Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим

"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Шаравин Максим. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С первыми лучами солнца, окрасившими башенки крепости в нежно-золотистые тона, Маша и Елена удалились в покои невесты. Там их уже ожидали Альберт и Ольга — мастера своего дела, чьи руки превращали мечты в реальность. Ольга, виртуоз причёсок и макияжа, принесла с собой набор изящных шпилек с жемчугом и тонкие ленты из серебряной парчи. Альбер, лучший портной Российской Империи, разложил на столе шёлковые нити, бисер и кружевные вставки — последние штрихи к свадебному наряду были не менее важны, чем сам фасон.

В это время Ли Юй, словно дирижёр грандиозного оркестра, взяла на себя координацию празднества. В главном зале она лично расставляла цветочные композиции: пышные букеты белых пионов и кремовых роз в высоких хрустальных вазах создавали ощущение сада, внезапно расцветшего посреди каменных стен. Она проверяла каждую деталь сервировки — от расположения столовых приборов до складок скатертей с ручной вышивкой. Не обошла вниманием и винный погреб: лично отбирала лучшие сорта, оценивая цвет, аромат и год урожая, чтобы каждый бокал на пиру стал маленьким откровением.

Я, терзаемый чувством вины за свою недавнюю забывчивость, решил взять на себя самую видимую и ответственную задачу — обустройство во внутреннем дворе. Под моим надзором слуги на просторном дворе уже воздвигали длинные дубовые столы, накрывая их скатертями с золотой вышивкой. Работники ловко крепили над ними лёгкие шатры из полупрозрачной ткани, которые должны были защитить гостей от полуденного солнца. Они колыхались на утреннем ветру, будто паруса сказочного корабля, готового отправиться в плавание по морю радости.

Между столами ловко развесили гирлянды из живых цветов — алых гвоздик, белых лилий и нежных фиалок, переплетённых зелёными лозами. Первые фонари, ещё не зажжённые, уже придавали двору волшебное сияние — казалось, будто звёзды спустились с небес, чтобы осветить этот день. И хотя солнце только-только поднялось над крепостными стенами, во дворе уже царила атмосфера праздника: воздух был напоён ароматами цветов, свежей выпечки и предвкушения чуда.

Каждый шаг, каждое движение слуг, каждый взмах кисти декораторов — всё складывалось в единую симфонию подготовки к торжеству.

К полудню крепость преобразилась до неузнаваемости. От главных ворот до самых дальних башен пылали алые и пунцовые ленты, переплетаясь с венками из роз и пионов — будто сама природа решила расцвести в честь этого дня. В воздухе разливался упоительный аромат: дымный дух жареного мяса смешивался с запахом свежей выпечки из замковой пекарни и тонким благоуханием цветущих лип, высаженных вдоль дорожек. Каждый вдох наполнял сердце предвкушением чуда.

Церемония бракосочетания состоялась в парадном зале, где вековые гобелены рассказывали молчаливые истории о славных событиях прошлого, а хрустальные люстры, словно скопление звёзд, рассыпали по залу тысячи искрящихся бликов.

Маша в белоснежном платье, украшенном серебряной вышивкой, выглядела поистине ослепительно. Ткань переливалась при каждом движении, а в волосах, убранных в изящную причёску, мерцали крошечные жемчужины. Её глаза светились счастьем, а лёгкая улыбка делала образ ещё более трогательным.

Егорыч стоял у алтаря непривычно сосредоточенный. В руках он держал огромный букет полевых цветов — незабудок, ромашек и васильков, собранных ранним утром, под чутким руководством хранителя леса и его подруги. Этот простой, но искренний жест тронул всех присутствующих: в нём читалась не показная пышность, а настоящая, глубокая нежность.

После торжественного обряда гости переместились во двор, где праздник набирал обороты. Над жаровнями вился ароматный дымок, обещая изысканные угощения; в кувшинах искрилось вино, переливаясь рубином и золотом в лучах полуденного солнца. Музыканты настраивали инструменты — скрипки, лютни и барабаны уже готовились наполнить пространство торжественными мелодиями.

Гости оживлённо переговаривались, поздравляли молодожёнов и занимали места за столами. В воздухе царила атмосфера всеобщего ликования — смех, аплодисменты, звон бокалов сливались в единую симфонию радости. Даже суровые воины, обычно сдержанные и молчаливые, сегодня улыбались и поднимали кубки за счастье новой семьи.

Когда солнце начало клониться к закату, музыканты заиграли первый танец молодожёнов. Маша и Егорыч, сияющие и счастливые, плавно скользили по мраморному полу, а вокруг них кружились лепестки роз, брошенные гостями. В этот момент время словно остановилось — остались только музыка, любовь и бесконечное счастье, озарявшее каждый уголок крепости.

К полуночи, когда последние гости разбрелись по гостевым покоям, я наконец смог выдохнуть. Несмотря на суматоху и мою первоначальную забывчивость, свадьба получилась именно такой, какой и должна быть: тёплой, шумной и по-настоящему счастливой.

Мы вернулись в свою спальню. Девушки сразу скинули наряды и направились набирать воду в нашу большую ванну. Я уже хотел к ним присоединиться, когда на амулет связи пришёл вызов.

Слегка нахмурившись, я отошёл к окну и ответил — это был Хару. Его голос звучал напряжённо, с едва уловимой дрожью:

— Князь, прошу прощения за столь поздний вызов, — начал он без предисловий. — Но у меня срочные вести.

Я жестом попросил девушек не шуметь. Они замерли у ванны, переглянулись и бесшумно устроились в креслах, настороженно глядя на меня.

— Говори, — коротко ответил я, чувствуя, как внутри нарастает тревожное предчувствие.

— Нас атакует монстр, которого мы не можем убить. Пока мы его ещё сдерживаем, но силы тают. Мана заканчивается, и двое наёмников уже погибли. Тварь может атаковать стихией Воздуха.

У меня всё сжалось внутри от воспоминаний о последнем бою с монстром в этом разломе. Тот поединок едва не стоил мне жизни — я до сих пор помнил режущую боль от ядовитого жала и свист воздушных лезвий, рассекающих воздух в сантиметрах от лица.

— Опиши мне её, — потребовал я, сжимая амулет так, что костяшки пальцев побелели.

Хару торопливо перечислил приметы:

— Огромные перепончатые крылья, голова — гибрид ящера и хищной птицы, пасть полна мелких, острых как иглы зубов, расположенных в несколько рядов. Змееподобное тело, покрытое чешуёй с металлическим отливом. Под брюхом — длинное, изогнутое жало, испускающее яд. А ещё эта тварь атакует стихией Воздуха.

Каждое слово будто ножом резало по нервам. Теперь я был уверен на сто процентов: это та самая тварь. Тот самый монстр, с которым я едва справился в прошлый раз — и то лишь благодаря удаче, но сейчас я был сильнее, и знал, как её убить.

— Сейчас буду, — коротко бросил я, отключая связь. Резко повернулся к девушкам: — Мне срочно надо на помощь к Хару. Иначе они все погибнут, а монстр начнёт убивать всех подряд — и никто его не остановит.

Елена вскочила с кресла, глаза её горели решимостью:

— Мы с тобой.

Ли Юй уже рылась в шкафу, вытаскивая боевые костюмы.

Я хотел возразить — напомнить о риске, о том, что это не их битва. Но взгляд Ли Юй, твёрдый и непреклонный, оборвал все возражения на корню. Да и правда была на их стороне: втроём у нас куда больше шансов.

— Тогда быстро собирайтесь, — скомандовал я, уже формируя в уме схему боя. — Возьмите только самое необходимое: накопители маны и оружие ближнего боя. На месте разберёмся с тактикой.

Через несколько минут девушки стояли передо мной, облачённые в боевые костюмы.

Сияние портала охватило нас, и в следующий миг мы исчезли, оставив позади тёплую ванну и тишину спальни — там, где ещё несколько минут назад царили покой и безмятежность. Теперь нас ждал лишь рёв ветра, свист ядовитого жала и бой, от которого зависели десятки жизней.

Глава 19

Мы вышли недалеко от ворот Восточного разлома. Я не хотел подвергать девушек излишней опасности, да и в целом нужно было сперва оценить обстановку.

Резкий контраст с уютной тишиной спальни ударил по нервам: здесь царил хаос. Воздух был пропитан стальным запахом крови, а сразу за стенами укрепления, перед самым входом в туннель, то и дело вспыхивали разряды магии.

Перейти на страницу:

Шаравин Максим читать все книги автора по порядку

Шаравин Максим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 (СИ), автор: Шаравин Максим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*