Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2023-70". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кондакова Анна

"Фантастика 2023-70". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кондакова Анна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-70". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кондакова Анна. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 187 страниц из 932

Пока я с ним возился, на меня продолжались атаки Глыбы и его бревна, ещё и меч Исидоры постоянно рубил меня то в спину, то в бока. Это если не считать Хвори, насылаемой Юмико, и постоянных ударов таранных волн, которые отправляли в меня остальные дети.

С Глыбой я церемониться не стал. Пробежал по его же бревну, подскочил вплотную и отправил его в нокаут ударом в челюсть. Тот рухнул и больше не шевелился.

Я же развернулся и увидел, что из Витязей осталась одна лишь Исидора.

Грязная, мокрая, в изорванной одежде, девушка перевела дыхание, взяла меч крепче и кинулась на меня, что-то крича на бегу.

Я вышиб оружие из её ладони, ухватил за одежду и прижал к себе спиной, одновременно обхватив локтевым сгибом под подбородком и приподнимая над землёй.

Девушка забилась в моих руках.

— Прости, — повторил я.

Не знаю, насколько громкой вышла эта фраза, но, кажется, Исидора меня услышала. Она вдруг перестала дёргаться и замерла, глядя куда в сторону зарослей.

Я быстро проследил за её взглядом.

Там, у дерева, стоял Шаман Ю и бил в свой маленький бубен, подняв его над головой. Я не слышал ни звука, но знал точно, что мальчишка пришёл в себя и сейчас пытается помочь мне.

А ещё я увидел, как Белова метнула в него кинжал.

Клинок блеснул в первых лучах рассвета, мелькнул по терпкому влажному воздуху и пронзил грудь Шамана Ю.

Я толкнул Исидору в сторону мальчишки, а сам рванул прямо на Белову — та даже не успела взять второй кинжал, чтобы снова приставить его к шее маленькой Кейко, которой прикрывалась.

Подскочив к ней на бешеной скорости, я ухватил её за волосы и дёрнул вверх. Она тут же выпустила из рук ребёнка. Кейко упала на камни и расплакалась, но я на неё уже не смотрел.

В моих когтистых руках сейчас находилась Белова — этого моему внутреннему Монстру было достаточно, чтобы свершить правосудие. Я обхватил девушку за шею и поднял над землёй на вытянутой руке. Шаманка кричать уже не могла — моя ладонь так сильно обхватила ей горло, что Белова почти потеряла сознание.

Затухающим взглядом она смотрела на меня, её окровавленные губы шевелились в попытке что-то произнести, а руки повисли плетьми вдоль тела и слабо подёргивались.

Глядя на неё снизу вверх, я увидел посеревшее небо и с десяток верхолётов с гербами военных. А потом территорию у бункера заполонили люди в военной форме. Они окружили меня, приготовив метательные трубки с заклинаниями и готовые пальнуть в любую секунду.

И тут ко мне подбежала Юмико. Она встала на мою защиту, выставив маленькие ладони, горящие зелёным целительным огнём. К ней присоединились остальные дети. Все, кроме Шамана Ю...

Я опустил Белову вниз и бросил к своим ногам. Полуживую, почти без сознания. Затем прикрыл глаза, опустил голову и медленно убрал образ Следопыта. Татуировки исчезли с тела, рост чуть уменьшился, как и мускулы, когти вросли обратно в пальцы, зубы снова стали ровными.

Не делая резких движений, я вынул воск из ушей.

Всё.

Тишина для меня закончилась, и навалились мириады звуков. Крики и приказы, шелест зарослей, щелчки трубок для метания заклинаний, топот военных ботинок, шум лопастей верхолётов, а ещё выкрик Юмико:

— ...даже не суйтесь к Оками! Иначе вам всем не поздоровится! Всю жизнь болеть будете!

Я положил руку ей на плечо.

— Всё в порядке, Юмико.

Девчонка обернулась, посмотрела прямо в глаза и бросилась меня обнимать, всхлипывая:

— Прости нас, Оками... прости-и-и-и... мы на тебя напали-и-и-и...

Её вопли я пропустил мимо ушей. Сейчас мне на всё было плевать — на военных, на турнир, на Белову. Меня интересовал только один вопрос.

— Где твой брат? Где Шаман Ю? — спросил я у разревевшейся Юмико.

— Он там! — Девчонка показала наверх, прямо в небо. — А ещё там почти вся твоя команда!

Я снова задрал голову, и увидел, как отдаляется верхолёт с Целителями.

Юмико не хотела меня отпускать и всё сильнее сжимала в объятьях, умоляла простить. Потом подошла Исидора — она оказалась единственной, кого я не успел покалечить.

Бледная, с трясущимися губами, девушка крепко обняла меня.

— Прости нас...

— И вы меня, — прошептал я в ответ.

И пока мы так стояли, мимо нас сновали военные и представители «Железного Бутона»: они уже исследовали бункер и всю округу, и, конечно, забрали Белову.

Когда её взвалили на носилки, она успела бросить на меня злобный взгляд, ну а я подумал, что после турнира мне ещё предстоит навестить эту тварь в тюрьме: Белова должна была хоть что-то знать про Котлованы и тёмные делишки своего дружка Ючи Хамады и его сбежавшего босса Оракула Тарэта.

В небе тем временем шумели верхолёты, сверху доносились голоса журналистов, а среди них громче всех звучал уже знакомый голос:

— Чрезвычайная ситуация, господа! Захват заложников! Настоящий захват заложников прямо на турнире! Пострадали дети! Но, слава Бартлу, все выжили! Серьёзно ранен восьмилетний ребёнок, и сейчас Целители борются за его жизнь!

Исидора посмотрела на верхолёт, но ничего не сказала.

А журналист продолжал ещё громче:

— К организаторам турнира возникает много вопросов! Как можно было просмотреть преступника, который объявлен в розыск! Что с безопасностью на турнире? Что за халатность? В этом будут разбираться военные, ну а сейчас всех нас волнуют ещё два вопроса. Первый: что будет с турниром? Отменят ли его? И второй: исключат ли команду Волкова за нарушение правил? Командир отряда использовал силу других Линии магии, кроме Линии Витязя. При этом маршрут не завершён. Остался всего час до окончания первых суток турнира. Судьи удалились на совещание! Ждём их решения!

Исидора посмотрела на меня и снова ничего не сказала.

Вдруг среди военных я заметил знакомое лицо — строгое и сосредоточенное.

Одетый в неизменное кожаное пальто и чёрную фуражку с высокой тульей и стальным цветком, к нам направлялся инспектор «Железного Бутона» Суров, который три месяца назад участвовал в моём допросе.

Он подошёл, кивнул и сразу предложил:

— Доставлю вас и детей на площадь Ютаки.

Я возражать не стал: если честно, мне было плевать, кто и куда нас доставит — усталость валила с ног.

Суров помог усадить детей госпожи Хегевара в верхолёт с гербами «Железного Бутона», мы с Исидорой сели рядом, после чего машина немедля взлетела, никого больше не дожидаясь.

— Надо поторопиться, господа, — вдруг заговорил инспектор. — Вы не можете вот так просто проиграть на турнире. Мы за вас всей тюрьмой болеем.

Я с удивлением уставился на мужчину.

— Шутите?

Он остался серьёзным.

— С какой стати мне шутить? — И больше ничего не стал добавлять.

Когда верхолёт приземлился на площади, и мы вышли, то я даже немного опешил.

Все жители деревни собрались вместе, несмотря на то, что турнир, скорее всего, будет остановлен. Люди ждали решения судей. А ещё на площади в окружении соседей и Целителей стояла госпожа Хегевара.

Увидев детей, она кинулась к ним, принялась обнимать их и целовать, плакать и причитать. Потом бросилась обнимать меня и Исидору.

— Простите, Шамана Ю я всё-таки не смог уберечь, — тихо сказал я, пока она меня обнимала.

— Да ты что, Оками... — Женщина поцеловала меня в щёку, потом — во вторую. — Ты что же такое говоришь... сынок только благодаря тебе и остался жив... а Целители сказали, что он поправится... обязательно поправится...

Когда госпожа Хегевара снова вернулась к детям, ко мне подошёл староста деревни, господин Харуко. Его физиономия больше не выражала недовольства и пожелания отвалить подальше.

Мужчина низко поклонился, приложив руки к груди.

За ним повторили и все жители деревни.

— Спасибо тебе, Оками! — сказал староста. — Ты пожертвовал многим, чтобы спасти наших детей! Знай, в Янамаре ты во всех домах желанный гость!

Он снова поклонился и добавил уже с улыбкой:

— Только мы все ждём, когда же ты завершишь свой маршрут. Осталось полчаса. Солнце взошло, первые сутки заканчиваются, все жители деревни здесь, а твой флаг всё ещё не развивается над этой площадью.

Ознакомительная версия. Доступно 187 страниц из 932

Перейти на страницу:

Кондакова Анна читать все книги автора по порядку

Кондакова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2023-70". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-70". Компиляция. Книги 1-14 (СИ), автор: Кондакова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*