, несмотря ни на что. Совершим чудо в глазах наших людей и разнесём эту весть до всех, до кого только сможем. По‑настоящему сильных людей в этом мире мало. А вот слабых – намного больше. И если сильный человек верит в силу патрона, что заряжен в его пистолет или винтовку, то слабый верит в сильного человека. И чем больше таких вот «чудес» совершают сильные люди, тем крепче вера слабых. И знаешь, в чём ошибка большинства новых полководцев, глав кланов и прочих местечковых правителей?
– В чём?
– Они думают, что победу куют эти «сильные» люди. Они ошибаются. Без слабых людей, которые своей верой и работой в тылу, добровольно, не щадя себя, поддерживают своих «сильных героев», рано или поздно все эти так называемые сильные люди закончатся. И хороший пример – та сволочь, что носила раньше этот костюм «Берсерка». Он был сильным. Но он был один. От него никто не ждал чуда. И чудо не произошло. Поэтому, если ты можешь помочь кому‑то и сделать его жизнь лучше – сделай это. Добро всегда возвращается.
– Как и нахлебники, которые только и могут, что кричать «дай», – скорчила гримассу Наташа.
– Не переживай. Всякому попрошайничеству приходит конец. Как только у Афины появится новый дом и она обретёт больше сил – мы запустим проект нашего города будущего, где каждый получит то, что заслуживает.
– Хм, а вот про это ты на собрании не говорил…
– Эффективность – наше всё. И Афина – мой самый главный козырь в этой войне. Если она сможет управлять миллионами людей одновременно, создавая искусственную конкуренцию и по достоинствам оценивая каждого члена Круизеров – мы сами по себе получим модель общества, где даже самый ленивый человек будет приносить пользу. Поэтому, да… Нам предстоит ещё много работы. И чем больше «чудес» мы совершим – тем лучше будет для всех.
– Командир, впереди должен быть небольшой город с причалом, о котором вы говорили…
– Отлично, давайте проверим, есть там живые или только зомби! – обрадовался я и хлопнул в ладоши, готовый размяться.
– Есть, командир! Меняю курс.
– Пойдём делать чудеса для местных? – размяла шею Наталья.
– Только если по дороге выпадет случай. Сейчас наша цель намного прозаичнее. Афине нужно время и подходящее место, чтобы влезть в местные сети. Если, конечно, они работают. Мы же не хотим просто подплыть к порту с авианосцем и пойти на дно от мгновенной атаки, верно?
– Это было бы… Вовсе не чудесно, – задумчиво произнесла Наталья.
– И я так думаю. Поэтому нам предстоит вояж на берег. И, возможно, далеко не один…
Глава 9
Корабль пришвартовался у причала, и первая пятёрка с автоматами вышла на молчащий, словно бы безжизненный берег. Это был совсем маленький городок, визуально так казалось, что до пришествия Терминалов и зомби здесь жило в лучшем случае десять тысяч человек, а может, и меньше. Особого значения это не имело, ведь у нас была конкретная миссия – получить разведданные. Не факт, что в этом городе будет что‑то необходимое. Собственно, для этого мы и десантировались, в надежде пообщаться с местными.
Но местных не было. Город вообще словно вымер.
– Вижу следы разрушения. Но не похоже на полноценноt противостояние зомби, – отчитался один из тех, кто сошёл на берег первым.
Мы продолжали наблюдение, группками отправляясь от причала к ближайшим городским улицам.
– Вижу зомби. Одиночка. Повреждена нога и рука. Готовлюсь к ближнему бою, – донёсся голос второго бойца.
Пять минут после причаливания, и стало понятно, что это действительно покинутый город. Причём и живыми, и мёртвыми. Куда делись первые – понятно. Либо погибли и их съели, либо сбежали из города. Со вторыми вопрос куда сложнее. Мы начали исследовать город дальше и заметили следы мародёров, которые, впрочем, по какой‑то причине не пожелали остаться в покинутом городе, где нет ни бывших хозяев, ни угрозы. Странно это. А ещё мы не смогли из‑за этого расспросить местных на интересующие нас темы.
– Так, слушаем мою команду. Полчаса потеряли впустую, добили пятнадцать зомби и на этом всё. Делимся на три отряда. Первый отряд – готовим нашего красавца к отплытию, – дал я указание ребятам Стивена Хинка, командира нашего Сентинела. – Второй отряд – под руководством Натальи – разведка за пределы города. Ищем следы армии зомби или любой другой армии. Брошенный город – это лакомая добыча, но здесь никого нет, и мне это не нравится. Если найдёте кого‑то, дайте знать.
– Принято.
– Третья группа вместе со мной остаётся в городе. Два человека в дозоре на въезде в поселение. Остальные ищем разгадки тайны этого города.
Все начали делать своё дело, и я проводил взглядом рюкзаки разведчиков, прежде чем отправиться в ближайший дом. Мародёрничать мы не станем. Незачем. Своих припасов полно, рюкзаки наши бронированные, и так у всех битком забиты. Мы даже базовые припасы распечатать не успели, позавтракав перед отплытием. Поэтому мы, если что и ищем, то это информацию. Ну и от очков ОД, конечно же, не отказались бы. Но тут нас ждал облом.
Заложенное на разведку время вышло, Наталья со своим отрядом вернулась к нам, мы перевернули вверх ногами половину города, но ничего необычного не нашли. Здесь были и люди, и зомби, но теперь здесь нет ни одних, ни вторых. Если бы люди погибли под натиском мертвецов, последние бы отсюда не ушли и до сих пор пировали бы, а мы бы не могли даже продохнуть от вони разлагающихся тел. Если бы люди уничтожили зомби, были бы точно также видны следы битвы, и где‑то рядом с городом мы бы нашли их сожжённые или закопанные тела. Но наши разведчики не нашли ничего такого. Единственное, что смутило – на причале было лишь две подтекающие старые лодки, со снятыми двигателями, и было бы логично предположить, что люди уплыли из города, но всё равно это не ответило бы на остальные загадки и вопросы о том, куда подевались зомби. Вряд ли они все прыгнули следом в море и их унесло при отливе. Скорее уж здесь постарались чистильщики и мародёры, забрав это столь важное для выживания добро себе.
– Я засёк вдалеке группу людей, но это почти в десяти километрах от города, где‑то в горах, в пещерах. Искали бы мы их там очень и очень долго, – один из людей Натальи, прибежавший последним, отчитался нам.
– Как засёк? – тут же попытался я вытянуть больше информации из него, пока он восстанавливал дыхание.
– По дыму… Но говорю, там местность – ноги переломать даже в костюме можно. Очень труднопроходимая…
– Понял. Значит, первый вариант – они сбежали в горы, в пещеры… И иногда наведываются сюда, забрать свои пожитки… Да, такой вариант возможен. Всё, грузимся на катер, уплываем отсюда. По пути у нас будет ещё несколько остановок, может, хоть там добудем какие‑то сведения.
Мои слова оказались пророческими, но не сразу. Пришлось преодолеть много морских миль, чтобы причалить к первому «живому» поселению. Живым его делали зомби. Много зомби, которые встречали нас с таким радостным и довольным, урчащим видом, что мы не смогли не отметить этой гостеприимности и дали залп с нашего Защитника по побережью, активировали пулемёты и принялись поливать встречающих нас мертвецов свинцом и сталью. Они бежали на звук, привлечённые нашими радостными криками от произошедшей встречи, а мы продолжали грохотать, заваливая телами мертвецов причал. Целый час ушёл на то, чтобы закончить с традиционным приветствием мертвецов, и мы смогли спуститься на берег, вручную добивая всю эту гадость, залившую кровью улицы.
Похожие книги на "Мертвецкий Круиз. Пенталогия (СИ)", Flow Ascold
Flow Ascold читать все книги автора по порядку
Flow Ascold - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.