Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Лагутин Антон

"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Лагутин Антон

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Лагутин Антон. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я же в школе учусь, — прикинулся ветошью тот. — Преподают.

— Ясно. А онрё?

— Да на ней же написано, Хината-сама, — в свою очередь удивился камаитачи. — Вы не смотрели «Звонок»?

— Что это?

— Человеческий фильм, очень популярный. После него в городских легендах и появился новый йокай «маленькая мертвая девочка».

— Люди, — вздохнули шинигами, не переставая поражаться человеческому воображению.

Их дискуссию прервало брошенное дерево.

— Вы охренели там?! Эту сакуру еще мой дедушка сажал! — разъярилась Хината, когда ответным взмахом веера ей пришлось разнести снаряд в щепки.

— Этому месту не повредит еще немного ландшафтного дизайна, — желчно ответила онрё. — Ты вообще хоть что-нибудь слышала о фэн-шуй?

Взаимный поток оскорблений очень скоро опустился до «сучка крашеная» и «коровье вымя».

— Хана котенку, — дружно решили мужики и начали разбирать себе противников.

Акаги-кун, как и планировал, взял огромную летучую мышь. Однако не то она оказалась какой-то неправильной, не то драка с самого начала не задалась… Кажется, карасу ошибся в выборе противника. Крылатый воин был искусен в полетах, но его специализацией был ближний бой. Зубастый летун же атаковал на средней дистанции звуковыми волнами и порывами ветра. И даже когда при помощи воздушного маневрирования Ёсиро удалось приблизиться, тот просто взял и пропал, тут же оказавшись в десятке метров сверху.

— Сражайся честно! — задрал он голову.

К его удивлению, ему ответили.

— Вы, узкоглазые обезьяны, и понятия не имеете, что такое благородный поединок. А значит, недостойны оного, — высокопарно ответил мыш и звуковой волной впечатал Ёсиро в землю.

* * *

Казухиро Курода, не желая встревать в женские разборки, сосредоточился на дзями — как и обещал. Ни монгольский червяк неведомо какой длины, ни хака-но хи, блуждающий огонек, не были в его весовой категории. Особенно учитывая запрет на убийство.

Земляная тварь была сильна и обладала крайне прочной шкурой. Но его скорость вызывала зевоту.

— Камано-чи, активация.

Тонфы превратились в серповидные клинки. Оснащенный оружием Курода быстро затанцевал вокруг дзями, нанося удары.

Внезапный рывок полосатого монстра не успел завершиться сомкнутыми челюстями, как человеческая фигура обернулась дымом, рассыпавшись на трех маленьких итачи. Каждая ласка была невероятно быстра и стремительно мельтешила вокруг дзями, не давая ему сосредоточиться и покрывая его великолепную шкуру резаными ранами.

— Яре-яре! А что же, наш школьный принц ни на что не годен? — словно из ниоткуда раздался знакомый голос.

— Горо Кадзе? — удивился тэнгу. — Что ты здесь делаешь?

— Просто прогуливался неподалеку как распоследний дружелюбный сосед, — уклончиво ответил паукан.

— Врешь. Следил за мной?

— Яндере-тян из меня не делай, — фыркнул цутигумо. — Интересно тут у вас. Вампиры летают. Итачи кусаются. Как такое веселье пропустить?

Летучий мыш, решив, что его противник достаточно деморализован, спикировал, намереваясь нахлебаться крови так, чтобы компенсировать почти семьдесят лет воздержания. Конечно, он бы предпочел прекрасную деву вроде той шинигами. А тот факт, что она замужем, добавил бы остроты ситуации. Но сейчас было важнее восстановить хотя бы часть сил.

Однако пике не удалось. Вампир со всего маху врезался в натянутую поверх тэнгу паучью сеть. И когда только успел, подумал Ёсиро.

— Думаешь, поймал меня? — зарычал кровосос.

Он дернулся, мигнул, смещаясь в пространстве, и появился там же.

— Думаю, — согласился прячущийся в тенях хищник.

— Подумай еще! — вампир рассыпался на множество мелких летучих мышей.

Хороший охотник всегда тщательно изучает свою добычу. Так Кадзэ когда-то наставлял отец. И поэтому этот трюк не удивил.

— Спайдер-верс. Активация, — не без юмора заметил цутигумо.

Из пустоты выстрелили паучьи нити, при попадании заматывая цели в кокон.

— Опоздал, — пискнула последняя мышь, резко поднимаясь в небо.

Еще одна ошибка. Правильный хищник не забывает о других участниках пищевой цепи.

Горо Кадзэ озаботился проблемой заранее и связался с неким пушистым наемником. Тот щедро выделил ему одного итачи. Почему бы не воспользоваться помощью?

Вампир, судя по всему, не мог долго находиться в разобщенной форме и вернулся к своему прежнему облику. Паук потер множественные лапы друг о друга. Пора поклацать хелицерами.

* * *

Хаято Синдзи тем временем продолжал бегать от хака-но хи. Тот мигал пламенем и, кажется, телеграфировал что-то непотребное из разряда «хватит бегать прими смерть как мужик тчк».

Обычно подобный огонек представлял собой заблудший дух умершего человека — рутинная работа для шинигами. Бывало, конечно, что призрак застревал и постепенно терял всё человеческое, обращаясь в мононокэ. Чтобы хака-но хи сохранил свой изначальный облик, но превратился в аякаси — уже большая редкость. Такой душе оставалось ненавидеть буквально всё: и мир живых, и страну желтого источника. Он настолько проникся яростью и усилился случайно проросшим в нем стихийным элементом, что было вообще неясно, что с ним делать.

Очень неудобно, когда противника просто не получается убить привычными для него способами. Придется запечатывать, однако имевшиеся в распоряжении печати не годились. Стихия была неподходящей.

— А еще этот червяк-переросток, — вздохнул Синдзи, бросая взгляд на беснующегося от боли олгоя, которому он успел прописать парочку отрезвляющих ударов кимэ.

Предыдущее поколение справилось бы куда быстрее. Но что поделать. Запечатывали этих ребят старшие брат и сестра, и они подходили по стихиям куда лучше. Хаято же были совсем другими, и им приходилось решать совсем другие задачи..

Он бросил быстрый взгляд по сторонам. Казалось, ситуация потихоньку налаживалась.

Приятель Акаги-куна оказался опытным бойцом и без труда шинковал дзями на кусочки. И если ему не изменяет зрение, одна ласка уже тащила в зубах маленькую летучую мышь. Ну что за дети, всё в рот волочь…

— Фу, плохой итачи! — прикрикнул он. — Выплюнь гадость.

Еще неизвестно, откуда эта монстра взялась. А вдруг он ядовитый или заразный?

Неизвестно откуда взявшийся цутигумо подмигнул, увидев, что за ним следят. Он поймал в свои сети вампира. Шинигами хотел и ему порекомендовать не есть что попало, однако вспомнил, что у пауков был ядовитый укус. Если цутигумо хватанет вампира зубами, тот может ослабнуть и перестанет двигаться.

Да мы выигрываем, пронеслась в сознании оптимистичная мысль.

Ровно то же самое подумала и лидер вторженцев. Кажется, у нее был целый ворох планов — и они подходили на каждый случай.

Пронзительный крик — преследовавший его живой огонь резко сменил противника, обрушившись на самую удобную цель — запутанного в кокон вампира. Паутина разом вспыхнула, добавляя ярких красок пламени, в котором яростно ревел сгоравший заживо европейский монстр. Выглядело, будто огонек-аякаси пожертвовал собой. В этом шинигами сомневался. Более вероятно, что он скоро возникнет в другом месте.

Пока все были отвлечены жутким зрелищем, онрё сделала следующий ход, также оказавшийся смертоносно эффективным. В воздух взлетела парочка чересчур увлекшихся дракой и вооруженных до зубов пушистых хищников. Ласки, потеряв опору под лапами, громко и недовольно запищали.

— Заложник? — была вынуждена остановиться Хината. — Хитро, но не поможет.

— О, нет-нет, — прижав захваченного итачи к себе, онрё злобно укусила его за кончик уха и победоносно улыбнулась. — Лишь один отвлекающий маневр.

— Убей червяка и живи сам, — вот что шепнула онрё захваченному итачи. — Бай Гуан-сама приказала.

И телекинезом закинула возмущенно пищащий пушистый снаряд прямо в пасть олгоя. Тот сожрал угощение, даже не поперхнувшись. Оставшийся итачи обернулся дымом и исчез.

Пока шинигами и прочие участники с разной долей искренности сожалели о безвременной гибели Казухиро Куроды, червь внезапно изогнулся и судорожно задергался в конвульсиях, перепахивая землю храма. Ему тоже не нравился текущий ландшафтный дизайн парка.

Перейти на страницу:

Лагутин Антон читать все книги автора по порядку

Лагутин Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: Лагутин Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*